the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Click here to join the effort!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Proverbs 7:4
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Say to wisdom, “You are my sister,”and call understanding your relative.
Tell wisdom, "You are my sister." Call understanding your relative,
Say unto wisdom, Thou art my sister; and call understanding thy kinswoman:
Say to wisdom, "You are my sister," and call insight your intimate friend,
Treat wisdom as a sister, and make understanding your closest friend.
Say to wisdom, "You are my sister," and call understanding a close relative,
Say to [skillful and godly] wisdom, "You are my sister," And regard understanding and intelligent insight as your intimate friends;
Say to wisdom, "You are my sister," And call understanding your intimate friend,
Tell wisdom, "You are my sister." Call understanding your relative,
Say vnto wisedome, Thou art my sister: and call vnderstanding thy kinswoman,
Say to wisdom, "You are my sister,"And call understanding your intimate friend;
Say to wisdom, "You are my sister," and call understanding your kinsman,
Let wisdom be your sister and make common sense your closest friend.
Say to wisdom, "You are my sister"; call understanding your kinswoman;
Say unto wisdom, Thou art my sister, and call intelligence [thy] kinswoman:
Treat wisdom like the woman you love and knowledge like the one dearest to you.
Say to wisdom, You are my sister; and to understanding, You are my counselor
Treat wisdom as your sister, and insight as your closest friend.
Say to wisdom, "you are my sister," and you shall call insight, "intimate friend."
Say to wisdom, You are my sister, and call understanding your kinsman,
Saye vnto wysdome: thou art my sister, and call vnderstondinge thy kynswoman:
Say unto wisdom, Thou art my sister; And call understanding thy kinswoman:
Say to wisdom, You are my sister; let knowledge be named your special friend:
Say unto wisdom: 'Thou art my sister', and call understanding thy kinswoman;
Say vnto Wisedome, Thou art my sister, and call Understanding thy kinse woman,
Say vnto wysdome, thou art my sister: and call vnderstanding thy kinsewoman:
Say that wisdom is thy sister, and gain prudence as an acquaintance for thyself;
Say unto wisdom, Thou art my sister; and call understanding thy kinswoman:
Say to wisdom, You are my sister; And call understanding [your] kinswoman:
Say to wisdom, Thou [art] my sister; and call understanding [thy] kinswoman:
Say to wisdom, "You are my sister," And call understanding your nearest kin,
Love wisdom like a sister; make insight a beloved member of your family.
Say to wisdom, "You are my sister." Call understanding your special friend.
Say to wisdom, "You are my sister," and call insight your intimate friend,
Say unto wisdom, My sister, thou! and, an acquaintance, call thou, understanding:
Say to wisdom: Thou art my sister: and call prudence thy friend,
Say to wisdom, "You are my sister," and call insight your intimate friend;
Say to wisdom, `My sister Thou [art].' And cry to understanding, `Kinswoman!'
Say to wisdom, "You are my sister," And call understanding your intimate friend;
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Say: Proverbs 2:2-4, Proverbs 4:6-8
Thou: Job 17:14, Song of Solomon 8:1, Matthew 12:49, Matthew 12:50, Luke 11:27, Luke 11:28
Reciprocal: Proverbs 1:2 - General Proverbs 4:1 - attend Proverbs 6:21 - General
Cross-References
and ech litil tre of erthe bifore that it sprong out in erthe; and he made ech erbe of the feeld bifore that it buriownede. For the Lord God had not reyned on erthe, and no man was that wrouyte erthe;
And God seide, My spirit schal not dwelle in man with outen ende, for he is fleisch; and the daies of hym schulen be an hundrid and twenti yeer.
and seide, Y schal do awei man, whom Y made of nouyt, fro the face of the erthe, fro man til to lyuynge thingis, fro crepynge beeste til to the briddis of heuene; for it repentith me that Y made hem.
he seide to Noe, The ende of al fleisch is comen bifore me; the erthe is fillid with wickidnesse of the face of hem, and Y schal distrye hem with the erthe.
Lo! Y schal brynge `watris of diluuye ether greet flood on erthe, and Y schal sle ech fleisch in which is the spirit of lijf vndir heuene, and alle thingis that ben in erthe, schulen be wastid.
And whanne seuene daies hadden passid, the watris of the greet flood flowiden on erthe.
In the sixe hundrid yeer of the lijf of Noe, in the secunde moneth, in the seuententhe dai of the moneth, alle the wellis of the greet see weren brokun, and the wyndowis of heuene weren opened,
and reyn was maad on erthe fourti daies and fourti nyytis.
And the greet flood was maad fourti daies and fourti niytis on erthe, and the watris weren multiplied, and reiseden the schip on hiy fro erthe.
And ech fleisch was wastid that was moued on erthe, of briddis, of lyuynge beestis, of vnresonable beestis, and of alle `reptilis that crepen on erthe.
Gill's Notes on the Bible
Say unto wisdom, Thou art [my] sister,.... Intimately acquainted, greatly beloved, and highly delighted in: this may be understood both of the Gospel, the wisdom of God in a mystery, which men should be conversant with, be strongly affected to, and take delight and pleasure in; and of Christ, the essential Wisdom of God, and who stands in the relation of a brother to his people, and should be respected as such;
and call understanding [thy] kinswoman; or "kinsman" a; such Christ is in our nature, our "goel", our near kinsman, partaker of the same flesh and blood, and therefore is not ashamed to call us brethren, nor should we be ashamed to call him kinsman: moreover, his Word and Gospel, and the understanding of it, should be familiar to us; it should be well "known" b by us, as the word used signifies, and dwell richly in us.
a ×××¢ "cognatum", Piscator. b "Notam", Montanus, Michaelis.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Proverbs 7:4. Thou art my sister — Thou art my dearest friend, and I will treat thee as such.