Lectionary Calendar
Friday, April 17th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Wycliffe Bible

Psalms 50:19

Thi mouth was plenteuouse of malice; and thi tunge medlide togidere giles.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Falsehood;   Wicked (People);   Scofield Reference Index - Judgments;   The Topic Concordance - Deception;   Forgetting;   Glory;   Reproof;   Salvation;   Speech/communication;   Wickedness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Asaph;   Psalms, the Book of;   Sacrifice;   Bridgeway Bible Dictionary - Wrath;   Holman Bible Dictionary - Frame;   Hastings' Dictionary of the Bible - Asaph;   English Versions;   Gift, Giving;   Greek Versions of Ot;   Jonah;   Psalms;   Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Tongue;   Tongue ;   People's Dictionary of the Bible - God;   Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Crime;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
You unleash your mouth for eviland harness your tongue for deceit.
Hebrew Names Version
"You give your mouth to evil. You harnesses your tongue for deceit.
King James Version
Thou givest thy mouth to evil, and thy tongue frameth deceit.
English Standard Version
"You give your mouth free rein for evil, and your tongue frames deceit.
New Century Version
You don't stop your mouth from speaking evil, and your tongue makes up lies.
New English Translation
You do damage with words, and use your tongue to deceive.
Amplified Bible
"You give your mouth to evil And your tongue frames deceit.
New American Standard Bible
"You let your mouth loose in evil, And your tongue harnesses deceit.
World English Bible
"You give your mouth to evil. You harnesses your tongue for deceit.
Geneva Bible (1587)
Thou giuest thy mouth to euill, and with thy tongue thou forgest deceit.
Legacy Standard Bible
You let your mouth loose in evilAnd you harness your tongue for deceit.
Berean Standard Bible
You unleash your mouth for evil and unharness your tongue for deceit.
Contemporary English Version
You talked only about violence and told nothing but lies;
Complete Jewish Bible
you give your mouth free rein for evil and harness your tongue to deceit;
Darby Translation
Thou lettest thy mouth loose to evil, and thy tongue frameth deceit;
Easy-to-Read Version
You say evil things and tell lies.
George Lamsa Translation
You have given your mouth to evil and your tongue speaks deceit.
Good News Translation
"You are always ready to speak evil; you never hesitate to tell lies.
Lexham English Bible
You give your mouth free rein for evil, and you harness your tongue to deceit.
Literal Translation
You give your mouth to evil, and your tongue frames deceit.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thou lettest yi mouth speake wickednesse, & thy tonge paynteth disceate.
American Standard Version
Thou givest thy mouth to evil, And thy tongue frameth deceit.
Bible in Basic English
You have given your mouth to evil, your tongue to words of deceit.
JPS Old Testament (1917)
Thou hast let loose thy mouth for evil, and thy tongue frameth deceit.
King James Version (1611)
Thou giuest thy mouth to euill, and thy tongue frameth deceit.
Bishop's Bible (1568)
Thou hast let thy mouth speake wickednesse: and with thy tongue thou hast set foorth deceipt.
Brenton's Septuagint (LXX)
Thy mouth has multiplied wickedness, and thy tongue has framed deceit.
English Revised Version
Thou givest thy mouth to evil, and thy tongue frameth deceit.
Update Bible Version
You give your mouth to evil, And your tongue frames deceit.
Webster's Bible Translation
Thou givest thy mouth to evil, and thy tongue frameth deceit.
New King James Version
You give your mouth to evil, And your tongue frames deceit.
New Living Translation
Your mouth is filled with wickedness, and your tongue is full of lies.
New Life Bible
You say bad things with your mouth, and you lie with your tongue.
New Revised Standard
"You give your mouth free rein for evil, and your tongue frames deceit.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thy mouth, hast thou thrust into wickedness, And, thy tongue, kept weaving deceit;
Douay-Rheims Bible
(49-19) Thy mouth hath abounded with evil, and thy tongue framed deceits.
Revised Standard Version
"You give your mouth free rein for evil, and your tongue frames deceit.
Young's Literal Translation
Thy mouth thou hast sent forth with evil, And thy tongue joineth deceit together,
New American Standard Bible (1995)
"You let your mouth loose in evil And your tongue frames deceit.

Contextual Overview

16 But God seide to the synnere, Whi tellist thou out my riytfulnessis; and takist my testament bi thi mouth? 17 Sotheli thou hatidist lore; and hast cast awey my wordis bihynde. 18 If thou siyest a theef, thou `hast runne with hym; and thou settidist thi part with avowtreris. 19 Thi mouth was plenteuouse of malice; and thi tunge medlide togidere giles. 20 Thou sittynge spakist ayens thi brother, and thou settidist sclaundir ayens the sone of thi modir; 21 thou didist these thingis, and Y was stille. Thou gessidist wickidli, that Y schal be lijk thee; Y schal repreue thee, and Y schal sette ayens thi face. 22 Ye that foryeten God, vndurstonde these thingis; lest sum tyme he rauysche, and noon be that schal delyuere. 23 The sacrifice of heriyng schal onoure me; and there is the weie, where ynne Y schal schewe to hym the helthe of God.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

givest: Heb. sendest, Psalms 52:3-4, Jeremiah 9:5

tongue: Psalms 5:9, Psalms 10:7, Psalms 12:2, Psalms 12:3, Psalms 36:3, Psalms 36:4, Psalms 55:12, Psalms 55:21, Psalms 64:3-5, Isaiah 59:3, Isaiah 59:4, Hosea 4:2, Romans 3:13, Romans 3:14, James 3:5-9, Revelation 21:8

Reciprocal: 2 Samuel 13:5 - Lay thee Job 15:5 - thou choosest Psalms 52:2 - Thy Psalms 139:4 - thou knowest 1 Timothy 3:8 - doubletongued

Cross-References

Genesis 30:2
To whom Jacob was wrooth, and answerde, Wher Y am for God, which haue priued thee fro the fruyt of thi wombe?
Genesis 45:5
nyle ye drede, nether seme it to be hard to you, that ye seelden me in to these cuntreis; for God hath sent me bifore you in to Egipt for youre helthe.
Genesis 50:19
To whiche he answeride, Nyle ye drede; whether we moun ayenstonde Goddis wille?
Deuteronomy 32:35
Veniaunce is myn, and Y schal yelde to hem in tyme, that the foot of hem slide; the dai of perdicioun is nyy, and tymes hasten to be present.
2 Kings 5:7
And whanne the kyng of Israel hadde red the lettris, he to-rente his clothis, and seide, Whether Y am God, that may sle and quykene, for this kyng sente to me, that Y cure a man of his lepre? Perseyue ye, and se, that he sekith occasiouns ayens me.
Matthew 14:27
And anoon Jhesus spac to hem, and seide, Haue ye trust, Y am; nyle ye drede.
Romans 12:19
Ye moost dere britheren, not defendynge you silf, but yyue ye place to wraththe; for it is writun, The Lord seith, To me veniaunce, and Y schal yelde.
Hebrews 10:30
For we knowen him that seide, To me veniaunce, and Y schal yelde. And eft, For the Lord schal deme his puple.

Gill's Notes on the Bible

Thou givest thy mouth to evil,.... To speak evil things against Christ, his doctrines, ordinances, ministers and people; and to deliver out evil doctrines, pernicious to the souls of men;

and thy tongue frameth deceit; puts and joins together deceitful words in a very artful manner, by which simple and unstable minds are beguiled.

Barnes' Notes on the Bible

Thou givest thy mouth to evil - Margin, as in Hebrew, “thou sendest.” That is, they gave it up to evil; they employed it in evil: in falsehood, malice, deceit, slander, deception, detraction.

And thy tongue frameth deceit - The word rendered “frameth” means properly to bind, to fasten; and then, to contrive, to frame. The meaning is, that it was employed in the work of deceit; that is, it was employed in devising and executing purposes of fraud and falsehood.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile