Lectionary Calendar
Monday, August 25th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Young's Literal Translation

2 Kings 8:14

And he goeth from Elisha, and cometh in unto his lord, and he saith unto him, `What said Elisha to thee?' and he saith, `He said to me, Thou dost certainly recover.'

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ben-Hadad;   Elisha;   Falsehood;   Hazael;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Hazael;   Bridgeway Bible Dictionary - Ben-hadad;   Elisha;   Hazael;   Syria;   Easton Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Elijah;   Elisha;   Fausset Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Damascus;   Holman Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Damascus;   Elisha;   Hazael;   Kings, 1 and 2;   Morrish Bible Dictionary - Benhadad ;   Hazael ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Ramothgilead;   People's Dictionary of the Bible - Benbadad;   Elisha;   Hazael;   Smith Bible Dictionary - Ben-Ha'dad;   Haz'a-El;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Benhadad;   Elijah;   Elisha;   Kitto Biblical Cyclopedia - Benhadad;   The Jewish Encyclopedia - Ben-Hadad;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Hazael left Elisha and went to his master, who asked him, “What did Elisha say to you?”
Hebrew Names Version
Then he departed from Elisha, and came to his master; who said to him, What said Elisha to you? He answered, He told me that you would surely recover.
King James Version
So he departed from Elisha, and came to his master; who said to him, What said Elisha to thee? And he answered, He told me that thou shouldest surely recover.
English Standard Version
Then he departed from Elisha and came to his master, who said to him, "What did Elisha say to you?" And he answered, "He told me that you would certainly recover."
New Century Version
Then Hazael left Elisha and came to his master. Ben-Hadad said to him, "What did Elisha say to you?" Hazael answered, "He told me that you will surely recover."
New English Translation
He left Elisha and went to his master. Ben Hadad asked him, "What did Elisha tell you?" Hazael replied, "He told me you would surely recover."
Amplified Bible
Then Hazael departed from Elisha and came to his master, who said to him, "What did Elisha say to you?" And he answered, "He told me you would certainly recover."
New American Standard Bible
So he left Elisha and came to his master, who said to him, "What did Elisha say to you?" And he answered, "He told me that you would certainly recover."
Geneva Bible (1587)
So he departed from Elisha, and came to his master, who said to him, What saide Elisha to thee? And he answered, Hee tolde mee that thou shouldest recouer.
Legacy Standard Bible
So he went from Elisha and came to his master. And he said to him, "What did Elisha say to you?" And he said, "He said to me that you would surely be restored to life."
Contemporary English Version
Hazael went back to Benhadad and told him, "Elisha said that you will get well."
Complete Jewish Bible
Then he left Elisha and returned to his master, who asked him, "What did Elisha say to you?" "He told me you would surely recover."
Darby Translation
And he departed from Elisha, and came to his master, who said to him, What did Elisha say to thee? And he said, He told me [that] thou wouldest certainly recover.
Easy-to-Read Version
Then Hazael left Elisha and went to his king. Ben-Hadad said to Hazael, "What did Elisha say to you?" He answered, "Elisha told me that you will live."
George Lamsa Translation
So Hazael departed from Elisha and came to his master; and his master said to him, What did Elisha say to you? And he answered, Thus he said to me: You shall surely recover.
Good News Translation
Hazael went back to Benhadad, who asked him, "What did Elisha say?" "He told me that you would certainly get well," Hazael answered.
Lexham English Bible
So he departed from Elisha and came to his master. He asked him, "What did Elisha say to you." So he said, "He said to me that you will certainly recover."
Literal Translation
And he left Elisha and came to his lord, and he said to him, What did Elisha say to you? And he said, He said to me, You shall surely recover.
Miles Coverdale Bible (1535)
And he wete his waye from Eliseus, & came to his lorde, which saide vnto him: What saieth Eliseus vnto the? He sayde: He tolde me, Thou shalt recouer.
American Standard Version
Then he departed from Elisha, and came to his master; who said to him, What said Elisha to thee? And he answered, He told me that thou wouldest surely recover.
Bible in Basic English
Then he went away from Elisha and came in to his master, who said to him, What did Elisha say to you? And his answer was, He said that you would certainly get well.
Bishop's Bible (1568)
And so he departed from Elisa, & came to his maister: which sayd to him, What sayde Elisa to thee? He aunswered: He tolde me, that thou shouldest recouer.
JPS Old Testament (1917)
Then he departed from Elisha, and came to his master, who said to him: 'What said Elisha to thee?' And he answered: 'He told me that thou wouldest surely recover.'
King James Version (1611)
So he departed from Elisha, and came to his master, who saide to him, What said Elisha to thee? and hee answered, He told me that thou shouldst surely recouer.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he departed from Elisaie, and went in to his lord; and he said to him, What said Elisaie to thee? and he said, He said to me, Thou shalt surely live.
English Revised Version
Then he departed from Elisha, and came to his master; who said to him, What said Elisha to thee? And he answered, He told me that thou shouldest surely recover.
Berean Standard Bible
So Hazael left Elisha and went to his master, who asked him, "What did Elisha say to you?" And he replied, "He told me that you would surely recover."
Wycliffe Bible (1395)
And whanne he hadde departid fro Elisee, he cam to his lord; which seide to Azael, What seide Elisee to thee? And he answeride, Elisee seide to me, Thou schalt resseyue helthe.
Update Bible Version
Then he departed from Elisha, and came to his master; who said to him, What did Elisha say to you? And he answered, He told me that you would surely recover.
Webster's Bible Translation
So he departed from Elisha, and came to his master; who said to him, What said Elisha to thee? And he answered, He told me [that] thou shouldest surely recover.
World English Bible
Then he departed from Elisha, and came to his master; who said to him, What said Elisha to you? He answered, He told me that you would surely recover.
New King James Version
Then he departed from Elisha, and came to his master, who said to him, "What did Elisha say to you?" And he answered, "He told me you would surely recover."
New Living Translation
When Hazael left Elisha and went back, the king asked him, "What did Elisha tell you?" And Hazael replied, "He told me that you will surely recover."
New Life Bible
Then he left Elisha and returned to his owner. Ben-hadad said to him, "What did Elisha tell you?" And Hazael answered, "He told me that you will get better for sure."
New Revised Standard
Then he left Elisha, and went to his master Ben-hadad, who said to him, "What did Elisha say to you?" And he answered, "He told me that you would certainly recover."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So he departed from Elisha, and came in unto his lord, who said to him, What said, Elisha, unto thee? And he said. He told me thou wouldst, recover.
Douay-Rheims Bible
And when he was departed from Eliseus he came to his master, who said to him: What said Eliseus to thee? And he answered: He told me: Thou shalt recover.
Revised Standard Version
Then he departed from Eli'sha, and came to his master, who said to him, "What did Eli'sha say to you?" And he answered, "He told me that you would certainly recover."
THE MESSAGE
Hazael left Elisha and returned to his master, who asked, "So, what did Elisha tell you?" "He told me, ‘Don't worry; you'll live.'"
New American Standard Bible (1995)
So he departed from Elisha and returned to his master, who said to him, "What did Elisha say to you?" And he answered, "He told me that you would surely recover."

Contextual Overview

7 And Elisha cometh in to Damascus, and Ben-Hadad king of Aram is sick, and it is declared to him, saying, `The man of God hath come hither.' 8 And the king saith unto Hazael, `Take in thy hand a present, and go to meet the man of God, and thou hast sought Jehovah by him, saying, Do I revive from this sickness?' 9 And Hazael goeth to meet him, and taketh a present in his hand, even of every good thing of Damascus, a burden of forty camels, and he cometh in and standeth before him, and saith, `Thy son Ben-Hadad, king of Aram, hath sent me unto thee, saying, Do I revive from this sickness?' 10 And Elisha saith unto him, `Go, say, Thou dost certainly not revive, seeing Jehovah hath shewed me that he doth surely die.' 11 And he setteth his face, yea, he setteth [it] till he is ashamed, and the man of God weepeth. 12 And Hazael saith, `Wherefore is my lord weeping?' and he saith, `Because I have known the evil that thou dost to the sons of Israel -- their fenced places thou dost send into fire, and their young men with sword thou dost slay, and their sucklings thou dost dash to pieces, and their pregnant women thou dost rip up.' 13 And Hazael saith, `But what, [is] thy servant the dog, that he doth this great thing?' And Elisha saith, `Jehovah hath shewed me thee -- king of Aram.' 14 And he goeth from Elisha, and cometh in unto his lord, and he saith unto him, `What said Elisha to thee?' and he saith, `He said to me, Thou dost certainly recover.' 15 And it cometh to pass on the morrow, that he taketh the coarse cloth, and dippeth in water, and spreadeth on his face, and he dieth, and Hazael reigneth in his stead.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

He told me: 2 Kings 8:10, 2 Kings 5:25, Matthew 26:16

Reciprocal: Daniel 11:26 - that feed

Cross-References

Genesis 7:11
In the six hundredth year of the life of Noah, in the second month, in the seventeenth day of the month, in this day have been broken up all fountains of the great deep, and the net-work of the heavens hath been opened,
Genesis 8:13
And it cometh to pass in the six hundredth and first year, in the first [month], in the first of the month, the waters have been dried from off the earth; and Noah turneth aside the covering of the ark, and looketh, and lo, the face of the ground hath been dried.
Genesis 8:14
And in the second month, in the seven and twentieth day of the month, the earth hath become dry.

Gill's Notes on the Bible

So he departed from Elisha, and came to his master,.... Benhadad king of Syria:

who said to him, what said Elisha to thee? concerning his recovery, which was the thing uppermost in his mind, and he was eagerly desirous to know how it would be:

and he answered, he told me that thou shouldest surely recover; which was false; for he only said that he "might", and not that he should; and he concealed what he also declared, that though he might recover of his disease, yet that he should surely die in another way.

Barnes' Notes on the Bible

Hazael omitted the clause by which Elisha had shown how those words were to be understood. He thus deceived his master, while he could flatter himself that he had not uttered a lie.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile