Lectionary Calendar
Friday, December 26th, 2025
the First Day after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Numbers 8:22

that thei schulen be clensid, and schulden entre to her offices in to the tabernacle of boond of pees, bifor Aaron and hise sones; as the Lord comaundide to Moises of the Leuytis, so it was don.

Bible Study Resources

Concordances:

- Torrey's Topical Textbook - Levites, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Levites;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Building;   Fausset Bible Dictionary - Hilkiah;   Holman Bible Dictionary - Bull;   Hastings' Dictionary of the Bible - Numbers, Book of;   Priests and Levites;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Minister, Ministration;   Type;   Morrish Bible Dictionary - Levites ;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Events of the Encampment;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Service;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
After that, the Levites went in to do their service in the Tent of Meeting before Aharon, and before his sons: as the LORD had commanded Moshe concerning the Levites, so they did to them.
King James Version
And after that went the Levites in to do their service in the tabernacle of the congregation before Aaron, and before his sons: as the Lord had commanded Moses concerning the Levites, so did they unto them.
Lexham English Bible
After this the Levites came to do their work in the tent of assembly before Aaron and his sons. Just as Yahweh commanded Moses concerning the Levities, so they did to them.
New Century Version
After that, the Levites came to the Meeting Tent to work, and Aaron and his sons told them what to do. They did with the Levites what the Lord commanded Moses.
New English Translation
After this, the Levites went in to do their work in the tent of meeting before Aaron and before his sons. As the Lord had commanded Moses concerning the Levites, so they did.
Amplified Bible
Then after that the Levites went in to perform their service in the Tent of Meeting before Aaron and his sons; just as the LORD had commanded Moses concerning the Levites, so they did to them.
New American Standard Bible
Then after that the Levites went in to perform their service in the tent of meeting before Aaron and his sons; just as the LORD had commanded Moses concerning the Levites, so they did to them.
Geneva Bible (1587)
And after that, went the Leuites in to doe their seruice in the Tabernacle of the Congregation, before Aaron and before his sonnes: as the Lorde had commaunded Moses concerning the Leuites, so they did vnto them.
Legacy Standard Bible
Then after that the Levites went in to perform their service in the tent of meeting before Aaron and before his sons; just as Yahweh had commanded Moses concerning the Levites, so they did to them.
Contemporary English Version
After this, the Levites worked at the sacred tent as assistants to Aaron and his sons, just as the Lord had commanded.
Complete Jewish Bible
After that, the L'vi'im came to do their service in the tent of meeting in front of Aharon and his sons; they acted in accordance with Adonai 's orders to Moshe in regard to the L'vi'im.
Darby Translation
And afterwards the Levites came in to perform their service in the tent of meeting before Aaron, and before his sons; as Jehovah had commanded Moses concerning the Levites, so did they to them.
Easy-to-Read Version
After that the Levites came to the Meeting Tent to do their work. Aaron and his sons watched them. They were responsible for the work of the Levites. Aaron and his sons did what the Lord commanded Moses.
English Standard Version
And after that the Levites went in to do their service in the tent of meeting before Aaron and his sons; as the Lord had commanded Moses concerning the Levites, so they did to them.
George Lamsa Translation
And after that the Levites went in to do their service in the tabernacle of the congregation before Aaron and before his sons; as the LORD had commanded Moses concerning the Levites, so did unto them the children of Israel.
Good News Translation
The people did everything the Lord had commanded Moses concerning the Levites. And so the Levites were qualified to work in the Tent under Aaron and his sons.
Christian Standard Bible®
After that, the Levites came to do their work at the tent of meeting in the presence of Aaron and his sons. So they did to them as the Lord had commanded Moses concerning the Levites.
Literal Translation
And afterward the Levites went in to do their service in the tabernacle of the congregation, before Aaron and before his sons; as Jehovah commanded Moses concerning the Levites, so they did to them.
Miles Coverdale Bible (1535)
After that wente they in, to do their office in the Tabernacle of witnesse before Aaron and his sonnes: as the LORDE commauded Moses concernynge the Leuites, euen so dyd they with them.
American Standard Version
And after that went the Levites in to do their service in the tent of meeting before Aaron, and before his sons: as Jehovah had commanded Moses concerning the Levites, so did they unto them.
Bible in Basic English
And then the Levites went in to do their work in the Tent of meeting before Aaron and his sons: all the orders which the Lord had given Moses about the Levites were put into effect.
Bishop's Bible (1568)
After that, went the Leuites in, to do their seruice in the tabernacle of the congregation before Aaron and his sonnes: as the Lorde had comaunded Moyses concernyng the Leuites, euen so they dyd vnto them.
JPS Old Testament (1917)
And after that went the Levites in to do their service in the tent of meeting before Aaron, and before his sons; as the LORD had commanded Moses concerning the Levites, so did they unto them.
King James Version (1611)
And after that, went the Leuites in, to do their seruice in the Tabernacle of the Congregation before Aaron and and before his sonnes: as the Lord had commanded Moses concerning the Leuites, so did they vnto them.
Brenton's Septuagint (LXX)
And afterwards the Levites went in to minister in their service in the tabernacle of witness before Aaron, and before his sons; as the Lord appointed Moses concerning the Levites, so they did to them.
English Revised Version
And after that went the Levites in to do their service in the tent of meeting before Aaron, and before his sons: as the LORD had commanded Moses concerning the Levites, so did they unto them.
Berean Standard Bible
After that, the Levites came to perform their service at the Tent of Meeting in the presence of Aaron and his sons. Thus they did with the Levites just as the LORD had commanded Moses.
Young's Literal Translation
and afterwards have the Levites gone in to do their service in the tent of meeting, before Aaron and before his sons; as Jehovah hath commanded Moses concerning the Levites, so they have done to them.
Update Bible Version
And after that the Levites went in to do their service in the tent of meeting before Aaron, and before his sons: as Yahweh had commanded Moses concerning the Levites, so they did to them.
Webster's Bible Translation
And after that went the Levites in to perform their service in the tabernacle of the congregation before Aaron, and before his sons: as the LORD had commanded Moses concerning the Levites, so did they to them.
World English Bible
After that, the Levites went in to do their service in the Tent of Meeting before Aaron, and before his sons: as Yahweh had commanded Moses concerning the Levites, so they did to them.
New King James Version
After that the Levites went in to do their work in the tabernacle of meeting before Aaron and his sons; as the LORD commanded Moses concerning the Levites, so they did to them.
New Living Translation
After that the Levites went into the Tabernacle to perform their duties, assisting Aaron and his sons. So they carried out all the commands that the Lord gave Moses concerning the Levites.
New Life Bible
After that the Levites went in to do their work in the meeting tent in front of Aaron and his sons. So they did to the Levites just what the Lord had told Moses to do.
New Revised Standard
Thereafter the Levites went in to do their service in the tent of meeting in attendance on Aaron and his sons. As the Lord had commanded Moses concerning the Levites, so they did with them.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And after that, went the Levites in to do their laborious work in the tent of meeting, before Aaron and before his sons, - as Yahweh commanded Moses concerning the Levites, so, did they unto them.
Douay-Rheims Bible
That being purified they might go into the tabernacle of the covenant to do their services before Aaron and his sons. As the Lord had commanded Moses touching the Levites, so was it done.
Revised Standard Version
And after that the Levites went in to do their service in the tent of meeting in attendance upon Aaron and his sons; as the LORD had commanded Moses concerning the Levites, so they did to them.
New American Standard Bible (1995)
Then after that the Levites went in to perform their service in the tent of meeting before Aaron and before his sons; just as the LORD had commanded Moses concerning the Levites, so they did to them.

Contextual Overview

5 And the Lord spak to Moises, 6 and seide, Take thou Leuytis fro the myddis of the sones of Israel; 7 and thou schalt clense hem bi this custom. Be thei spreynt with watir of clensyng, and schaue thei alle the heeris of her fleisch. And whanne thei han waische her clothis and ben clensid, take thei an oxe of drooues, 8 and the fletyng sacrifice therof, flour spreynt to gidere with oile; forsothe thou schalt take another oxe of the drooue for synne; 9 and thou schalt present the Leuytis bifor the tabernacle of boond of pees, whanne al the multitude of the sones of Israel is clepid togidere. 10 And whanne the Leuytis ben bifor the Lord, the sones of Israel schulen sette her hondis on hem; 11 and Aaron schal offre the Leuytis in the siyt of the Lord, a yifte of the sones of Israel, that thei serue in the seruice `of hym. 12 Also the Leuytis schulen sette her hondis on the heedis of the oxun, of whiche oxun thou schalt make oon for synne, and the tother in to brent sacrifice of the Lord, that thou preye for hem. 13 And thou schalt ordeyne the Leuytis in the siyt of Aaron, and of hise sones, and thou schalt sacre hem offrid to the Lord; 14 and thou schalt departe hem fro the myddis of the sones of Israel, that thei be myne.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

after that: Numbers 8:15, 2 Chronicles 30:15-17, 2 Chronicles 30:27, 2 Chronicles 31:2, 2 Chronicles 35:8-15

as the Lord: Numbers 8:5-26

Reciprocal: Numbers 3:6 - General Numbers 18:2 - minister Ezra 8:17 - ministers

Cross-References

Genesis 8:8
Also Noe sente out a culuer aftir hym, to se if the watris hadden ceessid thanne on the face of erthe;
Genesis 8:9
and whanne the culuer foond not where hir foot schulde reste, sche turnede ayen to hym in to the schip, for the watris weren on al erthe; and Noe helde forth his hoond, and brouyte the culuer takun in to the schip.
Genesis 8:11
and sche cam to hym at euentid, and bare in hir mouth a braunche of olyue tre with greene leeuys. Therfor Noe vndirstood that the watris hadden ceessid on erthe;
Genesis 8:12
and neuerthelesse he abood seuene othere daies, and sente out a culuer, which turnede `no more ayen to hym.
Genesis 8:16
and seide, Go out of the schip, thou, and thi wijf, thi sones, and the wyues of thi sones with thee;
Genesis 8:17
and lede out with thee alle lyuynge beestis that ben at thee of ech fleisch, as wel in volatilis as in vnresonable beestis, and alle `reptils that crepen on erthe; and entre ye on the erthe, encreesse ye, and be ye multiplied on erthe.
Genesis 8:20
Forsothe Noe bildide an auter to the Lord, and he took of alle clene beestis and briddis, and offride brent sacrifices on the auter.
Genesis 45:6
For it is twei yeer that hungur bigan `to be in the lond, yit fyue yeer suen, in whiche me schal not mow ere, nether repe;
Exodus 34:21
Sixe daies thou schalt worche, the seuenthe day thou schalt ceesse to ere and repe.
Jeremiah 5:24
and yeden awei, and thei seiden not in her herte, Drede we oure Lord God, that yiueth to vs reyn tymeful, and lateful in his tyme; that kepith to vs the plente of heruest of the yeer.

Gill's Notes on the Bible

And after that went the Levites in,.... Into the court of the tabernacle, being at the door of it when the above rites and ceremonies of their consecration were performed:

to do their service in the tabernacle of the congregation, before Aaron and his sons; in their presence, and by their order, as they should direct them:

as the Lord had commanded Moses, so did they unto them; Aaron and his sons did to the then present Levites according to the command of God by Moses; they exactly observed every punctilio of it, and complied with it; and this the sons of Aaron did continually to the sons of the Levites, as Aben Ezra remarks, in all succeeding ages; when the Levites were consecrated to their service, the same things were done unto them that are here ordered.

Barnes' Notes on the Bible

The Levites could only undertake their duties Numbers 3:0; Numbers 4:0 after the formal exchange of the Levites for the first-born Numbers 3:44-51.

The distinction between the “consecration” of the priests Leviticus 8:0 and the less solemn “purification” Numbers 8:21 of the Levites is marked. These rites of purification are similar to those incumbent on the priests of Egypt.

Numbers 8:7

Water of purifying - literally, “sin water:” i. e. water to cleanse from sin; no doubt taken from the laver of the sanctuary, which was used by the priests for purification before they went into the tabernacle to minister (compare Numbers 5:17; Exodus 30:18 ff).

The “sprinkling” of so large a body of men could have been only general, but tokens of individual purification are specified (compare also Leviticus 14:8).

Numbers 8:8

The two bullocks were “to make an atonement for the Levites,” and therefore are presented in their name. These offerings are similar to those prescribed in Leviticus 8:14 ff at the consecration of the priests, except that the burnt-offering was on that occasion a ram. The larger victim corresponds to the larger number of the Levites.

Numbers 8:10

The children of Israel - i. e. through the heads of their tribes, who Numbers 7:2 no doubt acted for their tribesmen. This act, the distinguishing feature of the ceremony, represented the transfer to the Levites of the sacred duties originally incumbent on the whole people.

Numbers 8:11

Offer ... offering - Compare the margin Aaron pointed to the Levites, and then waved his hands, indicating (compare Leviticus 7:30 note) that the offering was dedicated to God, and, again, by grant from Him, withdrawn for the use of the priests.

Numbers 8:19

Make an atonement for the children of Israel - i. e. by performing those services which were due from the children of Israel; the omission of which by the children of Israel would, but for the interposition of the Levites, have called down “wrath” from God, or Numbers 1:53 “plague.” The institution of the Levites was an extension of that mediatorial system which the people themselves, terrified at the direct manifestations to them of the divine presence, desired; see Deuteronomy 5:25. Further, it is suggested to us here as an act of mercy on the part of God; yet even the priests and Levites themselves were not always sufficiently heedful and reverent. Compare Numbers 17:10; Leviticus 10:1 ff; 2 Samuel 6:6 following.

Numbers 8:21

Were purified - Rather, purified themselves; as directed in Numbers 8:7.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile