Lectionary Calendar
Sunday, April 12th, 2026
Second Sunday after Easter
Second Sunday after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Young's Literal Translation
Exodus 10:22
And Moses stretcheth out his hand towards the heavens, and there is darkness -- thick darkness in all the land of Egypt three days;
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Hebrew Names Version
Moshe stretched forth his hand toward the sky, and there was a thick darkness in all the land of Mitzrayim three days.
Moshe stretched forth his hand toward the sky, and there was a thick darkness in all the land of Mitzrayim three days.
King James Version
And Moses stretched forth his hand toward heaven; and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days:
And Moses stretched forth his hand toward heaven; and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days:
Lexham English Bible
And Moses stretched out his hand toward the heavens, and there was darkness of night in all the land of Egypt for three days.
And Moses stretched out his hand toward the heavens, and there was darkness of night in all the land of Egypt for three days.
New Century Version
Moses raised his hand toward the sky, and total darkness was everywhere in Egypt for three days.
Moses raised his hand toward the sky, and total darkness was everywhere in Egypt for three days.
New English Translation
So Moses extended his hand toward heaven, and there was absolute darkness throughout the land of Egypt for three days.
So Moses extended his hand toward heaven, and there was absolute darkness throughout the land of Egypt for three days.
Amplified Bible
So Moses stretched out his hand toward the sky, and for three days a thick darkness was all over the land of Egypt [no sun, no moon, no stars].
So Moses stretched out his hand toward the sky, and for three days a thick darkness was all over the land of Egypt [no sun, no moon, no stars].
New American Standard Bible
So Moses reached out with his hand toward the sky, and there was thick darkness in all the land of Egypt for three days.
So Moses reached out with his hand toward the sky, and there was thick darkness in all the land of Egypt for three days.
Geneva Bible (1587)
Then Moses stretched forth his hande towarde heauen, and there was a blacke darkenesse in all the land of Egypt three daies.
Then Moses stretched forth his hande towarde heauen, and there was a blacke darkenesse in all the land of Egypt three daies.
Legacy Standard Bible
So Moses stretched out his hand toward the sky, and there was thick darkness in all the land of Egypt for three days.
So Moses stretched out his hand toward the sky, and there was thick darkness in all the land of Egypt for three days.
Contemporary English Version
Moses stretched his arm toward the sky, and Egypt was covered with darkness for three days.
Moses stretched his arm toward the sky, and Egypt was covered with darkness for three days.
Complete Jewish Bible
Moshe reached out his hand toward the sky, and there was a thick darkness in the entire land of Egypt for three days.
Moshe reached out his hand toward the sky, and there was a thick darkness in the entire land of Egypt for three days.
Darby Translation
And Moses stretched out his hand toward the heavens; and there was a thick darkness throughout the land of Egypt three days:
And Moses stretched out his hand toward the heavens; and there was a thick darkness throughout the land of Egypt three days:
Easy-to-Read Version
So Moses raised his hand into the air and a cloud of darkness covered Egypt. The darkness stayed in Egypt for three days.
So Moses raised his hand into the air and a cloud of darkness covered Egypt. The darkness stayed in Egypt for three days.
English Standard Version
So Moses stretched out his hand toward heaven, and there was pitch darkness in all the land of Egypt three days.
So Moses stretched out his hand toward heaven, and there was pitch darkness in all the land of Egypt three days.
George Lamsa Translation
And Moses lifted up his hand toward heaven; and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days;
And Moses lifted up his hand toward heaven; and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days;
Good News Translation
Moses raised his hand toward the sky, and there was total darkness throughout Egypt for three days.
Moses raised his hand toward the sky, and there was total darkness throughout Egypt for three days.
Christian Standard Bible®
So Moses stretched out his hand toward heaven, and there was thick darkness throughout the land of Egypt for three days.
So Moses stretched out his hand toward heaven, and there was thick darkness throughout the land of Egypt for three days.
Literal Translation
And Moses stretched out his hand to the heavens, and darkness of gloom was in all the land of Egypt three days.
And Moses stretched out his hand to the heavens, and darkness of gloom was in all the land of Egypt three days.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Moses stretched out his hade towarde heauen, the was there a thicke darcknesse in all the londe of Egipte thre dayes,
And Moses stretched out his hade towarde heauen, the was there a thicke darcknesse in all the londe of Egipte thre dayes,
American Standard Version
And Moses stretched forth his hand toward heaven; and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days;
And Moses stretched forth his hand toward heaven; and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days;
Bible in Basic English
And when Moses' hand was stretched out, dark night came over all the land of Egypt for three days;
And when Moses' hand was stretched out, dark night came over all the land of Egypt for three days;
Bishop's Bible (1568)
And Moyses stretched foorth his hand vnto heauen: and there was a thicke darkenesse vpon all the lande of Egypt three dayes long.
And Moyses stretched foorth his hand vnto heauen: and there was a thicke darkenesse vpon all the lande of Egypt three dayes long.
JPS Old Testament (1917)
And Moses stretched forth his hand toward heaven; and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days;
And Moses stretched forth his hand toward heaven; and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days;
King James Version (1611)
And Moses stretched foorth his hand toward heauen: and there was a thicke darkenesse in all the land of Egypt three dayes.
And Moses stretched foorth his hand toward heauen: and there was a thicke darkenesse in all the land of Egypt three dayes.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Moses stretched out his hand to heaven, and there was darkness very black, even a storm over all the land of Egypt three days.
And Moses stretched out his hand to heaven, and there was darkness very black, even a storm over all the land of Egypt three days.
English Revised Version
And Moses stretched forth his hand toward heaven; and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days;
And Moses stretched forth his hand toward heaven; and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days;
Berean Standard Bible
So Moses stretched out his hand toward heaven, and total darkness covered all the land of Egypt for three days.
So Moses stretched out his hand toward heaven, and total darkness covered all the land of Egypt for three days.
Wycliffe Bible (1395)
And Moises helde forth the hond in to heuene, and orrible derknessis weren maad in al the lond of Egipt;
And Moises helde forth the hond in to heuene, and orrible derknessis weren maad in al the lond of Egipt;
Update Bible Version
And Moses stretched forth his hand toward heaven; and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days;
And Moses stretched forth his hand toward heaven; and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days;
Webster's Bible Translation
And Moses stretched forth his hand towards heaven: and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days:
And Moses stretched forth his hand towards heaven: and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days:
World English Bible
Moses stretched forth his hand toward the sky, and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days.
Moses stretched forth his hand toward the sky, and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days.
New King James Version
So Moses stretched out his hand toward heaven, and there was thick darkness in all the land of Egypt three days.
So Moses stretched out his hand toward heaven, and there was thick darkness in all the land of Egypt three days.
New Living Translation
So Moses lifted his hand to the sky, and a deep darkness covered the entire land of Egypt for three days.
So Moses lifted his hand to the sky, and a deep darkness covered the entire land of Egypt for three days.
New Life Bible
So Moses put out his hand toward the sky. And there was darkness in all the land of Egypt for three days.
So Moses put out his hand toward the sky. And there was darkness in all the land of Egypt for three days.
New Revised Standard
So Moses stretched out his hand toward heaven, and there was dense darkness in all the land of Egypt for three days.
So Moses stretched out his hand toward heaven, and there was dense darkness in all the land of Egypt for three days.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Moses stretched forth his hand over the heavens, - and there was thick darkness in all the land of Egypt for three days;
So Moses stretched forth his hand over the heavens, - and there was thick darkness in all the land of Egypt for three days;
Douay-Rheims Bible
And Moses stretched forth his hand towards heaven: and there came horrible darkness in all the land of Egypt for three days.
And Moses stretched forth his hand towards heaven: and there came horrible darkness in all the land of Egypt for three days.
Revised Standard Version
So Moses stretched out his hand toward heaven, and there was thick darkness in all the land of Egypt three days;
So Moses stretched out his hand toward heaven, and there was thick darkness in all the land of Egypt three days;
THE MESSAGE
Moses stretched out his hand to the skies. Thick darkness descended on the land of Egypt for three days. Nobody could see anybody. For three days no one could so much as move. Except for the Israelites: they had light where they were living.
Moses stretched out his hand to the skies. Thick darkness descended on the land of Egypt for three days. Nobody could see anybody. For three days no one could so much as move. Except for the Israelites: they had light where they were living.
New American Standard Bible (1995)
So Moses stretched out his hand toward the sky, and there was thick darkness in all the land of Egypt for three days.
So Moses stretched out his hand toward the sky, and there was thick darkness in all the land of Egypt for three days.
Contextual Overview
21 And Jehovah saith unto Moses, `Stretch out thy hand towards the heavens, and there is darkness over the land of Egypt, and the darkness is felt.' 22 And Moses stretcheth out his hand towards the heavens, and there is darkness -- thick darkness in all the land of Egypt three days; 23 they have not seen one another, and none hath risen from his place three days; and to all the sons of Israel there hath been light in their dwellings.' 24 And Pharaoh calleth unto Moses and saith, `Go ye, serve Jehovah, only your flock and your herd are stayed, your infants also go with you;' 25 and Moses saith, `Thou also dost give in our hand sacrifices and burnt-offerings, and we have prepared for Jehovah our God; 26 and also our cattle doth go with us, there is not left a hoof, for from it we do take to serve Jehovah our God; and we -- we know not how we do serve Jehovah till our going thither.' 27 And Jehovah strengtheneth the heart of Pharaoh, and he hath not been willing to send them away; 28 and Pharaoh saith to him, `Go from me, take heed to thyself, add not to see my face, for in the day thou seest my face thou diest;' 29 and Moses saith, `Rightly hast thou spoken, I add not any more to see thy face.'
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
thick darkness: Exodus 20:21, Deuteronomy 4:11, Deuteronomy 5:22, Psalms 105:28, Joel 2:2, Joel 2:31, Amos 4:13, Revelation 16:10
Reciprocal: Exodus 9:32 - not grown up Job 3:4 - darkness Job 9:7 - commandeth
Cross-References
Genesis 9:26
And he saith: `Blessed of Jehovah my God [is] Shem, And Canaan is servant to him.
And he saith: `Blessed of Jehovah my God [is] Shem, And Canaan is servant to him.
Genesis 10:1
And these [are] births of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth; and born to them are sons after the deluge.
And these [are] births of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth; and born to them are sons after the deluge.
Genesis 10:9
he hath begun to be a hero in the land; he hath been a hero in hunting before Jehovah; therefore it is said, `As Nimrod the hero [in] hunting before Jehovah.'
he hath begun to be a hero in the land; he hath been a hero in hunting before Jehovah; therefore it is said, `As Nimrod the hero [in] hunting before Jehovah.'
Genesis 10:17
and the Hivite, and the Arkite, and the Sinite,
and the Hivite, and the Arkite, and the Sinite,
Genesis 10:27
and Hadoram, and Uzal, and Diklah,
and Hadoram, and Uzal, and Diklah,
Numbers 23:7
And he taketh up his simile, and saith: `From Aram he doth lead me -- Balak king of Moab; From mountains of the east: Come -- curse for me Jacob, And come -- be indignant [with] Israel.
And he taketh up his simile, and saith: `From Aram he doth lead me -- Balak king of Moab; From mountains of the east: Come -- curse for me Jacob, And come -- be indignant [with] Israel.
2 Kings 15:19
Pul king of Asshur hath come against the land, and Menahem giveth to Pul a thousand talents of silver, for his hand being with him to strengthen the kingdom in his hand.
Pul king of Asshur hath come against the land, and Menahem giveth to Pul a thousand talents of silver, for his hand being with him to strengthen the kingdom in his hand.
Job 1:17
While this [one] is speaking another also hath come and saith, `Chaldeans made three heads, and rush on the camels, and take them, and the young men they have smitten by the mouth of the sword, and I am escaped -- only I alone -- to declare [it] to thee.'
While this [one] is speaking another also hath come and saith, `Chaldeans made three heads, and rush on the camels, and take them, and the young men they have smitten by the mouth of the sword, and I am escaped -- only I alone -- to declare [it] to thee.'
Isaiah 11:11
And it hath come to pass, in that day, The Lord addeth a second time his power, To get the remnant of His people that is left, From Asshur, and from Egypt, And from Pathros, and from Cush, And from Elam, and from Shinar, And from Hamath, and from isles of the sea,
And it hath come to pass, in that day, The Lord addeth a second time his power, To get the remnant of His people that is left, From Asshur, and from Egypt, And from Pathros, and from Cush, And from Elam, and from Shinar, And from Hamath, and from isles of the sea,
Isaiah 21:2
A hard vision hath been declared to me, The treacherous dealer is dealing treacherously, And the destroyer is destroying. Go up, O Elam, besiege, O Media, All its sighing I have caused to cease.
A hard vision hath been declared to me, The treacherous dealer is dealing treacherously, And the destroyer is destroying. Go up, O Elam, besiege, O Media, All its sighing I have caused to cease.
Gill's Notes on the Bible
And Moses stretched forth his hand toward heaven, and there was a thick darkness over all the land of Egypt three days. The eleventh, twelveth, and thirteenth days of the month Abib; with this compare the fifth vial, Revelation 16:10.