the Sunday after Christmas
Click here to learn more!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Psalms 44:8
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
We boast in God all day long;we will praise your name forever.Selah
In God have we made our boast all day long, We will give thanks to your name forever. Selah.
In God we boast all the day long, and praise thy name for ever. Selah.
In God we have boasted continually, and we will give thanks to your name forever. Selah
We will praise God every day; we will praise your name forever. Selah
In God I boast all day long, and we will continually give thanks to your name. (Selah)
In God we have boasted all the day long, And we will praise and give thanks to Your name forever. Selah.
In God we have boasted all day long, And we will give thanks to Your name forever. Selah
In God have we made our boast all day long, We will give thanks to your name forever. Selah.
Therefore will wee praise God continually, and will confesse thy Name for euer. Selah.
In God we have boasted all day long,And we will give thanks to Your name forever. Selah.
In God we have boasted all day long, and Your name we will praise forever. Selah
We boast about you, our God, and we are always grateful.
No, you saved us from our adversaries; you put to shame those who hate us.
In God will we boast all the day, and we will praise thy name for ever. Selah.
We have praised you all day long, and we will praise your name forever. Selah
We glorify thee, O God, all the day long, and praise thy name for ever.
We will always praise you and give thanks to you forever.
In God we boast all the day, and we will give thanks to your name forever. Selah
We boast in God all the day; and we praise Your name forever. Selah.
But it is thou that sauest vs fro oure enemies, and puttest them to confucion that hate vs.
In God have we made our boast all the day long, And we will give thanks unto thy name for ever. Selah
Our pride is in God at all times, to his name we give praise for ever. (Selah.)
But Thou hast saved us from our adversaries, and hast put them to shame that hate us.
In God we boast all the day long: and praise thy Name for euer. Selah.
We make our boast of God all the day long: and we wyll confesse thy name for euer. Selah.
In God will we make our boast all the day, and to thy name will we give thanks for ever. Pause.
In God have we made our boast all the day long, and we will give thanks unto thy name for ever. Selah
In God we have made our boast all the day long, And we will give thanks to your name forever. Selah.
In God we boast all the day long, and praise thy name for ever. Selah.
In God we boast all day long, And praise Your name forever.Selah
O God, we give glory to you all day long and constantly praise your name. Interlude
In God we have had our pride all day long. And we will give thanks to Your name forever.
In God we have boasted continually, and we will give thanks to your name forever. Selah
In God, have we boasted all the day, And, thy Name - unto times age-abiding, will we praise. Selah.
(43-9) In God shall we glory all the day long: and in thy name we will give praise for ever.
In God we have boasted continually, and we will give thanks to thy name for ever. [Selah]
In God we have boasted all the day, And Thy name to the age we thank. Selah.
In God we have boasted all day long, And we will give thanks to Your name forever. Selah.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
In God: Psalms 34:2, Isaiah 45:25, Jeremiah 9:24, Romans 2:17, 1 Corinthians 1:29-31
praise: Psalms 115:1-18
Reciprocal: 1 Chronicles 16:35 - glory Job 29:5 - the Almighty Psalms 89:16 - name
Cross-References
and thei spaken togidere, Skilfuli we suffren these thingis, for we synneden ayens oure brother, and we seiyen the anguysch of his soule, while he preiede vs, and we herden not; herfore this tribulacioun cometh on vs.
and whanne the sak of oon was opened that he schulde yyue meete to the werk beeste in the yn, he bihelde the money in the mouth of the bagge,
While these thingis weren seide, whanne alle schedden out wheetis, thei founden money boundun in `the mouth of sackis. And whanne alle togidere weren aferd,
and `bere ye with you double money, and `bere ye ayen that money which ye founden in baggis, lest perauenture it be doon bi errour;
Whiche answeriden, Whi spekith oure lord so, that thi seruauntis han do so greet trespas?
Which seide to hem, Be it doon bi youre sentence; at whom it is foundun, be he my seruaunt; forsothe ye schulen be gilteles.
And so thei diden doun hastili the sackis on erthe, and alle openyden tho whiche he souyte;
And thou seidist to thi seruauntis, Brynge ye hym to me, and Y schal sette myn iyen on hym.
We maden suggestioun to thee, my lord, the child may not forsake his fadir; for if he schal leeue the fadir, he schal die.
Thou schalt `do no theft.
Gill's Notes on the Bible
In God we boast all the day long,.... Or, as the Targum, "in the word of the Lord", in Christ, who is God over all, and who of God is made to his church and people wisdom, righteousness, sanctification, and redemption; so that there is always matter of glorying and boasting in him;
and praise thy name for ever and ever; in this world, as long as life continues; and in the other world to all eternity; both for the works of providence and of grace; for deliverances commanded, and for salvation from all enemies wrought out.
Selah; of this word :-.
Barnes' Notes on the Bible
In God we boast all the day long - That is, continually or constantly. It is not a momentary or temporary expression of our feelings, but it is our habitual and constant employment. We have no other ground of reliance, and we express that reliance constantly. The word rendered “boast” here rather more literally means praise: “In God we praise all the day long.” The idea is, that he was their only ground of confidence. They ascribed all their former successes to him; they had no other reliance now.
And praise thy name for ever - We do it now; we shall never cease to do it.
Selah - On the meaning of this word, see the notes at Psalms 3:2.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Psalms 44:8. In God we boast — We have told the heathen how great and powerful our God is. If thou do not deliver us by thy mighty power, they will not believe our report, but consider that we are held in bondage by the superior strength of their gods.