Lectionary Calendar
Monday, April 20th, 2026
the Third Week after Easter
the Third Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Young's Literal Translation
1 Chronicles 10:11
And all Jabesh-Gilead hear of all that the Philistines have done to Saul,
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
When all Jabesh-gilead heard of everything the Philistines had done to Saul,
When all Jabesh-gilead heard of everything the Philistines had done to Saul,
Hebrew Names Version
When all Yavesh-Gil`ad heard all that the Pelishtim had done to Sha'ul,
When all Yavesh-Gil`ad heard all that the Pelishtim had done to Sha'ul,
King James Version
And when all Jabeshgilead heard all that the Philistines had done to Saul,
And when all Jabeshgilead heard all that the Philistines had done to Saul,
English Standard Version
But when all Jabesh-gilead heard all that the Philistines had done to Saul,
But when all Jabesh-gilead heard all that the Philistines had done to Saul,
New Century Version
All the people in Jabesh Gilead heard what the Philistines had done to Saul.
All the people in Jabesh Gilead heard what the Philistines had done to Saul.
New English Translation
When all the residents of Jabesh Gilead heard about everything the Philistines had done to Saul,
When all the residents of Jabesh Gilead heard about everything the Philistines had done to Saul,
Amplified Bible
When all Jabesh-gilead heard about everything that the Philistines had done to Saul,
When all Jabesh-gilead heard about everything that the Philistines had done to Saul,
New American Standard Bible
When all Jabesh-gilead heard everything that the Philistines had done to Saul,
When all Jabesh-gilead heard everything that the Philistines had done to Saul,
World English Bible
When all Jabesh-gilead heard all that the Philistines had done to Saul,
When all Jabesh-gilead heard all that the Philistines had done to Saul,
Geneva Bible (1587)
When all they of Iabesh Gilead heard all that the Philistims had done to Saul,
When all they of Iabesh Gilead heard all that the Philistims had done to Saul,
Legacy Standard Bible
Then all Jabesh-gilead heard all that the Philistines had done to Saul,
Then all Jabesh-gilead heard all that the Philistines had done to Saul,
Berean Standard Bible
When the people of Jabesh-gilead heard about everything the Philistines had done to Saul,
When the people of Jabesh-gilead heard about everything the Philistines had done to Saul,
Contemporary English Version
When the people who lived in Jabesh in Gilead heard what the Philistines had done to Saul,
When the people who lived in Jabesh in Gilead heard what the Philistines had done to Saul,
Complete Jewish Bible
When everyone in Yavesh-Gil‘ad heard all that the P'lishtim had done to Sha'ul,
When everyone in Yavesh-Gil‘ad heard all that the P'lishtim had done to Sha'ul,
Darby Translation
And when all they of Jabesh-Gilead heard of all that the Philistines had done to Saul,
And when all they of Jabesh-Gilead heard of all that the Philistines had done to Saul,
Easy-to-Read Version
All the people living in the town of Jabesh Gilead heard everything that the Philistines had done to Saul.
All the people living in the town of Jabesh Gilead heard everything that the Philistines had done to Saul.
George Lamsa Translation
Now when the inhabitants of Jabesh-gilead heard all that the Philistines had done to Saul,
Now when the inhabitants of Jabesh-gilead heard all that the Philistines had done to Saul,
Good News Translation
When the people of Jabesh in Gilead heard what the Philistines had done to Saul,
When the people of Jabesh in Gilead heard what the Philistines had done to Saul,
Lexham English Bible
When all Jabesh-Gilead heard all that the Philistines had done to Saul,
When all Jabesh-Gilead heard all that the Philistines had done to Saul,
Literal Translation
And all Jabesh-gilead heard of all that the Philistines had done to Saul.
And all Jabesh-gilead heard of all that the Philistines had done to Saul.
Miles Coverdale Bible (1535)
But whan all they of Iabes in Gilead herde of euery thinge, that the Philistynes had done vnto Saul,
But whan all they of Iabes in Gilead herde of euery thinge, that the Philistynes had done vnto Saul,
American Standard Version
And when all Jabesh-gilead heard all that the Philistines had done to Saul,
And when all Jabesh-gilead heard all that the Philistines had done to Saul,
Bible in Basic English
And when the news came to Jabesh-gilead of what the Philistines had done to Saul,
And when the news came to Jabesh-gilead of what the Philistines had done to Saul,
Bishop's Bible (1568)
And when all they of Iabes [in] Gilead hearde all that the Philistines had done to Saul:
And when all they of Iabes [in] Gilead hearde all that the Philistines had done to Saul:
JPS Old Testament (1917)
And when all Jabesh-gilead heard all that the Philistines had done to Saul,
And when all Jabesh-gilead heard all that the Philistines had done to Saul,
King James Version (1611)
And when all Iabesh Gilead heard all that the Philistines had done to Saul:
And when all Iabesh Gilead heard all that the Philistines had done to Saul:
Brenton's Septuagint (LXX)
And all the dwellers in Galaad heard of all that the Philistines had done to Saul and to Israel.
And all the dwellers in Galaad heard of all that the Philistines had done to Saul and to Israel.
English Revised Version
And when all Jabesh–gilead heard all that the Philistines had done to Saul,
And when all Jabesh–gilead heard all that the Philistines had done to Saul,
Wycliffe Bible (1395)
Whanne men of Jabes of Galad hadden herd this, that is, alle thingis whiche the Filisteis diden on Saul,
Whanne men of Jabes of Galad hadden herd this, that is, alle thingis whiche the Filisteis diden on Saul,
Update Bible Version
And when all Jabesh-gilead heard all that the Philistines had done to Saul,
And when all Jabesh-gilead heard all that the Philistines had done to Saul,
Webster's Bible Translation
And when all Jabesh-gilead heard all that the Philistines had done to Saul,
And when all Jabesh-gilead heard all that the Philistines had done to Saul,
New King James Version
And when all Jabesh Gilead heard all that the Philistines had done to Saul,
And when all Jabesh Gilead heard all that the Philistines had done to Saul,
New Living Translation
But when everyone in Jabesh-gilead heard about everything the Philistines had done to Saul,
But when everyone in Jabesh-gilead heard about everything the Philistines had done to Saul,
New Life Bible
All the people of Jabesh-gilead heard what the Philistines had done to Saul.
All the people of Jabesh-gilead heard what the Philistines had done to Saul.
New Revised Standard
But when all Jabesh-gilead heard everything that the Philistines had done to Saul,
But when all Jabesh-gilead heard everything that the Philistines had done to Saul,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, when all Jabesh-Gilead heard all that the Philistines had done to Saul,
And, when all Jabesh-Gilead heard all that the Philistines had done to Saul,
Douay-Rheims Bible
And when the men of Jabes Galaad had heard this, to wit, all that the Philistines had done to Saul,
And when the men of Jabes Galaad had heard this, to wit, all that the Philistines had done to Saul,
Revised Standard Version
But when all Ja'besh-gil'ead heard all that the Philistines had done to Saul,
But when all Ja'besh-gil'ead heard all that the Philistines had done to Saul,
THE MESSAGE
The people of Jabesh Gilead heard what the Philistines had done to Saul. All of their fighting men went into action—retrieved the bodies of Saul and his sons and brought them to Jabesh, gave them a dignified burial under the oak at Jabesh, and mourned their deaths for seven days.
The people of Jabesh Gilead heard what the Philistines had done to Saul. All of their fighting men went into action—retrieved the bodies of Saul and his sons and brought them to Jabesh, gave them a dignified burial under the oak at Jabesh, and mourned their deaths for seven days.
New American Standard Bible (1995)
When all Jabesh-gilead heard all that the Philistines had done to Saul,
When all Jabesh-gilead heard all that the Philistines had done to Saul,
Contextual Overview
8 And it cometh to pass, on the morrow, that the Philistines come to strip the wounded, and find Saul and his sons fallen in mount Gilboa, 9 and strip him, and bear away his head, and his weapons, and send into the land of the Philistines round about to proclaim tidings [to] their idols and the people, 10 and put his weapons in the house of their gods, and his skull they have fixed in the house of Dagon. 11 And all Jabesh-Gilead hear of all that the Philistines have done to Saul, 12 and all the men of valour rise and bear away the body of Saul, and the bodies of his sons, and bring them in to Jabesh, and bury their bones under the oak in Jabesh, and fast seven days. 13 And Saul dieth because of his trespass that he trespassed against Jehovah, against the word of Jehovah that he kept not, and also for asking at a familiar spirit -- to inquire, -- 14 and he inquired not at Jehovah, and He putteth him to death, and turneth round the kingdom to David son of Jesse.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
when: 1 Samuel 11:1-11, 1 Samuel 31:11-13, 2 Samuel 2:4-7
Cross-References
Genesis 10:1
And these [are] births of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth; and born to them are sons after the deluge.
And these [are] births of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth; and born to them are sons after the deluge.
Genesis 10:10
And the first part of his kingdom is Babel, and Erech, and Accad, and Calneh, in the land of Shinar;
And the first part of his kingdom is Babel, and Erech, and Accad, and Calneh, in the land of Shinar;
Numbers 24:22
But the Kenite is for a burning; Till when doth Asshur keep thee captive?'
But the Kenite is for a burning; Till when doth Asshur keep thee captive?'
Numbers 24:24
And -- ships [are] from the side of Chittim, And they have humbled Asshur, And they have humbled Eber, And it also for ever is perishing.'
And -- ships [are] from the side of Chittim, And they have humbled Asshur, And they have humbled Eber, And it also for ever is perishing.'
2 Kings 19:36
And Sennacherib king of Asshur journeyeth, and goeth, and turneth back, and dwelleth in Nineveh;
And Sennacherib king of Asshur journeyeth, and goeth, and turneth back, and dwelleth in Nineveh;
Ezra 4:2
and they draw nigh unto Zerubbabel, and unto heads of the fathers, and say to them, `Let us build with you; for, like you, we seek to your God, and we are not sacrificing since the days of Esar-Haddon king of Asshur, who brought us up hither.'
and they draw nigh unto Zerubbabel, and unto heads of the fathers, and say to them, `Let us build with you; for, like you, we seek to your God, and we are not sacrificing since the days of Esar-Haddon king of Asshur, who brought us up hither.'
Psalms 83:8
Asshur also is joined with them, They have been an arm to sons of Lot. Selah.
Asshur also is joined with them, They have been an arm to sons of Lot. Selah.
Isaiah 37:37
And journey, and go, and turn back doth Sennacherib king of Asshur, and dwelleth in Nineveh.
And journey, and go, and turn back doth Sennacherib king of Asshur, and dwelleth in Nineveh.
Ezekiel 27:23
Haran, and Canneh, and Eden, merchants of Sheba, Asshur -- Chilmad -- [are] thy merchants,
Haran, and Canneh, and Eden, merchants of Sheba, Asshur -- Chilmad -- [are] thy merchants,
Ezekiel 32:22
There [is] Asshur, and all her assembly, Round about him [are] his graves, All of them [are] wounded, who are falling by sword,
There [is] Asshur, and all her assembly, Round about him [are] his graves, All of them [are] wounded, who are falling by sword,
Gill's Notes on the Bible
:-
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Chronicles 10:11. When all Jabesh-gilead heard — For a general account of the principles of heroism and gratitude from which this action of the men of Jabesh-gilead proceeded, see the note on 1 Samuel 31:11-12.
By the kindness of a literary friend, I am enabled to lay a farther illustration of this noble act before the reader, which he will find at the conclusion of the chapter. 1 Chronicles 10:14.