Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Proverbs 7:4

Seie thou to wisdom, Thou art my sistir; and clepe thou prudence thi frendesse.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Commandments;   Wisdom;   Young Men;   The Topic Concordance - Understanding;   Whoredom;   Wisdom;   Torrey's Topical Textbook - Chastity;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Teacher;   Wisdom;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Understanding;   Charles Buck Theological Dictionary - Evil Speaking;   Holman Bible Dictionary - Sex, Biblical Teaching on;   Woman;   Hastings' Dictionary of the Bible - Proverbs, Book of;   People's Dictionary of the Bible - Proverbs book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Kinsman;   Sister;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Say to wisdom, “You are my sister,”and call understanding your relative.
Hebrew Names Version
Tell wisdom, "You are my sister." Call understanding your relative,
King James Version
Say unto wisdom, Thou art my sister; and call understanding thy kinswoman:
English Standard Version
Say to wisdom, "You are my sister," and call insight your intimate friend,
New Century Version
Treat wisdom as a sister, and make understanding your closest friend.
New English Translation
Say to wisdom, "You are my sister," and call understanding a close relative,
Amplified Bible
Say to [skillful and godly] wisdom, "You are my sister," And regard understanding and intelligent insight as your intimate friends;
New American Standard Bible
Say to wisdom, "You are my sister," And call understanding your intimate friend,
World English Bible
Tell wisdom, "You are my sister." Call understanding your relative,
Geneva Bible (1587)
Say vnto wisedome, Thou art my sister: and call vnderstanding thy kinswoman,
Legacy Standard Bible
Say to wisdom, "You are my sister,"And call understanding your intimate friend;
Berean Standard Bible
Say to wisdom, "You are my sister," and call understanding your kinsman,
Contemporary English Version
Let wisdom be your sister and make common sense your closest friend.
Complete Jewish Bible
Say to wisdom, "You are my sister"; call understanding your kinswoman;
Darby Translation
Say unto wisdom, Thou art my sister, and call intelligence [thy] kinswoman:
Easy-to-Read Version
Treat wisdom like the woman you love and knowledge like the one dearest to you.
George Lamsa Translation
Say to wisdom, You are my sister; and to understanding, You are my counselor
Good News Translation
Treat wisdom as your sister, and insight as your closest friend.
Lexham English Bible
Say to wisdom, "you are my sister," and you shall call insight, "intimate friend."
Literal Translation
Say to wisdom, You are my sister, and call understanding your kinsman,
Miles Coverdale Bible (1535)
Saye vnto wysdome: thou art my sister, and call vnderstondinge thy kynswoman:
American Standard Version
Say unto wisdom, Thou art my sister; And call understanding thy kinswoman:
Bible in Basic English
Say to wisdom, You are my sister; let knowledge be named your special friend:
JPS Old Testament (1917)
Say unto wisdom: 'Thou art my sister', and call understanding thy kinswoman;
King James Version (1611)
Say vnto Wisedome, Thou art my sister, and call Understanding thy kinse woman,
Bishop's Bible (1568)
Say vnto wysdome, thou art my sister: and call vnderstanding thy kinsewoman:
Brenton's Septuagint (LXX)
Say that wisdom is thy sister, and gain prudence as an acquaintance for thyself;
English Revised Version
Say unto wisdom, Thou art my sister; and call understanding thy kinswoman:
Update Bible Version
Say to wisdom, You are my sister; And call understanding [your] kinswoman:
Webster's Bible Translation
Say to wisdom, Thou [art] my sister; and call understanding [thy] kinswoman:
New King James Version
Say to wisdom, "You are my sister," And call understanding your nearest kin,
New Living Translation
Love wisdom like a sister; make insight a beloved member of your family.
New Life Bible
Say to wisdom, "You are my sister." Call understanding your special friend.
New Revised Standard
Say to wisdom, "You are my sister," and call insight your intimate friend,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Say unto wisdom, My sister, thou! and, an acquaintance, call thou, understanding:
Douay-Rheims Bible
Say to wisdom: Thou art my sister: and call prudence thy friend,
Revised Standard Version
Say to wisdom, "You are my sister," and call insight your intimate friend;
Young's Literal Translation
Say to wisdom, `My sister Thou [art].' And cry to understanding, `Kinswoman!'
New American Standard Bible (1995)
Say to wisdom, "You are my sister," And call understanding your intimate friend;

Contextual Overview

1 Mi sone, kepe thou my wordis; and kepe myn heestis to thee. Sone, onoure thou the Lord, and thou schalt be `myyti; but outakun hym drede thou not an alien. 2 Kepe thou myn heestis, and thou schalt lyue; and my lawe as the appil of thin iyen. 3 Bynde thou it in thi fyngris; write thou it in the tablis of thin herte. 4 Seie thou to wisdom, Thou art my sistir; and clepe thou prudence thi frendesse. 5 That it kepe thee fro a straunge womman; and fro an alien womman, that makith hir wordis swete.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Say: Proverbs 2:2-4, Proverbs 4:6-8

Thou: Job 17:14, Song of Solomon 8:1, Matthew 12:49, Matthew 12:50, Luke 11:27, Luke 11:28

Reciprocal: Proverbs 1:2 - General Proverbs 4:1 - attend Proverbs 6:21 - General

Cross-References

Genesis 2:5
and ech litil tre of erthe bifore that it sprong out in erthe; and he made ech erbe of the feeld bifore that it buriownede. For the Lord God had not reyned on erthe, and no man was that wrouyte erthe;
Genesis 6:3
And God seide, My spirit schal not dwelle in man with outen ende, for he is fleisch; and the daies of hym schulen be an hundrid and twenti yeer.
Genesis 6:7
and seide, Y schal do awei man, whom Y made of nouyt, fro the face of the erthe, fro man til to lyuynge thingis, fro crepynge beeste til to the briddis of heuene; for it repentith me that Y made hem.
Genesis 6:13
he seide to Noe, The ende of al fleisch is comen bifore me; the erthe is fillid with wickidnesse of the face of hem, and Y schal distrye hem with the erthe.
Genesis 6:17
Lo! Y schal brynge `watris of diluuye ether greet flood on erthe, and Y schal sle ech fleisch in which is the spirit of lijf vndir heuene, and alle thingis that ben in erthe, schulen be wastid.
Genesis 7:10
And whanne seuene daies hadden passid, the watris of the greet flood flowiden on erthe.
Genesis 7:11
In the sixe hundrid yeer of the lijf of Noe, in the secunde moneth, in the seuententhe dai of the moneth, alle the wellis of the greet see weren brokun, and the wyndowis of heuene weren opened,
Genesis 7:12
and reyn was maad on erthe fourti daies and fourti nyytis.
Genesis 7:17
And the greet flood was maad fourti daies and fourti niytis on erthe, and the watris weren multiplied, and reiseden the schip on hiy fro erthe.
Genesis 7:21
And ech fleisch was wastid that was moued on erthe, of briddis, of lyuynge beestis, of vnresonable beestis, and of alle `reptilis that crepen on erthe.

Gill's Notes on the Bible

Say unto wisdom, Thou art [my] sister,.... Intimately acquainted, greatly beloved, and highly delighted in: this may be understood both of the Gospel, the wisdom of God in a mystery, which men should be conversant with, be strongly affected to, and take delight and pleasure in; and of Christ, the essential Wisdom of God, and who stands in the relation of a brother to his people, and should be respected as such;

and call understanding [thy] kinswoman; or "kinsman" a; such Christ is in our nature, our "goel", our near kinsman, partaker of the same flesh and blood, and therefore is not ashamed to call us brethren, nor should we be ashamed to call him kinsman: moreover, his Word and Gospel, and the understanding of it, should be familiar to us; it should be well "known" b by us, as the word used signifies, and dwell richly in us.

a מדע "cognatum", Piscator. b "Notam", Montanus, Michaelis.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 7:4. Thou art my sister — Thou art my dearest friend, and I will treat thee as such.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile