Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Numbers 34:13

And Moises comaundide to the sones of Israel, and seide, This schal be the lond which ye schulen welde bi lot, and which the Lord comaundide to be youun to nyne lynagis and to the half lynage;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Canaan;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Canaan;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Government;   Land (of Israel);   Easton Bible Dictionary - Lot;   Fausset Bible Dictionary - Joshua, the Book of;   Lot (2);   Hastings' Dictionary of the Bible - Magic, Divination, and Sorcery;   Numbers, Book of;   Zin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Lots;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Lot;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Moses, the Man of God;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
Moshe commanded the children of Yisra'el, saying, This is the land which you shall inherit by lot, which the LORD has commanded to give to the nine tribes, and to the half-tribe;
King James Version
And Moses commanded the children of Israel, saying, This is the land which ye shall inherit by lot, which the Lord commanded to give unto the nine tribes, and to the half tribe:
Lexham English Bible
So Moses commanded the Israelites, saying, "This is the land that you will obtain as an inheritance for yourself by lot, which Yahweh commanded to give to the nine and a half tribes.
English Standard Version
Moses commanded the people of Israel, saying, "This is the land that you shall inherit by lot, which the Lord has commanded to give to the nine tribes and to the half-tribe.
New Century Version
So Moses gave this command to the Israelites: "This is the land you will receive. Throw lots to divide it among the nine and one-half tribes, because the Lord commanded that it should be theirs.
New English Translation
Then Moses commanded the Israelites: "This is the land which you will inherit by lot, which the Lord has commanded to be given to the nine and a half tribes,
Amplified Bible
So Moses commanded the Israelites, saying, "This is the land you are to inherit by lot, which the LORD has commanded to be given to the nine tribes and the half-tribe [of Manasseh],
New American Standard Bible
So Moses commanded the sons of Israel, saying, "This is the land that you are to possess by lot, which the LORD has commanded to give to the nine and a half tribes.
Geneva Bible (1587)
Then Moses commaunded the children of Israel, saying, This is the lande which yee shall inherite by lot, which the Lord commaunded to giue vnto nine tribes and halfe the tribe.
Legacy Standard Bible
So Moses commanded the sons of Israel, saying, "This is the land that you shall inherit by lot among you as a possession, which Yahweh has commanded to give to the nine and a half tribes.
Contemporary English Version
Then Moses told the people, "You will receive the land inside these borders. It will be yours, but the Lord has commanded you to divide it among the nine and a half tribes.
Complete Jewish Bible
Moshe gave this order to the people of Isra'el: "This is the land in which you will receive inheritances by lot, which Adonai has ordered to give to the nine tribes and the half-tribe.
Darby Translation
And Moses commanded the children of Israel, saying, This is the land which ye shall take for yourselves as inheritance by lot, which Jehovah commanded to give to the nine tribes, and to the half tribe.
Easy-to-Read Version
So Moses gave this command to the Israelites, "That is the land that you will get. You will throw lots to divide the land among the nine tribes and half the tribe of Manasseh, as the Lord commanded.
George Lamsa Translation
And Moses commanded the children of Israel, saying, This is the land which you shall divide by lots, which the LORD has commanded to give to the nine tribes, and to the half tribe;
Good News Translation
lass="passage-text">
Christian Standard Bible®
So Moses commanded the Israelites, “This is the land you are to receive by lot as an inheritance, which the Lord commanded to be given to the nine and a half tribes.
Literal Translation
And Moses commanded the sons of Israel, saying, This is the land which you shall receive as inheritance by lot, which Jehovah has commanded to give to the nine tribes and the half tribe:
Miles Coverdale Bible (1535)
And Moses commaunded the children of Israel, and sayde: This is youre londe that ye shal deuyde out amonge you by lott, which the LORDE hath commaunded to geue vnto the nyne trybes, and to the halfe trybe.
American Standard Version
And Moses commanded the children of Israel, saying, This is the land which ye shall inherit by lot, which Jehovah hath commanded to give unto the nine tribes, and to the half-tribe;
Bible in Basic English
And Moses gave orders to the children of Israel saying, This is the land which is to be your heritage, by the decision of the Lord, which by the Lord's order is to be given to the nine tribes and the half-tribe:
Bishop's Bible (1568)
And Moyses commaunded the chyldren of Israel, saying: This is the land which ye shal inherite by lot, and which the Lorde commaunded to geue vnto nine tribes and an halfe.
JPS Old Testament (1917)
And Moses commanded the children of Israel, saying: 'This is the land wherein ye shall receive inheritance by lot, which the LORD hath commanded to give unto the nine tribes, and to the half-tribe;
King James Version (1611)
And Moses commanded the children of Israel, saying, This is the land which ye shall inherite by lot, which the Lord commanded to giue vnto the nine tribes, and to the halfe tribe.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Moses charged the children of Israel, saying, This is the land which ye shall inherit by lot, even as the Lord commanded us to give it to the nine tribes and the half-tribe of Manasse.
English Revised Version
And Moses commanded the children of Israel, saying, This is the land which ye shall inherit by lot, which the LORD hath commanded to give unto the nine tribes, and to the half tribe:
Berean Standard Bible
So Moses commanded the Israelites, "Apportion this land by lot as an inheritance, which the LORD commanded to be given to the nine and a half tribes.
Young's Literal Translation
And Moses commandeth the sons of Israel, saying, `This [is] the land which ye inherit by lot, which Jehovah hath commanded to give to the nine tribes and the half of the tribe;
Update Bible Version
And Moses commanded the sons of Israel, saying, This is the land which you shall inherit by lot, which Yahweh has commanded to give to the nine tribes, and to the half-tribe;
Webster's Bible Translation
And Moses commanded the children of Israel, saying, This [is] the land which ye shall inherit by lot, which the LORD commanded to give to the nine tribes, and to the half tribe:
World English Bible
Moses commanded the children of Israel, saying, This is the land which you shall inherit by lot, which Yahweh has commanded to give to the nine tribes, and to the half-tribe;
New King James Version
Then Moses commanded the children of Israel, saying: "This is the land which you shall inherit by lot, which the LORD has commanded to give to the nine tribes and to the half-tribe.
New Living Translation
Then Moses told the Israelites, "This territory is the homeland you are to divide among yourselves by sacred lot. The Lord has commanded that the land be divided among the nine and a half remaining tribes.
New Life Bible
Moses told the people of Israel, "This is the land you will receive by drawing names, which the Lord has said should be given to the nine and a half-family groups.
New Revised Standard
Moses commanded the Israelites, saying: This is the land that you shall inherit by lot, which the Lord has commanded to give to the nine tribes and to the half-tribe;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Moses commanded the sons of Israel saying, - This, is the land, which ye shall inherit by lot, which Yahweh had commanded to be given to the nine tribes and the half tribe.
Douay-Rheims Bible
And Moses commanded the children of Israel, saying: This shall be the land which you shall possess by lot, and which the Lord hath commanded to be given to the nine tribes, and to the half tribe.
Revised Standard Version
Moses commanded the people of Israel, saying, "This is the land which you shall inherit by lot, which the LORD has commanded to give to the nine tribes and to the half-tribe;
THE MESSAGE
Moses then commanded the People of Israel: "This is the land: Divide up the inheritance by lot. God has ordered it to be given to the nine and a half tribes. The tribe of Reuben, the tribe of Gad, and the half-tribe of Manasseh have already received their inheritance; the two tribes and the half-tribe got their inheritance east of Jordan-Jericho, facing the sunrise."
New American Standard Bible (1995)
So Moses commanded the sons of Israel, saying, "This is the land that you are to apportion by lot among you as a possession, which the LORD has commanded to give to the nine and a half tribes.

Contextual Overview

1 And the Lord spak to Moises, 2 and seide, Comaunde thou to the sones of Israel, and thou schalt seie to hem, Whanne ye han entrid in to the lond of Canaan, and it bifelde in to possessioun `to you bi lot, it schal be endid bi these endis. 3 The south part schal bigynne at the wildirnesse of Syn, which is bisidis Edom, and it schal haue termes ayens the eest, 4 the saltiste see, whiche termes schulen cumpasse the south coost bi the `stiynge of Scorpioun, `that is, of an hil clepid Scorpioun, so that tho passe in to Senna, and come to the south, `til to Cades Barne; fro whennus the coostis schulen go out to the town, Abdar bi name, and schulen strecche forth `til to Asemona; 5 and the terme schal go bi cumpas fro Assemona `til to the stronde of Egipt, and it schal be endid bi the brynke of the grete see. 6 Forsothe the west coost schal bigynne at the greet see, and schal be closid bi that ende. 7 Sotheli at the north coost, the termes schulen bigynne at the greet see, and schulen come `til to the hiyeste hil, 8 fro which tho schulen come in to Emath, `til to the termes of Sedada; 9 and the coostis schulen go `til to Ephrona, and the town of Enan. These schulen be the termes in the north part. 10 Fro thennus thei schulen mete coostis ayens the eest coost, fro the town Henan `til to Sephama;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

This is the land: Numbers 34:1, Joshua 14:1, Joshua 14:2

Reciprocal: Numbers 26:55 - by lot Joshua 18:6 - that I may cast Ezekiel 45:1 - shall divide by lot Ezekiel 48:29 - General

Cross-References

Genesis 34:18
The profryng of hem pleside Emor and Sichem,
Genesis 34:20
And thei entriden in to the yate of the citee, and spaken to the puple,
Genesis 34:23
bothe her substaunce, and scheep, and alle thingis which thei welden, schulen be oure; oneli assente we in this, that we dwelle to gidere, and make o puple.
Genesis 34:24
And alle men assentiden, and alle malis weren circumcidid.
Genesis 34:26
thei killiden Emor and Sichem togidere, and token Dyna, her sistir, fro the hous of Sichem.
Genesis 34:27
And whanne thei weren goon out, othere sones of Jacob felden in on the slayn men, and rifeliden the citee for the veniaunce of defoulyng of a virgyn.
Genesis 34:28
And thei wastiden the scheep of tho men, and droues of oxun, and assis, and alle thingis that weren in howsis and feeldis,
Genesis 34:29
and ledden prisoneris the litle children, and wyues of tho men.
Judges 15:3
To whom Sampson answeride, Fro this day no blame schal be in me ayens Filistees, for Y schal do yuels to you.
Job 13:4
and firste Y schewe you makeris of leesyng, and louyeris of weyward techyngis.

Gill's Notes on the Bible

And Moses commanded the children of Israel, saying,.... Strictly enjoining them to observe what he was about to say to them:

this is the land which ye shall inherit by lot; as above described and bounded:

which the Lord commanded to give unto the nine tribes, and to the half tribe; to the tribes of Judah, Simeon, Benjamin, Dan, Ephraim, Zebulun, Issachar, Asher, and Naphtali, and the half tribe of Manasseh; though this command is not before expressed, it is very probable it was delivered to Moses at the same time he had the mind of God concerning the settlement of the tribes of Reuben and Gad, and the other half tribe of Manasseh, on the other side Jordan; see Numbers 32:31.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Numbers 34:13. This is the land which ye shall inherit by lot — Much of what is said concerning this land is peculiarly emphatic. It is a land that contains a multitude of advantages in its climate, its soil, situation, c. It is bounded on the south by a ridge of mountains, which separate it from Arabia, and screen it from the burning and often pestiferous winds which blow over the desert from that quarter. On the west it is bounded by the Mediterranean Sea on the north, by Mount Libanus, which defends it from the cold northern blasts; and on the east by the river Jordan, and its fertile, well-watered plains. It is described by God himself as "a good land, a land of brooks of water, of fountains, and depths that spring out of valleys and hills; a land of wheat, and barley, and vines, and fig trees, and pomegranates; a land of olive oil and honey; a land wherein there was no scarcity of bread, and where both iron and copper mines abounded," Deuteronomy 8:7-9: a land finely diversified with hills and valleys, and well watered by the rain of heaven, in this respect widely different from Egypt; a land which God cared for, on which his eyes were continually placed from the beginning to the end of the year; watched over by a most merciful Providence; in a word, a land which flowed with milk and honey, and was the most pleasant of all lands; Deuteronomy 11:11-12; Ezekiel 20:6. Such was the land, and such were the advantages that this most favoured people were called to possess. They were called to possess it by lot that each might be satisfied with his possession, as considering it to be appointed to him by the especial providence of God; and its boundaries were ascertained on Divine authority, to prevent all covetousness after the territories of others.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile