Lectionary Calendar
Tuesday, May 20th, 2025
the Fifth Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Psalms 18:18

He delyuerede me fro my strongeste enemyes; and fro hem that hatiden me, fro thei weren coumfortid on me.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Faith;   Readings, Select;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Fire;   Lots;   Psalms, the Book of;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Deliver;   Hastings' Dictionary of the Bible - Apocalyptic Literature;   David;   English Versions;   Greek Versions of Ot;   Jonah;   Psalms;   Salvation, Saviour;   Sin;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Prevent;   People's Dictionary of the Bible - David;   Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Calamity;   Day;   Prevent;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for October 29;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
They confronted me in the day of my calamity,but the Lord was my support.
Hebrew Names Version
They came on me in the day of my calamity, But the LORD was my support.
King James Version
They prevented me in the day of my calamity: but the Lord was my stay.
English Standard Version
They confronted me in the day of my calamity, but the Lord was my support.
New Century Version
They attacked me at my time of trouble, but the Lord supported me.
New English Translation
They confronted me in my day of calamity, but the Lord helped me.
Amplified Bible
They confronted me in the day of my disaster, But the LORD was my support.
New American Standard Bible
They confronted me in the day of my disaster, But the LORD was my support.
World English Bible
They came on me in the day of my calamity, But Yahweh was my support.
Geneva Bible (1587)
They preuented me in the day of my calamitie: but the Lord was my stay.
Legacy Standard Bible
They confronted me in the day of my disaster,But Yahweh was my support.
Berean Standard Bible
They confronted me in my day of calamity, but the LORD was my support.
Contemporary English Version
On the day disaster struck, they came and attacked, but you defended me.
Complete Jewish Bible
he rescued me from my powerful enemy, from those who hated me, for they were stronger than I.
Darby Translation
They encountered me in the day of my calamity, but Jehovah was my stay.
Easy-to-Read Version
They attacked me in my time of trouble, but the Lord was there to support me.
George Lamsa Translation
They confronted me in the day of my extremity, but the LORD was my deliverer.
Good News Translation
When I was in trouble, they attacked me, but the Lord protected me.
Lexham English Bible
They confronted me on the day of disaster, but Yahweh was my support.
Literal Translation
They went before my face in my day of calamity, but Jehovah was my support.
Miles Coverdale Bible (1535)
They preuented me in the tyme of my trouble, but ye LORDE was my defence.
American Standard Version
They came upon me in the day of my calamity; But Jehovah was my stay.
Bible in Basic English
They came on me in the day of my trouble; but the Lord was my support.
JPS Old Testament (1917)
He delivered me from mine enemy most strong, and from them that hated me, for they were too mighty for me.
King James Version (1611)
They preuented me in the day of my calamitie: but the Lord was my stay.
Bishop's Bible (1568)
They preuented me in the day of my trouble: but God was vnto me a sure stay.
Brenton's Septuagint (LXX)
They prevented me in the day of mine affliction: but the Lord was my stay against them.
English Revised Version
They came upon me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.
Update Bible Version
They came on me in the day of my calamity; But Yahweh was my stay.
Webster's Bible Translation
They attacked me in the day of my calamity: but the LORD was my stay.
New King James Version
They confronted me in the day of my calamity, But the LORD was my support.
New Living Translation
They attacked me at a moment when I was in distress, but the Lord supported me.
New Life Bible
They stood against me in the day of my trouble. But the Lord was my strength.
New Revised Standard
They confronted me in the day of my calamity; but the Lord was my support.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
They confronted me, in the day of my necessity, Then became Yahweh my stay:
Douay-Rheims Bible
(17-19) They prevented me in the day of my affliction: and the Lord became my protector.
Revised Standard Version
They came upon me in the day of my calamity; but the LORD was my stay.
Young's Literal Translation
They go before me in a day of my calamity And Jehovah is for a support to me.
New American Standard Bible (1995)
They confronted me in the day of my calamity, But the Lord was my stay.

Contextual Overview

1 The title of the seuenetenthe salm. To victorie, the word of the Lord to Dauid; which spak the wordis of this song, in the dai in which the Lord delyuerede hym fro the hond of alle hise enemyes, and fro the hond of Saul; and he seide: 2 Lord, my strengthe, Y schal loue thee; the Lord is my stidfastnesse, and my refuyt, and mi deliuerere. 3 Mi God is myn helpere; and Y schal hope in to hym. My defendere, and the horn of myn helthe; and myn vptakere. 4 I schal preise, and ynwardli clepe the Lord; and Y schal be saaf fro myn enemyes. 5 The sorewis of deth cumpassiden me; and the strondis of wickidnesse disturbliden me. 6 The sorewis of helle cumpassiden me; the snaris of deeth `bifor ocupieden me. 7 In my tribulacioun Y inwardli clepide the Lord; and Y criede to my God. And he herde my vois fro his hooli temple; and my cry in his siyt entride in to hise eeris. 8 The erthe was mouede togidere, and tremblede togidere; the foundementis of hillis weren troblid togidere, and weren moued togidere; for he was wrooth to hem. 9 Smoke stiede in the ire of hym, and fier brente out fro his face; coolis weren kyndlid of hym. 10 He bowide doun heuenes, and cam doun; and derknesse was vndur hise feet.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

me in: Deuteronomy 32:35, 2 Samuel 22:19, Jeremiah 18:17, Obadiah 1:10-14, Zechariah 1:15

but: Psalms 46:1, Psalms 46:2, Psalms 46:11, 1 Samuel 30:6

Reciprocal: Psalms 4:1 - thou Psalms 21:3 - preventest Psalms 118:13 - General Psalms 119:56 - because

Cross-References

Genesis 18:2
And whanne he hadde reisid his iyen, thre men apperiden to hym, and stoden nyy hym. And whanne he hadde seyn hem, he ran fro the dore of his tabernacle in to the meting of hem, and he worschipide on erthe,
Genesis 18:3
and seide, Lord, if Y haue founde grace in thin iyen, passe thou not thi seruaunt,
Genesis 18:17
And the Lord seide, Wher Y mowe hele fro Abraham what thingis Y schal do,
Genesis 18:18
sithen he schal be in to a greet folk and moost strong, and alle naciouns of erthe schulen be blessid in hym?
Genesis 18:25
Fer be it fro thee that thou do this thing, and sle a iust man with a wickid man, and that a iust man be maad as a wickid man; this is not thin that demest al erthe; thou schalt not make this doom.
Genesis 18:26
And the Lord seide to him, If Y schal fynde in Sodom fifti iust men in the myddis of the citee, Y schal foryyue to al the place for hem.
Genesis 26:4
And Y schal multiplie thi seed as the sterris of heuene, and Y schal yyue alle these thingis to thin eyris, and alle folkis of erthe schulen be blessid in thi seed, for Abraham obeide to my vois,
Psalms 72:17
His name be blessid in to worldis; his name dwelle bifore the sunne. And all the lynagis of erthe schulen be blessid in hym; alle folkis schulen magnyfie hym.
Galatians 3:8
And the scripture seynge afer, that God iustifieth the hethene, of bileue told tofor to Abraham, That in thee alle the hethene schulen be blessid.
Galatians 3:14
that among the hethene the blessyng of Abraham were maad in `Crist Jhesu, that we vndurfonge the biheeste of spirit thoruy bileue.

Gill's Notes on the Bible

They prevented me in the day of my calamity,.... Referring to the times of his distress in the garden and upon the cross; the time of his sufferings and death, which was a dark and cloudy day, as the word x used suggests, both in a literal and in a spiritual sense; and when the day and hour was come, fixed and determined by the will of God, then his enemies, though not before, met him, laid hold on him, were too mighty for him, condemned, crucified, and insulted him;

but the Lord was my stay; or staff, on whom he leaned, relied, and depended, believing he would help him; and by whom he was supported and upheld, Isaiah 42:1. The Targum is,

"the Word of the Lord was my stay.''

x ביום אידי "in the day of my cloudy calamity", Ainsworth; "nomen" איד "proprie signifient vaporem vel nubem, ut Gen. vii. 6. hinc per metaphoram transfertur ad obscuras ac terrificas calamitatum nebulas, Prov. i. 26.", Gejerus.

Barnes' Notes on the Bible

They prevented me - They anticipated me, or went before me. See the note at Psalms 18:5. The idea here is that his enemies came before him, or intercepted his way. They were in his path, ready to destroy him.

In the day of my calamity - In the day to which I now look back as the time of my special trial.

But the Lord was my stay - My support, or prop. That is, the Lord upheld me, and kept me from falling.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 18:18. They prevented me in the day of my calamity — They took advantage of the time in which I was least able to make head against them, and their attack was sudden and powerful. I should have been overthrown, but the Lord was my stay. He had been nearly exhausted by the fatigue of the day, when the giant availed himself of this advantage.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile