Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Young's Literal Translation

2 Samuel 20:5

and Amasa goeth to call Judah, and tarrieth beyond the appointed time that he had appointed him;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abishai;   David;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Amasa;   Sheba;   Bridgeway Bible Dictionary - Joab;   Sheba;   Easton Bible Dictionary - Amasa;   Gibeon;   Joab;   Sheba;   Fausset Bible Dictionary - Abner;   Gibeon;   Sheba (1);   Holman Bible Dictionary - Abel-Beth-Maachah or Abel-Beth-Maacah;   Amasa;   Hastings' Dictionary of the Bible - Joab;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Amasa ;   Bichri ;   Joab ;   Sheba ;   People's Dictionary of the Bible - David;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;   She'ba;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   The Jewish Encyclopedia - Joab;   Treason;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Amasa went to summon Judah, but he took longer than the time allotted him.
Hebrew Names Version
So `Amasa went to call [the men of] Yehudah together; but he stayed longer than the set time which he had appointed him.
King James Version
So Amasa went to assemble the men of Judah: but he tarried longer than the set time which he had appointed him.
Lexham English Bible
So Amasa went to summon Judah, but he tarried more than the appointed time which he had set for him.
English Standard Version
So Amasa went to summon Judah, but he delayed beyond the set time that had been appointed him.
New Century Version
So Amasa went to call the men of Judah together, but he took more time than the king had said.
New English Translation
So Amasa went out to call Judah together. But in doing so he took longer than the time that the king had allotted him.
Amplified Bible
So Amasa went to summon [the fighting men of] Judah, but he delayed longer than the time which David had set for him.
New American Standard Bible
So Amasa went to summon the men of Judah, but he was delayed longer than the set time which he had designated for him.
Geneva Bible (1587)
So Amasa went to assemble Iudah, but hee taried longer then the time which he had appoynted him.
Legacy Standard Bible
So Amasa went to call out the men of Judah, but he delayed longer than the set time which he had appointed him.
Contemporary English Version
Amasa started bringing the army together, but it was taking him more than three days.
Complete Jewish Bible
‘Amasa went to summon the men of Y'hudah but took longer than the time he had been given.
Darby Translation
So Amasa went to call together [the men of] Judah; but he delayed longer than the set time which he had appointed him.
Easy-to-Read Version
So Amasa called the people of Judah together, but he took longer than the king had told him.
George Lamsa Translation
So Amasa went to assemble the men of Judah; but he tarried longer than the set time which had been appointed.
Good News Translation
Amasa went to call them, but he did not get back by the time the king had told him to.
Literal Translation
And Amasa went to call Judah, but delayed beyond the set time which he had set for him.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Amasa wete to call Iuda together. And he was slacke to come at ye tyme which he had appoynted him.
American Standard Version
So Amasa went to call the men of Judah together; but he tarried longer than the set time which he had appointed him.
Bible in Basic English
So Amasa went to get all the men of Judah together, but he took longer than the time David had given him.
Bishop's Bible (1568)
And so Amasa went to gather ye men of Iuda together, but taryed longer the the time which he had appoynted him.
JPS Old Testament (1917)
So Amasa went to call the men of Judah together; but he tarried longer than the set time which he had appointed him.
King James Version (1611)
So Amasa went to assemble the men of Iudah; but hee taried longer then the set time which he had appointed him.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Amessai went to call Juda, and delayed beyond the time which David appointed him.
English Revised Version
So Amasa went to call [the men of] Judah together: but he tarried longer than the set time which he had appointed him.
Berean Standard Bible
So Amasa went to summon Judah, but he took longer than the time allotted him.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Amasa yede, that he clepe to gidere the puple of Juda; and he dwellide ouer the couenaunt, which the kyng hadde set to hym.
Update Bible Version
So Amasa went to call [the men of] Judah together; but he tarried longer than the set time which he had appointed him.
Webster's Bible Translation
So Amasa went to assemble [the men of] Judah: but he tarried longer than the set time which he had appointed him.
World English Bible
So Amasa went to call [the men of] Judah together; but he stayed longer than the set time which he had appointed him.
New King James Version
So Amasa went to assemble the men of Judah. But he delayed longer than the set time which David had appointed him.
New Living Translation
So Amasa went out to notify Judah, but it took him longer than the time he had been given.
New Life Bible
So Amasa went to call out the men of Judah. But he took longer than the time which had been given him.
New Revised Standard
So Amasa went to summon Judah; but he delayed beyond the set time that had been appointed him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Amasa went, to assemble Judah, - but he tarried beyond the fixed time, which he had appointed him.
Douay-Rheims Bible
So Amasa went to assemble the men of Juda, but he tarried beyond the set time which the king had appointed him.
Revised Standard Version
So Ama'sa went to summon Judah; but he delayed beyond the set time which had been appointed him.
New American Standard Bible (1995)
So Amasa went to call out the men of Judah, but he delayed longer than the set time which he had appointed him.

Contextual Overview

4 And the king saith unto Amasa, `Call for me the men of Judah [in] three days, and thou, stand here,' 5 and Amasa goeth to call Judah, and tarrieth beyond the appointed time that he had appointed him; 6 and David saith unto Abishai, `Now doth Sheba son of Bichri do evil to us more than Absalom; thou, take the servants of thy lord, and pursue after him, lest he have found for himself fenced cities, and delivered himself [from] our eye.' 7 And the men of Joab go out after him, and the Cherethite, and the Pelethite, and all the mighty men, and they go out from Jerusalem to pursue after Sheba son of Bichri; 8 they [are] near the great stone that [is] in Gibeon, and Amasa hath gone before them, and Joab [is] girded; his long robe he hath put on him, and upon it a girdle -- a sword [is] fastened upon his loins in its sheath; and he hath gone out, and it falleth. 9 And Joab saith to Amasa, `Art thou [in] peace, my brother?' and the right hand of Joab layeth hold on the beard of Amasa to give a kiss to him; 10 and Amasa hath not been watchful of the sword that [is] in the hand of Joab, and he smiteth him with it unto the fifth [rib], and sheddeth out his bowels to the earth, and he hath not repeated [it] to him, and he dieth; and Joab and Abishai his brother have pursued after Sheba son of Bichri. 11 And a man hath stood by him, of the young men of Joab, and saith, `He who hath delight in Joab, and he who [is] for David -- after Joab!' 12 And Amasa is rolling himself in blood, in the midst of the highway, and the man seeth that all the people have stood still, and he bringeth round Amasa out of the highway to the field, and casteth over him a garment, when he hath seen that every one who hath come by him -- hath stood still. 13 When he hath been removed out of the highway, every man hath passed on after Joab, to pursue after Sheba son of Bichri.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

So Amasa: 2 Samuel 19:13

tarried: 1 Samuel 13:8

Reciprocal: 1 Samuel 20:35 - at the time 2 Samuel 20:8 - Amasa

Cross-References

Joshua 22:22
`The God of gods -- Jehovah, the God of gods -- Jehovah, He is knowing, and Israel, he doth know, if in rebellion, and if in trespass against Jehovah (Thou dost not save us this day!)
1 Kings 9:4
`And thou -- if thou dost walk before Me as David thy father walked, in simplicity of heart, and in uprightness, to do according to all that I have commanded thee -- My statutes and My judgments thou dost keep --
2 Kings 20:3
`I pray Thee, O Jehovah, remember, I pray Thee, how I have walked habitually before Thee in truth, and with a perfect heart, and that which [is] good in Thine eyes I have done;' and Hezekiah weepeth -- a great weeping.
1 Chronicles 29:17
`And I have known, my God, that Thou art trying the heart, and uprightness dost desire; I, in the uprightness of my heart, have willingly offered all these: and now, Thy people who are found here I have seen with joy to offer willingly to Thee.
Job 33:9
`Pure [am] I, without transgression, Innocent [am] I, and I have no iniquity.
Psalms 7:8
Jehovah doth judge the peoples; Judge me, O Jehovah, According to my righteousness, And according to mine integrity on me,
Psalms 24:4
The clean of hands, and pure of heart, Who hath not lifted up to vanity his soul, Nor hath sworn to deceit.
Psalms 25:21
Integrity and uprightness do keep me, For I have waited [on] Thee.
Psalms 26:6
I wash in innocency my hands, And I compass Thine altar, O Jehovah.
Psalms 73:13
Only -- a vain thing! I have purified my heart, And I wash in innocency my hands,

Gill's Notes on the Bible

So Amasa went to assemble [the men of] Judah,.... To gather, them together out of their several tribes, and bring them to Jerusalem:

but he tarried longer than the set time which he had appointed him: than the three days; whether this was owing to the remissness of Amasa, or the unwillingness of the people to serve under him, who had been Absalom's general in the late rebellion, or not having time sufficient allowed him, is not certain.

Barnes' Notes on the Bible

He tarried - The cause of Amasa’s delay is not stated. It may have been the unwillingness of the men of Judah to place themselves under his orders, or it may have been caused by a wavering or hesitation in loyalty. This last is evidently insinuated in 2 Samuel 20:11, and no doubt this was the pretext, whether grounded in fact or not, by which Joab justified the murder of Amasa before David.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile