Lectionary Calendar
Tuesday, December 30th, 2025
the Tuesday after Christmas
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Young's Literal Translation

1 Chronicles 23:4

Of these to preside over the work of the house of Jehovah [are] twenty and four thousand, and officers and judges six thousand,

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Levites;   Torrey's Topical Textbook - Levites, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Levite;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Praise;   Easton Bible Dictionary - Zacharias;   Fausset Bible Dictionary - Judges;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Judge (Office);   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Government;   People's Dictionary of the Bible - Levites;   Smith Bible Dictionary - Ma-Ase'iah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Music;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Forward;   Judge;   Writing;   The Jewish Encyclopedia - Judge;   Police Laws;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Of these,” David said, “twenty-four thousand are to be in charge of the work on the Lord’s temple, six thousand are to be officers and judges,
Hebrew Names Version
Of these, twenty-four thousand were to oversee the work of the house of the LORD; and six thousand were officers and judges;
King James Version
Of which, twenty and four thousand were to set forward the work of the house of the Lord ; and six thousand were officers and judges:
English Standard Version
"Twenty-four thousand of these," David said, "shall have charge of the work in the house of the Lord , 6,000 shall be officers and judges,
New Century Version
David said, "Of these, twenty-four thousand Levites will direct the work of the Temple of the Lord , six thousand Levites will be officers and judges,
New English Translation
David said, "Of these, 24,000 are to direct the work of the Lord 's temple; 6,000 are to be officials and judges;
Amplified Bible
Of these 24,000 were to oversee and inspect the work of the house of the LORD and 6,000 were to be administrators and judges,
New American Standard Bible
Of these, twenty-four thousand were to oversee the work of the house of the LORD; and six thousand were officers and judges,
World English Bible
Of these, twenty-four thousand were to oversee the work of the house of Yahweh; and six thousand were officers and judges;
Geneva Bible (1587)
Of these foure and twentie thousande were set to aduance the worke of the house of the Lord, & sixe thousand were ouerseers and iudges.
Legacy Standard Bible
Of these, 24,000 were to direct the work of the house of Yahweh; and 6,000 were officers and judges,
Berean Standard Bible
"Of these," said David, "24,000 are to oversee the work of the house of the LORD, 6,000 are to be officers and judges,
Contemporary English Version
He said, "Twenty-four thousand of the Levites will be in charge of the temple, six thousand will be temple officials and judges,
Complete Jewish Bible
Of these, 24,000 were to oversee the work on the house of Adonai , while 6,000 were officials and judges,
Darby Translation
Of these, twenty-four thousand were to preside over the work of the house of Jehovah; and six thousand were officers and judges;
Easy-to-Read Version
David said, "24,000 will supervise the work of building the Lord 's Temple. 6000 will be court officers and judges.
George Lamsa Translation
Of them David appointed overseers over the work of the house of the LORD, twenty-four men over every thousand workers; and judges and scribes, six men over each hundred workers
Good News Translation
The king assigned twenty-four thousand to administer the work of the Temple, six thousand to keep records and decide disputes,
Lexham English Bible
Of these, David said, "Twenty-four thousand are to direct the work of the house of Yahweh, along with six thousand judges and officials,
Literal Translation
Of these, twenty four thousand to be overseers over the work of the house of Jehovah; and six thousand were officers and judges;
Miles Coverdale Bible (1535)
of whom there were foure & twentie thousande, which dyd their diligence in the worke ouer ye house of the LORDE, and sixe thousande officers and Iudges,
American Standard Version
Of these, twenty and four thousand were to oversee the work of the house of Jehovah; and six thousand were officers and judges;
Bible in Basic English
Of these, twenty-four thousand were to be overseers of the work of the house of the Lord, and six thousand were judges and men of authority;
Bishop's Bible (1568)
Of which twentie and foure thousand were set to further the worke of the house of the Lorde: and sixe thousande were officers and iudges.
JPS Old Testament (1917)
Of these, twenty and four thousand were to oversee the work of the house of the LORD; and six thousand were officers and judges;
King James Version (1611)
Of which, twentie and foure thousand were to set forward the work of the house of the Lord: and sixe thousand were Officers and Iudges.
Brenton's Septuagint (LXX)
Of the overseers over the works of the house of the Lord there were twenty-four thousand, and there were six thousand scribes and judges;
English Revised Version
Of these, twenty and four thousand were to oversee the work of the house of the LORD; and six thousand were officers and judges:
Wycliffe Bible (1395)
And foure and twenty thousynde men weren chosun of hem, and weren departid in to the seruyce of the hows of the Lord; sotheli of souereyns, and iugis, sixe thousynde;
Update Bible Version
Of these, twenty and four thousand were to oversee the work of the house of Yahweh; and six thousand were officers and judges;
Webster's Bible Translation
Of which, twenty and four thousand [were] to oversee the work of the house of the LORD; and six thousand [were] officers and judges:
New King James Version
Of these, twenty-four thousand were to look after the work of the house of the LORD, six thousand were officers and judges,
New Living Translation
Then David said, "From all the Levites, 24,000 will supervise the work at the Temple of the Lord . Another 6,000 will serve as officials and judges.
New Life Bible
Of these, 24,000 were to watch over the work of the Lord's house. There were 6,000 who were leaders and men who were to judge.
New Revised Standard
"Twenty-four thousand of these," David said, "shall have charge of the work in the house of the Lord , six thousand shall be officers and judges,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Of these - to preside over the work of the house of Yahweh, were twenty-four thousand, - and officers and judges, six thousand;
Douay-Rheims Bible
Of these twenty-four thousand were chosen, and distributed unto the ministry of the house of the Lord: and six thousand were the overseers and judges.
Revised Standard Version
"Twenty-four thousand of these," David said, "shall have charge of the work in the house of the LORD, six thousand shall be officers and judges,
New American Standard Bible (1995)
Of these, 24,000 were to oversee the work of the house of the LORD; and 6,000 were officers and judges,

Contextual Overview

1 And David is old, and satisfied with days, and causeth his son Solomon to reign over Israel, 2 and gathereth all the heads of Israel, and the priests, and the Levites; 3 and the Levites are numbered from a son of thirty years and upward, and their number, by their polls, is of mighty men thirty and eight thousand. 4 Of these to preside over the work of the house of Jehovah [are] twenty and four thousand, and officers and judges six thousand, 5 and four thousand gatekeepers, and four thousand giving praise to Jehovah, `with instruments that I made for praising,' [saith David.] 6 And David distributeth them into courses: Of the sons of Levi: of Gershon, Kohath, and Merari. 7 Of the Gershonite: Laadan and Shimei. 8 Sons of Laadan: the head [is] Jehiel, and Zetham, and Joel, three. 9 Sons of Shimei [are] Shelomith, and Haziel, and Haran, three; these [are] heads of the fathers of Laadan. 10 And sons of Shimei [are] Jahath, Zina, and Jeush, and Beriah; these [are] sons of Shimei, four.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

twenty: 1 Chronicles 23:28-32, 1 Chronicles 6:48, 1 Chronicles 9:28-32, 1 Chronicles 26:20-27

set forward: or, oversee, Nehemiah 11:9, Nehemiah 11:22, Acts 20:28

officers and judges: 1 Chronicles 26:29-31, Deuteronomy 16:18, Deuteronomy 17:8-10, 2 Chronicles 19:8, Malachi 2:7

Reciprocal: Exodus 22:8 - the judges Numbers 4:3 - to do 2 Chronicles 34:13 - and of the Levites Ezra 7:25 - set magistrates Nehemiah 3:17 - the ruler Ezekiel 44:24 - in controversy

Cross-References

Genesis 3:19
by the sweat of thy face thou dost eat bread till thy return unto the ground, for out of it hast thou been taken, for dust thou [art], and unto dust thou turnest back.'
Genesis 17:8
and I have given to thee, and to thy seed after thee, the land of thy sojournings, the whole land of Canaan, for a possession age-during, and I have become their God.'
Genesis 23:12
And Abraham boweth himself before the people of the land,
Genesis 23:13
and speaketh unto Ephron in the ears of the people of the land, saying, `Only -- if thou wouldst hear me -- I have given the money of the field -- accept from me, and I bury my dead there.'
Genesis 23:16
And Abraham hearkeneth unto Ephron, and Abraham weigheth to Ephron the silver which he hath spoken of in the ears of the sons of Heth, four hundred silver shekels, passing with the merchant.
Genesis 47:9
And Jacob saith unto Pharaoh, `The days of the years of my sojournings [are] an hundred and thirty years; few and evil have been the days of the years of my life, and they have not reached the days of the years of the life of my fathers, in the days of their sojournings.'
Genesis 49:30
in the cave which [is] in the field of Machpelah, which [is] on the front of Mamre, in the land of Canaan, which Abraham bought with the field from Ephron the Hittite for a possession of a burying-place;
Genesis 50:13
and his sons bear him away to the land of Canaan, and bury him in the cave of the field of Machpelah, which Abraham bought with the field for a possession of a burying-place, from Ephron the Hittite, on the front of Mamre.
Leviticus 25:23
`And the land is not sold -- to extinction, for the land [is] Mine, for sojourners and settlers [are] ye with Me;
1 Chronicles 29:15
for sojourners we [are] before Thee, and settlers, like all our fathers; as a shadow [are] our days on the land, and there is none abiding.

Gill's Notes on the Bible

Of which twenty and four thousand were to set forward the work of the house of the Lord,.... To prepare for the work of the priests by slaying the sacrifices, flaying them, cutting them in pieces, and washing them, and bringing them to the altar; 1000 of these served weekly in their turns:

and six thousand were officers and judges: that acted as justices of the peace in the several parts of the country, heard causes and administered justice to the people, being trained up in and acquainted with the laws of God, civil as well as ecclesiastic; some were more properly judges, and others executioners of their sentence; see

Deuteronomy 16:18.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile