the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Click here to learn more!
Read the Bible
Wycliffe Bible
Ruth 1:12
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanDevotionals:
- EveryParallel Translations
Return home, my daughters. Go on, for I am too old to have another husband. Even if I thought there was still hope for me to have a husband tonight and to bear sons,
Turn again, my daughters, go your way; for I am too old to have a husband. If I should say, I have hope, if I should even have a husband tonight, and should also bear sons;
Turn again, my daughters, go your way; for I am too old to have an husband. If I should say, I have hope, if I should have an husband also to night, and should also bear sons;
Turn back, my daughters! Go, for I am too old to have a husband. If I should think there is hope for me, even if I should have a husband this night, and even if I should bear sons,
Turn back, my daughters; go your way, for I am too old to have a husband. If I should say I have hope, even if I should have a husband this night and should bear sons,
go back, my daughters, to your own homes. I am too old to have another husband. Even if I told myself, ‘I still have hope' and had another husband tonight, and even if I had more sons,
Go back home, my daughters! For I am too old to get married again. Even if I thought that there was hope that I could get married tonight and conceive sons,
"Go back, my daughters, go, for I am too old to have a husband. If I said I have hope, and if I actually had a husband tonight and even gave birth to sons,
"Return, my daughters! Go, for I am too old to have a husband. If I said I have hope, if I were even to have a husband tonight and also give birth to sons,
Turne againe, my daughters: go your way: for I am too olde to haue an husband. If I should say, I haue hope, and if I had an husbad this night: yea, if I had borne sonnes,
Return, my daughters! Go, for I am too old to have a husband. If I said I have hope, if I should even have a husband tonight and also bear sons,
You must go back home, because I am too old to marry again. Even if I got married tonight and later had more sons,
Go back, my daughters; go your way; for I'm too old to have a husband. Even if I were to say, ‘I still have hope'; even if I had a husband tonight and bore sons;
Return, my daughters, go; for I am too old to have a husband. If I should say, I have hope, should I even have a husband to-night, and should I also bear sons,
Go back home. I am too old to have a new husband. Even if I thought I could be married again, I could not help you. If I became pregnant tonight and had two sons,
Turn back, my daughters, go your way; for I am too old to have a husband. If I should say, I have hope, and even if I should have a husband, and should also bear sons;
Go back home, for I am too old to get married again. Even if I thought there was still hope, and so got married tonight and had sons,
Turn back, my daughters, go. For I am too old to belong to a husband. Though I should say, There is hope for me, and I should be tonight with a husband, and also I should bear sons;
Turne agayne my doughters, and go youre waye, for I am now to olde to take an hußbande. And though I shulde saye: I hope this night to take an hußbande & to brynge forth children,
Turn again, my daughters, go your way; for I am too old to have a husband. If I should say, I have hope, if I should even have a husband to-night, and should also bear sons;
Go back, my daughters, and go on your way; I am so old now that I may not have another husband. If I said, I have hopes, if I had a husband tonight, and might have sons,
Turne againe my daughters, go your way, for I am to olde to haue an husbande: And if I sayd, I haue hope, if I toke a man also this night, yea & though I had alredy borne sonnes:
Turn back, my daughters, go your way; for I am too old to have a husband. If I should say: I have hope, should I even have an husband to-night, and also bear sons;
Turne againe, my daughters, go your way, for I am too old to haue an husband: if I should say, I haue hope, if I should haue a husband also to night, and should also beare sonnes:
Turn now, my daughters, for I am too old to be married: for I said, Suppose I were married, and should bear sons;
Turn again, my daughters, go your way; for I am too old to have an husband. If I should say, I have hope, if I should even have an husband to-night, and should also bear sons;
Return home, my daughters. Go on, for I am too old to have another husband. Even if I thought there was hope for me to have a husband tonight and to bear sons,
Turn back, my daughters, go, for I am too aged to be to a husband; though I had said, There is for me hope, also, I have been to-night to a husband, and also I have borne sons:
Turn again, my daughters, go your way; for I am too old to have a husband. If I should say, I have hope, if I should even have a husband tonight, and should also bear sons;
Turn again, my daughters, go [your way]; for I am too old to have a husband. If I should say, I have hope, [if] I should have a husband also to-night, and should also bear sons;
Turn again, my daughters, go your way; for I am too old to have a husband. If I should say, I have hope, if I should even have a husband tonight, and should also bear sons;
Turn back, my daughters, go--for I am too old to have a husband. If I should say I have hope, if I should have a husband tonight and should also bear sons,
No, my daughters, return to your parents' homes, for I am too old to marry again. And even if it were possible, and I were to get married tonight and bear sons, then what?
Return, my daughters. Go. For I am too old to have a husband. If I had hope, if I should have a husband tonight and give birth to sons,
Turn back, my daughters, go your way, for I am too old to have a husband. Even if I thought there was hope for me, even if I should have a husband tonight and bear sons,
Go back, my daughters, go your way, for I am too old to have a husband, - If I should say, I have, hope, if I should, even to-night have a husband, and should, even bear sons,
Return again, my daughters, and go your ways: for I am now spent with age, and not fit for wedlock. Although I might conceive this night, and bear children,
Turn back, my daughters, go your way, for I am too old to have a husband. If I should say I have hope, even if I should have a husband this night and should bear sons,
"Return, my daughters! Go, for I am too old to have a husband. If I said I have hope, if I should even have a husband tonight and also bear sons,
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
too old: Genesis 17:17, 1 Timothy 5:9
I should have: or, I were with
Reciprocal: Deuteronomy 25:5 - husband's brother Luke 20:28 - General
Cross-References
And God clepide the drie place, erthe; and he clepide the gadryngis togidere of watris, the sees. And God seiy that it was good;
and seide, The erthe brynge forth greene eerbe and makynge seed, and appil tre makynge fruyt bi his kynde, whos seed be in it silf on erthe; and it was doon so.
And God seide, The erthe brynge forth a lyuynge soul in his kynde, werk beestis, and `crepynge beestis, and vnresonable beestis of erthe, bi her kyndis; and it was don so.
Make we man to oure ymage and liknesse, and be he souereyn to the fischis of the see, and to the volatilis of heuene, and to vnresonable beestis of erthe, and to ech creature, and to ech `crepynge beest, which is moued in erthe.
For as the erthe bryngith forth his fruyt, and as a gardyn buriowneth his seed, so the Lord God schal make to growe riytfulnesse, and preysyng bifore alle folkis.
For the erthe makith fruyt, first the gras, aftirward the ere, and aftir ful fruyt in the ere.
for euery tre is knowun of his fruyt. And men gaderen not figus of thornes, nethir men gaderen a grape of a buysche of breris.
And he that mynystrith seed to the sowere, schal yyue also breed to ete, and he schal multiplie youre seed, and make myche the encreessingis of fruytis of youre riytwisnesse;
Nyle ye erre, God is not scorned;
Gill's Notes on the Bible
Turn again, my daughters, go your way,.... This she repeated still to try their affections to her, and especially whether there was any real love to the God of Israel, his people, and worship, but still proceeds upon the same topic:
for I am too old to have an husband; and can never think of marrying again on account of age, nor can you surely ever think I should, at these years I am now arrived to:
if I should say I have hope; of marrying, and bearing children; suppose that:
if I should have a husband also tonight; be married to a man directly, suppose that:
and should also bear sons; conceive and bear, not female but male children, allow that; all which are mere suppositions, and, could they be admitted, would not furnish out any reason why you should be desirous of going with me.
Barnes' Notes on the Bible
See marginal references and notes. The Levirate law probably existed among the Moabites, and in Israel extended beyond the brother in the strict sense, and applied to the nearest relations, since Boaz was only the kinsman of Elimelech Ruth 3:12.