Lectionary Calendar
Wednesday, April 8th, 2026
Wednesday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Young's Literal Translation

2 Samuel 10:10

and the rest of the people he hath given into the hand of Abishai his brother, and setteth in array to meet the Bene-Ammon.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abishai;   Joab;   Zobah;   Thompson Chain Reference - Abishai;   Torrey's Topical Textbook - Ammonites, the;   Syria;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Abishai;   Beard;   Hadadezer or Hadarezer;   Bridgeway Bible Dictionary - Abishai;   Ammon;   Joab;   Easton Bible Dictionary - Ammonite;   Hanun;   Joab;   Medeba;   Nahash;   Fausset Bible Dictionary - Edom;   Holman Bible Dictionary - Ammonites;   Disciples;   Hadad-Ezer;   Samuel, Books of;   Syria;   Tob;   Hastings' Dictionary of the Bible - Abishai;   Ammon, Ammonites;   Joab;   Maacah;   War;   Morrish Bible Dictionary - Ambassador;   Ammon, Ammonites, Children of Ammon;   People's Dictionary of the Bible - Abishai;   Hanun;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - War;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Abishai;   Joab;   Zobah;   The Jewish Encyclopedia - Abishai;   Hanun;   Joab;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He placed the rest of the forces under the command of his brother Abishai. They lined up in formation to engage the Ammonites.
Hebrew Names Version
The rest of the people he committed into the hand of Avishai his brother; and he put them in array against the children of `Ammon.
King James Version
And the rest of the people he delivered into the hand of Abishai his brother, that he might put them in array against the children of Ammon.
Lexham English Bible
The rest of the army he placed into the hand of his brother Abishai, who arranged them in battle lines to meet the Ammonites.
English Standard Version
The rest of his men he put in the charge of Abishai his brother, and he arrayed them against the Ammonites.
New Century Version
Joab put the rest of the army under the command of Abishai, his brother. Then he sent them out to fight the Ammonites.
New English Translation
He put his brother Abishai in charge of the rest of the army and they were deployed against the Ammonites.
Amplified Bible
But he placed the rest of the men in the hand of his brother Abishai, and he placed them in battle formation to meet the Ammonites.
New American Standard Bible
But the remainder of the people he placed under the command of his brother Abishai, and he lined them up against the sons of Ammon.
Geneva Bible (1587)
And the rest of the people hee deliuered into the hande of Abishai his brother, that hee might put them in aray against the children of Ammon.
Legacy Standard Bible
But the remainder of the people he put in the hand of Abishai his brother; and he arranged them to meet the sons of Ammon.
Contemporary English Version
He put his brother Abishai in command of the rest of the army and had them fight the Ammonites.
Complete Jewish Bible
while the rest of the army he put under the command of Avishai his brother to deploy against the army of ‘Amon.
Darby Translation
and the rest of the people he gave into the hand of Abishai his brother that he might array them against the children of Ammon.
Easy-to-Read Version
Then Joab gave the other men to his brother Abishai to lead against the Ammonites.
George Lamsa Translation
And the rest of the people he placed in the charge of Abishai his brother, and he put them in array against the Ammonites.
Good News Translation
He placed the rest of his troops under the command of his brother Abishai, who put them in position facing the Ammonites.
Literal Translation
And the rest of the people he gave into the hand of his brother Abishai, and he set in order to meet the sons of Ammon.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the resydue of the people put he vnder the hande of his brother Abisai, that he mighte prepare him agaynst the childre of Ammon.
American Standard Version
and the rest of the people he committed into the hand of Abishai his brother; and he put them in array against the children of Ammon.
Bible in Basic English
And the rest of the people he put in position against the children of Ammon, with Abishai, his brother, at their head.
Bishop's Bible (1568)
And the rest of the people he deliuered into the hand of Abisai his brother, that he might put them in aray against the children of Ammon.
JPS Old Testament (1917)
and the rest of the people he committed into the hand of Abishai his brother, and he put them in array against the children of Ammon.
King James Version (1611)
And the rest of the people he deliuered into the hand of Abishai his brother, that he might put them in aray against the children of Ammon.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the rest of the people he gave into the hand of Abessa his brother, and they set the battle in array opposite to the children of Ammon.
English Revised Version
And the rest of the people he committed into the hand of Abishai his brother, and he put them in array against the children of Ammon.
Berean Standard Bible
And he placed the rest of the forces under the command of his brother Abishai, who arrayed them against the Ammonites.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe he bitook to Abisai, his brothir, the tother part of the puple, which dresside scheltrun ayens the sones of Amon.
Update Bible Version
And the rest of the people he committed into the hand of Abishai his brother; and he put them in array against the sons of Ammon.
Webster's Bible Translation
And the rest of the people he delivered into the hand of Abishai his brother, that he might put [them] in array against the children of Ammon.
World English Bible
The rest of the people he committed into the hand of Abishai his brother; and he put them in array against the children of Ammon.
New King James Version
And the rest of the people he put under the command of Abishai his brother, that he might set them in battle array against the people of Ammon.
New Living Translation
He left the rest of the army under the command of his brother Abishai, who was to attack the Ammonites.
New Life Bible
He put the rest of the people under the rule of his brother Abishai. He dressed them for battle against the sons of Ammon.
New Revised Standard
the rest of his men he put in the charge of his brother Abishai, and he arrayed them against the Ammonites.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
while, the rest of the people, he delivered into the hand of Abishai his brother, - and set them in array against the sons of Ammon.
Douay-Rheims Bible
And the rest of the people he delivered to Abisai his brother, who set them in array against the children of Ammon.
Revised Standard Version
the rest of his men he put in the charge of Abi'shai his brother, and he arrayed them against the Ammonites.
New American Standard Bible (1995)
But the remainder of the people he placed in the hand of Abishai his brother, and he arrayed them against the sons of Ammon.

Contextual Overview

6 And the Bene-Ammon see that they have been abhorred by David, and the Bene-Ammon send and hire Aram of Beth-Rehob, and Aram of Zoba, twenty thousand footmen, and the king of Maacah [with] a thousand men, and Ish-Tob [with] twelve thousand men; 7 and David heareth, and sendeth Joab, and all the host -- the mighty men. 8 And the Bene-Ammon come out, and set battle in array, at the opening of the gate, and Aram of Zoba, and Rehob, and Ish-Tob, and Maacah, [are] by themselves in the field; 9 and Joab seeth that the front of the battle hath been unto him before and behind, and he chooseth of all the chosen in Israel, and setteth in array to meet Aram, 10 and the rest of the people he hath given into the hand of Abishai his brother, and setteth in array to meet the Bene-Ammon. 11 And he saith, `If Aram be stronger than I, then thou hast been to me for salvation, and if the Bene-Ammon be stronger than thou, then I have come to give salvation to thee; 12 be strong and strengthen thyself for our people, and for the cities of our God, and Jehovah doth that which is good in His eyes.' 13 And Joab draweth nigh, and the people who [are] with him, to battle against Aram, and they flee from his presence; 14 and the Bene-Ammon have seen that Aram hath fled, and they flee from the presence of Abishai, and go in to the city; and Joab turneth back from the Bene-Ammon, and cometh in to Jerusalem.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: 2 Samuel 20:6 - Abishai 2 Samuel 23:18 - Abishai 1 Chronicles 18:12 - Moreover

Cross-References

Genesis 11:2
and it cometh to pass, in their journeying from the east, that they find a valley in the land of Shinar, and dwell there;
Genesis 11:9
therefore hath [one] called its name Babel, for there hath Jehovah mingled the pronunciation of all the earth, and from thence hath Jehovah scattered them over the face of all the earth.
Genesis 14:1
And it cometh to pass in the days of Amraphel king of Shinar, Arioch king of Ellasar, Chedorlaomer king of Elam, and Tidal king of Goyim,
Isaiah 10:9
Is not Calno as Carchemish? Is not Hamath as Arpad? Is not Samaria as Damascus?
Isaiah 11:11
And it hath come to pass, in that day, The Lord addeth a second time his power, To get the remnant of His people that is left, From Asshur, and from Egypt, And from Pathros, and from Cush, And from Elam, and from Shinar, And from Hamath, and from isles of the sea,
Isaiah 39:1
At that time hath Merodach-Baladan, son of Baladan, king of Babylon, sent letters and a present unto Hezekiah, when he heareth that he hath been sick, and is become strong.
Jeremiah 50:21
Against the land of Merathaim: Go up against it, and unto the inhabitants of Pekod, Waste and devote their posterity, An affirmation of Jehovah, And do according to all that I have commanded thee.
Daniel 1:2
and the Lord giveth into his hand Jehoiakim king of Judah, and some of the vessels of the house of God, and he bringeth them in [to] the land of Shinar, [to] the house of his god, and the vessels he hath brought in [to] the treasure-house of his god.
Amos 6:2
Pass ye over [to] Calneh and see, And go thence [to] Hamath the great, And go down [to] Gath of the Philistines, Are [they] better than these kingdoms? Greater [is] their border than your border?
Micah 4:10
Be pained, and bring forth, O daughter of Zion, As a travailing woman, For now, thou goest forth from the city, And thou hast dwelt in the field, And thou hast gone unto Babylon, There thou art delivered, There redeem thee doth Jehovah from the hand of thine enemies.

Gill's Notes on the Bible

And the rest of the people he delivered into the hands of Abishai his brother,.... Who was a commander under him, and a very valiant man; and thus, as his enemy had two armies, he divided his into two parts, that he might the better attack them:

that he might put [them] in array against the children of Ammon: draw them up in a line, place them rank and file to meet the children of Ammon, and give them battle.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile