the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Click here to join the effort!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Proverbs 12:2
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- CharlesEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- EveryParallel Translations
One who is good obtains favor from the Lord,but he condemns a person who schemes.
A good man shall obtain favor from the LORD, But he will condemn a man of wicked devices.
A good man obtaineth favour of the Lord : but a man of wicked devices will he condemn.
A good man obtains favor from the Lord , but a man of evil devices he condemns.
A good person will obtain favor from the LORD, But He will condemn a person who devises evil.
The Lord is pleased with a good person, but he will punish anyone who plans evil.
A good person obtains favor from the Lord , but the Lord condemns a person with wicked schemes.
A good man will obtain favor from the LORD, But He will condemn a man who devises evil.
A good man shall obtain favor from Yahweh, But he will condemn a man of wicked devices.
A good man getteth fauour of the Lorde: but the man of wicked immaginations will hee condemne.
A good man will obtain favor from Yahweh,But a man of evil schemes He will condemn.
The good man obtains favor from the LORD, but the LORD condemns a man who devises evil.
The Lord likes everyone who lives right, but he punishes everyone who makes evil plans.
A good man obtains Adonai 's favor, but the schemer his condemnation.
A good [man] obtaineth favour of Jehovah; but a man of mischievous devices will he condemn.
It is good to learn what pleases the Lord , because he condemns those who plan to do wrong.
A good man obtains favor of the LORD; but a wicked one will be condemned.
The Lord is pleased with good people, but condemns those who plan evil.
The good obtains favor from Yahweh, but anyone who schemes, he condemns.
The good obtain grace from Jehovah, but He will condemn a man of wicked devices.
A good man is acceptable vnto the LORDE, but ye wicked wyl he condempne.
A good man shall obtain favor of Jehovah; But a man of wicked devices will he condemn.
A good man has grace in the eyes of the Lord; but the man of evil designs gets punishment from him.
A good man shall obtain favour of the LORD; but a man of wicked devices will He condemn.
A good man obtaineth fauour of the Lord: but a man of wicked deuices will he condemne.
A good man is acceptable vnto the Lorde: but the wicked imaginer wyll he condempne.
He that has found favour with the Lord is made better; but a transgressor shall be passed over in silence.
A good man shall obtain favour of the LORD: but a man of wicked devices will he condemn.
The good shall obtain favor of Yahweh; But a man of wicked devices he will condemn.
A good [man] obtaineth favor from the LORD: but a man of wicked devices he will condemn.
A good man obtains favor from the LORD, But a man of wicked intentions He will condemn.
The Lord approves of those who are good, but he condemns those who plan wickedness.
A good man will get favor from the Lord, but He will punish a man who makes sinful plans.
The good obtain favor from the Lord , but those who devise evil he condemns.
A good man, obtaineth favour from Yahweh, but, a man of wicked devices, will he condemn.
He that is good, shall draw grace from the Lord: but he that trusteth in his own devices, doth wickedly.
A good man obtains favor from the LORD, but a man of evil devices he condemns.
The good bringeth forth favour from Jehovah, And the man of wicked devices He condemneth.
A good person basks in the delight of God , and he wants nothing to do with devious schemers.
A good man will obtain favor from the LORD, But He will condemn a man who devises evil.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
good: Proverbs 8:35, Psalms 112:5, Ecclesiastes 8:8, Acts 11:24, Romans 5:7
a man: Proverbs 1:31, Proverbs 6:18, Psalms 9:15, Isaiah 32:5-7
Reciprocal: Genesis 6:8 - General Proverbs 14:9 - among Proverbs 14:17 - a man Proverbs 14:22 - err Proverbs 19:21 - many Ezekiel 38:10 - think an evil thought Micah 2:1 - to
Cross-References
Y schal blesse hem that blessen thee, and Y schal curse hem that cursen thee; and alle kynredis of erthe schulen be blessid in thee.
And so Abram yede out, as the Lord comaundide hym, and Loth yede with hym. Abram was of `thre scoor yeer and fiftene whanne he yede out of Aran.
Abram passide thorou the lond til to the place of Sichem, and til to the noble valey. Forsothe Chananei was thanne in the lond.
And fro thennus he passide forth to the hil Bethel, that was ayens the eest, and settide there his tabernacle, hauynge Bethel fro the west, and Hay fro the eest. And he bildide also there an auter to the Lord, and inwardli clepide his name.
And Abram yede goynge and goynge forth ouer to the south.
Sotheli hungur was maad in the lond; and Abram yede doun in to Egipt, to be a pilgrime ther, for hungur hadde maistrie in the lond.
And so whanne Abram hadde entrid in to Egipt, Egipcians sien the womman that sche was ful fair; and the prynces telden to Farao, and preiseden hir anentis him;
Forsothe thei vsiden wel Abram for hir; and scheep, and oxun, and assis, and seruauntis, and seruauntessis, and sche assis, and camels weren to hym.
Forsothe the Lord beet Farao and his hous with moste veniaunces, for Saray, the wijf of Abram.
And Farao clepide Abram, and seide to hym, What is it that thou hast do to me? whi schewidist thou not to me, that sche was thi wijf?
Gill's Notes on the Bible
A good [man] obtaineth favour of the Lord,.... One that is made so by the grace of God, for no man is so naturally; there is none good, nor does good, no, not one, until some good thing is put into him, or the good work of grace is begun in him. And such a man obtains favour or good will from the Lord; that is, as Gersom explains it, what he himself wills, for the will of God is his will; or rather the good will of God, his grace, and layout; fresh manifestations and discoveries of which he obtains and enjoys, not by merit, through any goodness of his own, or by means of his obedience but he draws it out, as the word l signifies, as out of a fountain, by prayer and supplication, and by fresh repeated acts of faith upon it; which may be said to be ad and enjoyed, when it is remembered to him, he is encompassed with it, or it is shed abroad in his heart, or his heart is directed into it; and he also obtains and enjoys all the blessings, of grace here, and glory hereafter, as springing from it;
but a man of wicked devices will he condemn; whose thoughts, and the imaginations of his heart, are evil continually; who is always contriving mischief to others: such a man shall be so far from enjoying the favour of God, that he shall be pronounced guilty of death, and condemned to it; he shall be banished from the presence of the Lord, and be punished with everlasting destruction. As the man of sin is continually devising wicked things against God, against Christ, against his interest and people; he shall be condemned by the Lord, consumed with the breath of his mouth; go into perdition, and be cast into the lake burning with fire and brimstone: and this will be the portion of all his followers, that join with him in forming and executing his wicked devices.
l יפיק "educet", Pagninus, Montanus, "hauriet", V. L. "haurit", Mercerus, Gejerus.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Proverbs 12:2. A good man obtaineth favour — First, it is God who makes him good; for every child of Adam is bad till the grace of God changes his heart. Secondly, while he walks in the path of obedience he increases in goodness, and consequently in the favour of the Lord.