Lectionary Calendar
Friday, September 12th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Young's Literal Translation

1 Samuel 22:16

And the king saith, `Thou dost surely die, Ahimelech, thou, and all the house of thy father.'

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abiathar;   Accusation, False;   Ahijah;   Ahimelech;   Falsehood;   Government;   Holy Spirit;   Malice;   Rulers;   Thompson Chain Reference - Ahimelech;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Abiathar;   Ahimelech;   Justice;   Nob;   Bridgeway Bible Dictionary - Eli;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Ahimelech;   Mizpah;   Fausset Bible Dictionary - Benjamin;   Nob;   Holman Bible Dictionary - Court Systems;   Crimes and Punishments;   High Priest;   Nob;   Hastings' Dictionary of the Bible - Doeg;   Nob;   Priests and Levites;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Ahimelech ;   Doeg ;   Nob;   People's Dictionary of the Bible - Doeg;   Nob;   Smith Bible Dictionary - Law of Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Ahimelech;   Jesse;   Judge;   The Jewish Encyclopedia - Abner;   Ahimelech;   Ahitub;   Saul;   Treason;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But the king said, “You will die, Ahimelech—you and your father’s whole family!”
Hebrew Names Version
The king said, You shall surely die, Achimelekh, you, and all your father's house.
King James Version
And the king said, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy father's house.
Lexham English Bible
Then the king said, "You must certainly die, Ahimelech, you and all your father's household!"
English Standard Version
And the king said, "You shall surely die, Ahimelech, you and all your father's house."
New Century Version
But the king said, "Ahimelech, you and all your relatives must die!"
New English Translation
But the king said, "You will surely die, Ahimelech, you and all your father's house!
Amplified Bible
But Saul said, "Be assured that you shall die, Ahimelech, you and all your father's household (extended family)."
New American Standard Bible
But the king said, "You shall certainly die, Ahimelech, you and all your father's household!"
Geneva Bible (1587)
Then the King sayd, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy fathers house.
Legacy Standard Bible
But the king said, "You shall surely die, Ahimelech, you and all your father's household!"
Contemporary English Version
"Ahimelech," Saul said, "you and your whole family are going to die."
Complete Jewish Bible
But the king said, "You must die, you and your father's whole family."
Darby Translation
And the king said, Thou shalt certainly die, Ahimelech, thou, and all thy father's house.
Easy-to-Read Version
But the king said, "Ahimelech, you and all your relatives must die."
George Lamsa Translation
And the king said, You shall surely die, Ahimeleck, you and all your fathers house.
Good News Translation
The king said, "Ahimelech, you and all your relatives must die."
Literal Translation
And the king said, dying you shall die, Ahimelech, you and your father's house.
Miles Coverdale Bible (1535)
Neuertheles the kynge saide: Ahimelech thou must dye ye death, thou and all thy fathers house.
American Standard Version
And the king said, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy father's house.
Bible in Basic English
And the king said, You will certainly be put to death, Ahimelech, you and all your father's family.
Bishop's Bible (1568)
The king sayde, Thou shalt surely die Ahimelech, thou, & al thy fathers house.
JPS Old Testament (1917)
And the king said: 'Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy father's house.'
King James Version (1611)
And the king saide, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy fathers house.
Brenton's Septuagint (LXX)
And king Saul said, Thou shalt surely die, Abimelech, thou, and all thy father’s house.
English Revised Version
And the king said, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy father’s house.
Berean Standard Bible
But the king replied, "You will surely die, Ahimelech, you and all your father's house!"
Wycliffe Bible (1395)
And the kyng seide, Achymelech, thou schalt die bi deeth, thou, and al the hows of thi fadir.
Update Bible Version
And the king said, You shall surely die, Ahimelech, you, and all your father's house.
Webster's Bible Translation
And the king said, Thou shalt surely die, Ahimelech, thou, and all thy father's house.
World English Bible
The king said, You shall surely die, Ahimelech, you, and all your father's house.
New King James Version
And the king said, "You shall surely die, Ahimelech, you and all your father's house!"
New Living Translation
"You will surely die, Ahimelech, along with your entire family!" the king shouted.
New Life Bible
But the king said, "You will die for sure, Ahimelech, you and all those of your father's family!"
New Revised Standard
The king said, "You shall surely die, Ahimelech, you and all your father's house."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the king said: Thou shalt, die, Ahimelech, - thou and all the household of thy father.
Douay-Rheims Bible
And the king said: Dying thou shalt die, Achimelech, thou and all thy father’s house.
Revised Standard Version
And the king said, "You shall surely die, Ahim'elech, you and all your father's house."
THE MESSAGE
The king said, "Death, Ahimelech! You're going to die—you and everyone in your family!"
New American Standard Bible (1995)
But the king said, "You shall surely die, Ahimelech, you and all your father's household!"

Contextual Overview

6 And Saul heareth that David hath become known, and the men who [are] with him, and Saul is abiding in Gibeah, under the grove in Ramah, and his spear [is] in his hand, and all his servants standing by him. 7 And Saul saith to his servants who are standing by him, `Hear, I pray you, ye Benjamites; also to all of you doth the son of Jesse give fields and vineyards! all of you he doth appoint heads of thousands and heads of hundreds! 8 for ye have conspired all of you against me, and there is none uncovering mine ear about my son's covenanting with the son of Jesse, and there is none of you grieving for me, and uncovering mine ear, that my son hath raised up my servant against me, to lie in wait as [at] this day.' 9 And answer doth Doeg the Edomite, who is set over the servants of Saul, and saith, `I have seen the son of Jesse coming in to Nob, unto Ahimelech son of Ahitub, 10 and he asketh for him at Jehovah, and provision hath given to him, and the sword of Goliath the Philistine hath given to him. 11 And the king sendeth to call Ahimelech son of Ahitub, the priest, and all the house of his father, the priests, who [are] in Nob, and they come all of them unto the king; 12 and Saul saith, `Hear, I pray thee, son of Ahitub;' and he saith, `Here [am] I, my lord.' 13 And Saul saith unto him, `Why have ye conspired against me, thou and the son of Jesse, by thy giving to him bread and a sword, and to ask for him at God, to rise against me, to lie in wait, as [at] this day?' 14 And Ahimelech answereth the king and saith, `And who among all thy servants [is] as David -- faithful, and son-in-law of the king, and hath turned aside unto thy council, and is honoured in thy house? 15 To-day have I begun to ask for him at God? far be it from me! let not the king lay anything against his servant, against any of the house of my father, for thy servant hath known nothing of all this, less or more.'

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Thou shalt: 1 Samuel 14:44, 1 Samuel 20:31, 1 Kings 18:4, 1 Kings 19:2, Proverbs 28:15, Daniel 2:5, Daniel 2:12, Daniel 3:19, Daniel 3:20, Acts 12:19

and: Deuteronomy 24:16, Esther 3:6, Matthew 2:16

Reciprocal: Genesis 2:17 - surely 1 Samuel 14:39 - General Ecclesiastes 10:13 - beginning

Cross-References

Genesis 12:2
And I make thee become a great nation, and bless thee, and make thy name great; and be thou a blessing.
Genesis 22:13
And Abraham lifteth up his eyes, and looketh, and lo, a ram behind, seized in a thicket by its horns; and Abraham goeth, and taketh the ram, and causeth it to ascend for a burnt-offering instead of his son;
Genesis 22:14
and Abraham calleth the name of that place `Jehovah-Jireh,' because it is said this day in the mount, `Jehovah doth provide.'
Psalms 105:9
That He hath made with Abraham, And His oath to Isaac,
Isaiah 45:23
By Myself I have sworn, Gone out from my mouth in righteousness hath a word, And it turneth not back, That to Me, bow doth every knee, every tongue swear.
Jeremiah 49:13
For, by Myself, I have sworn, An affirmation of Jehovah, That for a desolation, for a reproach, For a waste, and for a reviling -- is Bozrah, And all her cities are for wastes age-during.
Jeremiah 51:14
Sworn hath Jehovah of Hosts by Himself, That, Surely I have filled thee [with] men as the cankerworm, And they have cried against thee -- shouting.
Amos 6:8
Sworn hath the Lord Jehovah by Himself, An affirmation of Jehovah, God of Hosts: I am abominating the excellency of Jacob, And his high places I have hated, And I have delivered up the city and its fulness.
Luke 1:73
An oath that He sware to Abraham our father,

Gill's Notes on the Bible

And the king said, thou shalt surely die, Ahimelech,.... He pronounces the sentence himself, without taking the opinion and advice of others, or further time; which was an act of arbitrary power, and upon an innocent person, which was an act of great injustice:

thou, and all thy father's house; more unrighteous still; but God suffered him to do this to fulfil his will, and execute his threatenings against the house of Eli, which was this priest's father's house, for former wickedness; but this is no excuse for, nor extenuation of the sin of, Saul.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile