Lectionary Calendar
Saturday, April 11th, 2026
Saturday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Numbers 34:1

And the Lord spak to Moises,

Bible Study Resources

Concordances:

- Torrey's Topical Textbook - Holy Land;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Zin;   Bridgeway Bible Dictionary - Canaan;   Egypt;   Kadesh-barnea;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Land (of Israel);   Easton Bible Dictionary - Palestine;   Fausset Bible Dictionary - Canaan;   Holman Bible Dictionary - Pentateuch;   Hastings' Dictionary of the Bible - Numbers, Book of;   Zin;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Moses, the Man of God;   The Jewish Encyclopedia - Bemidbar Rabbah;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The LORD spoke to Moshe, saying,
King James Version
And the Lord spake unto Moses, saying,
Lexham English Bible
Then Yahweh spoke to Moses, saying,
English Standard Version
The Lord spoke to Moses, saying,
New Century Version
The Lord said to Moses,
New English Translation
Then the Lord spoke to Moses:
Amplified Bible
Then the LORD spoke to Moses, saying,
New American Standard Bible
Then the LORD spoke to Moses, saying,
Geneva Bible (1587)
And the Lord spake vnto Moses, saying,
Legacy Standard Bible
Then Yahweh spoke to Moses, saying,
Contemporary English Version
The Lord told Moses
Complete Jewish Bible
Adonai told Moshe
Darby Translation
And Jehovah spoke to Moses, saying,
Easy-to-Read Version
The Lord spoke to Moses. He said,
George Lamsa Translation
AND the LORD spoke to Moses, saying,
Christian Standard Bible®
The Lord spoke to Moses,
Literal Translation
And Jehovah spoke to Moses, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
Annd the LORDE spake vnto Moses, and sayde:
American Standard Version
And Jehovah spake unto Moses, saying,
Bible in Basic English
And the Lord said to Moses,
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde spake vnto Moyses, saying:
JPS Old Testament (1917)
And the LORD spoke unto Moses, saying:
King James Version (1611)
And the Lord spake vnto Moses, saying,
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord spoke to Moses, saying,
English Revised Version
And the LORD spake unto Moses, saying,
Berean Standard Bible
Then the LORD said to Moses,
Young's Literal Translation
And Jehovah speaketh unto Moses, saying,
Update Bible Version
And Yahweh spoke to Moses, saying,
Webster's Bible Translation
And the LORD spoke to Moses, saying,
World English Bible
Yahweh spoke to Moses, saying,
New King James Version
Then the LORD spoke to Moses, saying,
New Living Translation
Then the Lord said to Moses,
New Life Bible
Then the Lord said to Moses,
New Revised Standard
The Lord spoke to Moses, saying:
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Yahweh spake unto Moses, saying:
Douay-Rheims Bible
And the Lord spoke to Moses, saying:
Revised Standard Version
The LORD said to Moses,
THE MESSAGE
God spoke to Moses: "Command the People of Israel. Tell them, When you enter Canaan, these are the borders of the land you are getting as an inheritance:
New American Standard Bible (1995)
Then the LORD spoke to Moses, saying,

Contextual Overview

1 And the Lord spak to Moises, 2 and seide, Comaunde thou to the sones of Israel, and thou schalt seie to hem, Whanne ye han entrid in to the lond of Canaan, and it bifelde in to possessioun `to you bi lot, it schal be endid bi these endis. 3 The south part schal bigynne at the wildirnesse of Syn, which is bisidis Edom, and it schal haue termes ayens the eest, 4 the saltiste see, whiche termes schulen cumpasse the south coost bi the `stiynge of Scorpioun, `that is, of an hil clepid Scorpioun, so that tho passe in to Senna, and come to the south, `til to Cades Barne; fro whennus the coostis schulen go out to the town, Abdar bi name, and schulen strecche forth `til to Asemona; 5 and the terme schal go bi cumpas fro Assemona `til to the stronde of Egipt, and it schal be endid bi the brynke of the grete see. 6 Forsothe the west coost schal bigynne at the greet see, and schal be closid bi that ende. 7 Sotheli at the north coost, the termes schulen bigynne at the greet see, and schulen come `til to the hiyeste hil, 8 fro which tho schulen come in to Emath, `til to the termes of Sedada; 9 and the coostis schulen go `til to Ephrona, and the town of Enan. These schulen be the termes in the north part. 10 Fro thennus thei schulen mete coostis ayens the eest coost, fro the town Henan `til to Sephama;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: Numbers 34:13 - This is the land Habakkuk 3:6 - and measured

Cross-References

Genesis 26:34
Esau forsothe fourti yeer eld weddide twei wyues, Judith, the douytir of Beeri Ethei, and Bethsamath, the douyter of Elon, of the same place;
Genesis 27:46
And Rebecca seide to Isaac, It anoieth me of my lijf for the douytris of Heth; if Jacob takith a wijf of the kynrede of this lond, Y nyle lyue.
Genesis 28:6
Forsothe Esau seiy that his fadir hadde blessid Jacob, and hadde sent him in to Mesopotanye of Sirie, that he schulde wedde a wijf of thennus, and that aftir the blessyng he comaundide to Jacob, and seide, Thou schalt not take a wijf of the douytris of Canaan;
Genesis 30:13
and Lia seide, This is for my blis, for alle wymmen schulen seie me blessid; therfor sche clepide hym Aser.
Genesis 30:21
Aftir whom sche childide a douyter, Dyna bi name.
Genesis 46:15
These ben the sones of Lia, whiche sche childide in Mesopotanye of Sirie, with Dyna, hir douyter; alle the soules of hise sones and douytris, thre and thretti.
Jeremiah 2:36
Hou vijl art thou maad, rehersynge thi weies? and thou schalt be schent of Egipt, as thou were schent of Assur.
1 Timothy 5:13
Also thei idil lernen to go aboute housis, not oneli ydel, but ful of wordis and curiouse, spekynge thingis that bihoueth not.
Titus 2:5
and that thei be prudent, chast, sobre, hauynge cure of the hous, benygne, suget to her hosebondis, that the word of God be not blasfemyd.

Gill's Notes on the Bible

And the Lord spake unto Moses,.... At the same time that he ordered him to direct the children of Israel, when they had passed over Jordan, to drive out the inhabitants of the land of Canaan, and divide their land among them, he proceeded to give the limits and boundaries of the land:

saying; as follows.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER XXXIV

The land of Canaan is described, 1, 2.

The south quarter, 3-5.

The western border, 6.

The north border, 7-9.

The east border, 10-12.

This land to be divided by lot among the nine tribes and half,

13;

two tribes and half, Reuben and Gad, and the half of Manasseh,

having already got their inheritance on the east side of Jordan,

14, 15.

Eleazar the priest, and Joshua, to assist in dividing the land,

16, 17;

and with them a chief out of every tribe, 18.

The names of the twelve chiefs, 19-29.

NOTES ON CHAP. XXXIV


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile