Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Proverbs 7:5

That it kepe thee fro a straunge womman; and fro an alien womman, that makith hir wordis swete.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Adultery;   Chastity;   Flattery;   Young Men;   The Topic Concordance - Whoredom;   Torrey's Topical Textbook - Chastity;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Teacher;   Wisdom;   Charles Buck Theological Dictionary - Evil Speaking;   Easton Bible Dictionary - Harlot;   Holman Bible Dictionary - Adventuress;   Gestures;   Sex, Biblical Teaching on;   Hastings' Dictionary of the Bible - Proverbs, Book of;   People's Dictionary of the Bible - Proverbs book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Education;   The Jewish Encyclopedia - Chastity;   Judaism;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
She will keep you from a forbidden woman,a wayward woman with her flattering talk.
Hebrew Names Version
That they may keep you from the strange woman, From the foreigner who flatters with her words.
King James Version
That they may keep thee from the strange woman, from the stranger which flattereth with her words.
English Standard Version
to keep you from the forbidden woman, from the adulteress with her smooth words.
New Century Version
Wisdom and understanding will keep you away from adultery, away from the unfaithful wife and her pleasing words.
New English Translation
so that they may keep you from the adulterous woman, from the loose woman who flatters you with her words.
Amplified Bible
That they may keep you from the immoral woman, From the foreigner [who does not observe God's laws and] who flatters with her [smooth] words.
New American Standard Bible
So that they may keep you from an adulteress, From the foreigner who flatters with her words.
World English Bible
That they may keep you from the strange woman, From the foreigner who flatters with her words.
Geneva Bible (1587)
That they may keepe thee from the strange woman, euen from the stranger that is smoothe in her wordes.
Legacy Standard Bible
In order to keep you from the strange woman,From the foreign woman who flatters with her words.
Berean Standard Bible
that they may keep you from the adulteress, from the stranger with seductive words.
Contemporary English Version
They will protect you from the flattering words of someone else's wife.
Complete Jewish Bible
so that they can keep you from unknown women, from loose women with their seductive talk.
Darby Translation
that they may keep thee from the strange woman, from the stranger who flattereth with her words.
Easy-to-Read Version
Wisdom will save you from that other woman, the other man's wife, who tempts you with such sweet words.
George Lamsa Translation
That they may keep you from the strange woman, from the stranger that flatters with her words.
Good News Translation
They will keep you away from other men's wives, from women with seductive words.
Lexham English Bible
In order to guard yourself from an adulteress, from the foreigner who makes her words smooth.
Literal Translation
so that they may keep you from the strange woman, from the alien with her flattering words.
Miles Coverdale Bible (1535)
that she maye kepe ye fro ye strauge woma, & fro ye harlot which geueth swete wordes.
American Standard Version
That they may keep thee from the strange woman, From the foreigner that flattereth with her words.
Bible in Basic English
So that they may keep you from the strange woman, even from her whose words are smooth.
JPS Old Testament (1917)
That they may keep thee from the strange woman, from the alien woman that maketh smooth her words.
King James Version (1611)
That they may keepe thee from the strange woman, from the stranger which flattereth with her words.
Bishop's Bible (1568)
That they may kepe thee from the straunge woman, and from the forraine woman which geueth sweete wordes.
Brenton's Septuagint (LXX)
that she may keep thee from the strange and wicked woman, if she should assail thee with flattering words.
English Revised Version
That they may keep thee from the strange woman, from the stranger which flattereth with her words.
Update Bible Version
That they may keep you from the strange woman, From the foreigner that flatters with her words.
Webster's Bible Translation
That they may keep thee from the strange woman, from the stranger [which] flattereth with her words.
New King James Version
That they may keep you from the immoral woman, From the seductress who flatters with her words.
New Living Translation
Let them protect you from an affair with an immoral woman, from listening to the flattery of a promiscuous woman.
New Life Bible
They will keep you from the strange woman, from the stranger with her smooth words.
New Revised Standard
that they may keep you from the loose woman, from the adulteress with her smooth words.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
That thou mayest be kept, from the woman that is a stranger, from the female unknown, who, with her speeches, doth flatter.
Douay-Rheims Bible
That she may keep thee from the woman that is not thine, and from the stranger who sweeteneth her words.
Revised Standard Version
to preserve you from the loose woman, from the adventuress with her smooth words.
Young's Literal Translation
To preserve thee from a strange woman, From a stranger who hath made smooth her sayings.
New American Standard Bible (1995)
That they may keep you from an adulteress, From the foreigner who flatters with her words.

Contextual Overview

1 Mi sone, kepe thou my wordis; and kepe myn heestis to thee. Sone, onoure thou the Lord, and thou schalt be `myyti; but outakun hym drede thou not an alien. 2 Kepe thou myn heestis, and thou schalt lyue; and my lawe as the appil of thin iyen. 3 Bynde thou it in thi fyngris; write thou it in the tablis of thin herte. 4 Seie thou to wisdom, Thou art my sistir; and clepe thou prudence thi frendesse. 5 That it kepe thee fro a straunge womman; and fro an alien womman, that makith hir wordis swete.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Proverbs 2:16, Proverbs 5:3, Proverbs 6:24

Reciprocal: Genesis 39:8 - refused Genesis 39:10 - as she spake 1 Kings 11:1 - loved Proverbs 5:20 - with Proverbs 7:21 - With her Proverbs 20:16 - a strange Proverbs 22:14 - mouth Proverbs 26:28 - a flattering Proverbs 29:5 - that 1 Corinthians 6:18 - Flee James 3:6 - a world

Cross-References

Genesis 6:22
Therfor Noe dide alle thingis whiche God comaundide to hym.
Exodus 39:32
And thei offeriden the tabernacle, and the roof, and al the purtenaunce, ryngis, tablis, barris, pileris, and foundementis;
Exodus 40:16
And Moises dide alle thingis whiche the Lord comaundide.
Psalms 119:6
Thanne Y schal not be schent; whanne Y schal biholde perfitli in alle thin heestis.
Matthew 3:15
But Jhesus answeride, and seide to hym, Suffre nowe, for thus it fallith to vs to fulfille al riytfulnesse.
Luke 8:21
And he answeride, and seide to hem, My modir and my britheren ben these, that heren the word of God, and doon it.
John 2:5
His modir seith to the mynystris, What euere thing he seie to you, do ye.
John 13:17
If ye witen these thingis, ye schulen be blessid, if ye doen hem.
Philippians 2:8
He mekide hym silf, and was maad obedient to the deth, yhe, to the deth of the cross.
Hebrews 5:8
And whanne he was Goddis sone, he lernyde obedience of these thingis that be suffride;

Gill's Notes on the Bible

That they may keep thee from the strange woman,.... Nothing has a greater tendency than Christ and his Gospel, and an intimate acquaintance with them, and a retention of them, to keep from all sin, from all fleshly lusts, from the sin of uncleanness; and also from all the errors, heresies, idolatry, superstition, and will worship, of the whore of Rome; a stranger to God and true godliness, to Christ and his truths, the Spirit and his operations;

from the stranger [which] flattereth with her words;

:-,

see Gill "Pr 5:3", and

see Gill "Pr 6:24".

Clarke's Notes on the Bible

Verse Proverbs 7:5. The strange woman — The prostitute, the adulteress.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile