Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Proverbs 5:4

but the last thingis ben bittir as wormod, and hir tunge is scharp as a swerd keruynge on ech side.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Adultery;   Harlot (Prostitute);   Lasciviousness;   Women;   Wormwood;   Young Men;   Thompson Chain Reference - Evil;   Temptresses;   Women;   Wormwood;   The Topic Concordance - Disobedience;   Whoredom;   Torrey's Topical Textbook - Arms, Military;   Sword, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Prostitution;   Easton Bible Dictionary - Hemlock;   Sword;   Wormwood;   Holman Bible Dictionary - Arms and Armor;   Plants in the Bible;   Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Wormwood;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Gall ;   Morrish Bible Dictionary - Hemlock;   People's Dictionary of the Bible - Proverbs book of;   Wormwood;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Sword;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Wormwood;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bitter;   End;   Wormwood;   The Jewish Encyclopedia - Chastity;   Sword;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
in the end she’s as bitter as wormwoodand as sharp as a double-edged sword.
Hebrew Names Version
But in the end she is as bitter as wormwood, And as sharp as a two-edged sword.
King James Version
But her end is bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword.
English Standard Version
but in the end she is bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword.
New Century Version
But in the end she will bring you sorrow, causing you pain like a two-edged sword.
New English Translation
but in the end she is bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword.
Amplified Bible
But in the end she is bitter like [the extract of] wormwood, Sharp as a two-edged sword.
New American Standard Bible
But in the end she is bitter as wormwood, Sharp as a two-edged sword.
World English Bible
But in the end she is as bitter as wormwood, And as sharp as a two-edged sword.
Geneva Bible (1587)
But the end of her is bitter as wormewood, and sharpe as a two edged sworde.
Legacy Standard Bible
But her end is bitter as wormwood,Sharp as a two‑edged sword.
Berean Standard Bible
her end is bitter as wormwood, sharp as a double-edged sword.
Contemporary English Version
But all that you really get from being with her is bitter poison and pain.
Complete Jewish Bible
but in the end she is as bitter as wormwood, sharp as a double-edged sword.
Darby Translation
but her end is bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword.
Easy-to-Read Version
But in the end, she will bring only bitterness and pain. It will be like bitter poison and a sharp sword.
George Lamsa Translation
But the end of her life is bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword.
Good News Translation
but when it is all over, she leaves you nothing but bitterness and pain.
Lexham English Bible
But her end is bitter as the wormwood, sharp as a two-edged sword.
Literal Translation
but afterwards, she is bitter as wormwood, sharp as a sword of mouths;
Miles Coverdale Bible (1535)
But at ye last she is as bitter as wormwod, and as sharpe as a two edged swerde.
American Standard Version
But in the end she is bitter as wormwood, Sharp as a two-edged sword.
Bible in Basic English
But her end is bitter as wormwood, and sharp as a two-edged sword;
JPS Old Testament (1917)
But her end is bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword.
King James Version (1611)
But her end is bitter as wormewood, sharpe as a two edged sword.
Bishop's Bible (1568)
But at the laste she is as bitter as wormewood, and as sharpe as a two edged sworde.
Brenton's Septuagint (LXX)
but afterwards thou wilt find her more bitter than gall, and sharper than a two-edged sword.
English Revised Version
But her latter end is bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword.
Update Bible Version
But in the end she is bitter as wormwood, Sharp as a two-edged sword.
Webster's Bible Translation
But her end is bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword.
New King James Version
But in the end she is bitter as wormwood, Sharp as a two-edged sword.
New Living Translation
But in the end she is as bitter as poison, as dangerous as a double-edged sword.
New Life Bible
But in the end she is as bitter tasting as wormwood, and as sharp as a sword that cuts both ways.
New Revised Standard
but in the end she is bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, the latter end of her, is bitter as wormwood, sharp, as a two-edged sword!
Douay-Rheims Bible
But her end is bitter as wormwood, and sharp as a two-edged sword.
Revised Standard Version
but in the end she is bitter as wormwood, sharp as a two-edged sword.
Young's Literal Translation
And her latter end [is] bitter as wormwood, Sharp as a sword [with] mouths.
New American Standard Bible (1995)
But in the end she is bitter as wormwood, Sharp as a two-edged sword.

Contextual Overview

1 Mi sone, perseyue thou my wisdom, and bowe doun thin eere to my prudence; that thou kepe thi thouytis, 2 and thi lippis kepe teching. Yyue thou not tent to the falsnesse of a womman; 3 for the lippis of an hoore ben an hony coomb droppinge, and hir throte is clerere than oile; 4 but the last thingis ben bittir as wormod, and hir tunge is scharp as a swerd keruynge on ech side. 5 Hir feet gon doun in to deeth; and hir steppis persen to hellis. 6 Tho goon not bi the path of lijf; hir steppis ben vncerteyn, and moun not be souyt out. 7 Now therfor, my sone, here thou me, and go not awei fro the wordis of my mouth. 8 Make fer thi weie fro hir, and neiye thou not to the doris of hir hous. 9 Yyue thou not thin onour to aliens, and thi yeeris to the cruel; 10 lest perauenture straungeris be fillid with thi strengthis, and lest thi trauels be in an alien hous;

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

her: Proverbs 6:24-35, Proverbs 7:22, Proverbs 7:23, Proverbs 9:18, Proverbs 23:27, Proverbs 23:28, Ecclesiastes 7:26, Hebrews 12:15, Hebrews 12:16

sharp: Judges 16:4-6, Judges 16:15-21, Psalms 55:21, Hebrews 4:12

Reciprocal: Numbers 5:18 - the bitter water Numbers 5:27 - if she be defiled Proverbs 2:18 - General Proverbs 14:13 - General Revelation 8:11 - Wormwood

Cross-References

Genesis 1:28
And God blesside hem, and seide, Encreesse ye, and be ye multiplied, and fille ye the erthe, and make ye it suget, and be ye lordis to fischis of the see, and to volatilis of heuene, and to alle lyuynge beestis that ben moued on erthe.
Genesis 5:1
This is the book of generacioun of Adam, in the dai wher ynne God made man of nouyt. God made man to the ymage and licnesse of God;
Genesis 5:3
Forsothe Adam lyuede an hundrid yeer and thretti, and gendride a sone to his ymage and liknesse, and clepide his name Seth.
Genesis 5:7
And Seth lyuede aftir that he gendride Enos eiyte hundrid and seuen yeer, and gendride sones and douytris.
Genesis 5:10
aftir whos birthe Enos lyuede eiyte hundrid and fiftene yeer, and gendride sones and douytris.
Genesis 5:13
And Caynan lyuede after that he gendride Malalehel eiyte hundrid and fourti yeer, and gendride sones and douytris.
Genesis 5:19
And Jared lyuede aftir that he gendride Enoth eiyte hundrid yeer, and gendride sones and douytris.
Genesis 5:22
And Enoth yede with God; and Enoth lyuede after that he gendride Matusalem thre hundrid yeer, and gendride sones and douytris.
Genesis 5:26
And Matusalem lyuede after that he gendride Lameth seuene hundrid and `fourscoor yeer and twei, and gendride sones and douytris.
Genesis 5:30
And Lameth lyuede after that he gendride Noe fyue hundrid `nynti and fyue yeer, and gendride sones and douytris.

Gill's Notes on the Bible

But her end is bitter as wormwood,.... Which is opposed to the honeycomb her lips are said to drop; so that, as Juvenal says g, "plus aloes quam mellis habet": the end which she brings persons to, or the issue of complying with her, is bitterness; such as loss of credit, substance, and health, remorse of conscience, and fear of death, corporeal and eternal; see Ecclesiastes 7:26;

sharp as a twoedged sword; which cuts every way; as committing sin with an harlot hurts both soul and body; and the reflection upon it is very cutting and distressing, and destroys all comfort and happiness. This is the reverse of her soothing and softening speech, which is as oil. Such also will be the sad case of the worshippers of the beast, or whore of Rome; who will gnaw their tongues for pain, and be killed with the twoedged sword that proceedeth out of the mouth of Christ,

Revelation 16:10.

g Satyr. 6. v. 180. "Lingua dicta dulcia dabis, corde amara facilis", Plauti Truculentus, Act. 1. Sc. 1. v. 77. Cistellaria, Act. 1. Sc. 1. v. 70, 71, 72.

Barnes' Notes on the Bible

Wormwood - In Eastern medicine this herb, the absinthium of Greek and Latin botanists, was looked upon as poisonous rather than medicinal. Compare Revelation 8:11.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 5:4. Bitter as wormwood — כלענה Kelanah, like the detestable herb wormwood, or something analogous to it: something as excessive in its bitterness, as honey is in its sweetness.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile