Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Young's Literal Translation

Joshua 14:7

a son of forty years [am] I in Moses, servant of Jehovah, sending me from Kadesh-Barnea, to spy the land, and I bring him back word as with my heart;

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Caleb;   Hebron;   Israel;   Obedience;   Torrey's Topical Textbook - Anakim, the;   Desert, Journey of Israel through the;   Holy Land;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Anak;   Caleb;   Joshua, book of;   Easton Bible Dictionary - Caleb;   Debir;   Judah, Tribe of;   Fausset Bible Dictionary - Joshua, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Joshua;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Numbers (2);   Slave, Slavery (2);   Morrish Bible Dictionary - Caleb;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Kirjath-sepher;   People's Dictionary of the Bible - Caleb;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Caleb;   Espy;   Joshua (2);   Joshua, Book of;   Judah, Territory of;   The Jewish Encyclopedia - Forty, the Number;   Judah, Tribe of;   Wilderness, Wanderings in the;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I was forty years old when Moses the Lord’s servant sent me from Kadesh-barnea to scout the land, and I brought back an honest report.
Hebrew Names Version
Forty years old was I when Moshe the servant of the LORD sent me from Kadesh-Barnea to spy out the land; and I brought him word again as it was in my heart.
King James Version
Forty years old was I when Moses the servant of the Lord sent me from Kadeshbarnea to espy out the land; and I brought him word again as it was in mine heart.
Lexham English Bible
I was forty years old when Moses Yahweh's servant sent me from Kadesh Barnea to spy out the land, and I returned with an honest report.
English Standard Version
I was forty years old when Moses the servant of the Lord sent me from Kadesh-barnea to spy out the land, and I brought him word again as it was in my heart.
New Century Version
Moses, the Lord 's servant, sent me to look at the land where we were going. I was forty years old then. When I came back, I told Moses what I thought about the land.
New English Translation
I was forty years old when Moses, the Lord 's servant, sent me from Kadesh Barnea to spy on the land and I brought back to him an honest report.
Amplified Bible
"I was forty years old when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to scout the land [of Canaan], and I brought a report back to him as it was in my heart.
New American Standard Bible
"I was forty years old when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to spy out the land, and I brought word back to him as it was in my heart.
Geneva Bible (1587)
Fourtie yeere olde was I, when Moses the seruant of the Lord sent me from Kadesh-barnea to espie the land, and I brought him word againe, as I thought in mine heart.
Legacy Standard Bible
I was forty years old when Moses the servant of Yahweh sent me from Kadesh-barnea to spy out the land, and I brought word back to him as it was in my heart.
Contemporary English Version
I was forty years old at the time Moses sent me from Kadesh-Barnea into Canaan as a spy. When I came back and told him about the land, everything I said was true.
Complete Jewish Bible
I was forty years old when Moshe the servant of Adonai sent me from Kadesh-Barnea to reconnoiter the land, and I brought back to him an honest report.
Darby Translation
Forty years old was I when Moses the servant of Jehovah sent me from Kadesh-barnea to search out the land; and I brought him word again as it was in my heart.
Easy-to-Read Version
Moses, the Lord 's servant, sent me to look at the land where we were going. I was 40 years old at that time. When I came back, I told Moses what I thought about the land.
George Lamsa Translation
I was forty years old when Moses the servant of the LORD sent me from Rakim-gia to spy out the land; and I brought him word again as it was in my heart.
Good News Translation
I was forty years old when the Lord 's servant Moses sent me from Kadesh Barnea to spy out this land. I brought an honest report back to him.
Literal Translation
I was a son of forty years when Moses the servant of Jehovah sent me from Kadesh-barnea to spy out the land. And I brought him back word as it was in my heart.
Miles Coverdale Bible (1535)
I was fortye yeare olde, whan Moses the seruaunt of the LORDE sent me out from Cades Bernea, to spye out the londe, and I broughte him worde agayne, euen as I had it in my hert.
American Standard Version
Forty years old was I when Moses the servant of Jehovah sent me from Kadesh-barnea to spy out the land; and I brought him word again as it was in my heart.
Bible in Basic English
I was forty years old when Moses, the servant of the Lord, sent me from Kadesh-barnea to make a search through the land; and the account which I gave him was in keeping with his desire.
Bishop's Bible (1568)
Fourtie yeres olde was I whe Moyses the seruaunt of the Lorde sent me from Cades Barnea to espie out the land: and I brought him worde againe euen as it was in myne hearte.
JPS Old Testament (1917)
Forty years old was I when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to spy out the land; and I brought him back word as it was in my heart.
King James Version (1611)
Fourtie yeeres olde was I when Moses the seruant of the Lord sent me from Kadesh Barnea, to espie out the land, and I brought him worde againe, as it was in mine heart.
Brenton's Septuagint (LXX)
For I was forty years old when Moses the servant of God sent me out of Cades Barne to spy out the land; and I returned him an answer according to his mind.
English Revised Version
Forty years old was I when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to spy out the land; and I brought him word again as it was in mine heart.
Berean Standard Bible
I was forty years old when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to spy out the land, and I brought back to him an honest report.
Wycliffe Bible (1395)
Y was of fourti yeer, whanne Moises, `seruaunt of the Lord, sente me fro Cades Barne, that Y schulde biholde the lond, and Y teelde to hym that, that semyde soth to me.
Update Bible Version
I was forty years old when Moses the slave of Yahweh sent me from Kadesh-barnea to spy out the land; and I brought back word to him as it was in my heart.
Webster's Bible Translation
Forty years old [was] I when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to explore the land; and I brought him word again as it [was] in my heart.
World English Bible
Forty years old was I when Moses the servant of Yahweh sent me from Kadesh-barnea to spy out the land; and I brought him word again as it was in my heart.
New King James Version
I was forty years old when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh Barnea to spy out the land, and I brought back word to him as it was in my heart.
New Living Translation
I was forty years old when Moses, the servant of the Lord , sent me from Kadesh-barnea to explore the land of Canaan. I returned and gave an honest report,
New Life Bible
I was forty years old when the Lord's servant Moses sent me from Kadesh-barnea to spy out the land. I returned with news for him as it was in my heart.
New Revised Standard
I was forty years old when Moses the servant of the Lord sent me from Kadesh-barnea to spy out the land; and I brought him an honest report.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Forty years old, was I when Moses the servant of Yahweh sent me from Kadesh-barnea to spy out the land, - so I brought him back word, as was in my heart.
Douay-Rheims Bible
I was forty years old when Moses the servant of the Lord sent me from Cadesbarne, to view the land, and I brought him word again as to me seemed true,
Revised Standard Version
I was forty years old when Moses the servant of the LORD sent me from Ka'desh-bar'nea to spy out the land; and I brought him word again as it was in my heart.
New American Standard Bible (1995)
"I was forty years old when Moses the servant of the LORD sent me from Kadesh-barnea to spy out the land, and I brought word back to him as it was in my heart.

Contextual Overview

6 And the sons of Judah come nigh unto Joshua in Gilgal, and Caleb son of Jephunneh the Kenezzite saith unto him, `Thou hast known the word that Jehovah hath spoken unto Moses the man of God, concerning me and concerning thee in Kadesh-Barnea: 7 a son of forty years [am] I in Moses, servant of Jehovah, sending me from Kadesh-Barnea, to spy the land, and I bring him back word as with my heart; 8 and my brethren who have gone up with me have caused the heart of the people to melt, and I have been fully after Jehovah my God; 9 and Moses sweareth in that day, saying, If not -- the land on which thy foot hath trodden, to thee it is for inheritance, and to thy sons -- to the age, for thou hast been fully after Jehovah my God. 10 `And, now, lo, Jehovah hath kept me alive, as He hath spoken, these forty and five years, since Jehovah spake this word unto Moses, when Israel went in the wilderness; and now, lo, I [am] to-day a son of five and eighty years; 11 yet [am] I to-day strong as in the day of Moses' sending me; as my power then, so [is] my power now, for battle, and to go out, and to come in. 12 `And now, give to me this hill-country, of which Jehovah spake in that day, for thou didst hear in that day, for Anakim [are] there, and cities, great, fenced; if so be Jehovah [is] with me, then I have dispossessed them, as Jehovah hath spoken.' 13 And Joshua blesseth him, and giveth Hebron to Caleb son of Jephunneh for an inheritance, 14 therefore hath Hebron been to Caleb son of Jephunneh the Kenezzite for an inheritance unto this day, because that he was fully after Jehovah, God of Israel; 15 and the name of Hebron formerly [is] Kirjath-Arba (he [is] the great man among the Anakim); and the land hath rest from war.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

sent me: Numbers 13:6, Numbers 13:16-20

I brought: Numbers 13:26-33, Numbers 14:6-10

Reciprocal: Numbers 32:8 - General Joshua 10:41 - Kadeshbarnea Joshua 11:18 - a long time Hebrews 3:16 - not

Cross-References

Genesis 14:1
And it cometh to pass in the days of Amraphel king of Shinar, Arioch king of Ellasar, Chedorlaomer king of Elam, and Tidal king of Goyim,
Genesis 14:8
And the king of Sodom goeth out, and the king of Gomorrah, and the king of Admah, and the king of Zeboim, and the king of Bela, which [is] Zoar; and they set the battle in array with them in the valley of Siddim,
Genesis 14:12
and they take Lot, Abram's brother's son (seeing he is dwelling in Sodom), and his substance, and go away.
Genesis 14:16
and he bringeth back the whole of the substance, and also Lot his brother and his substance hath he brought back, and also the women and the people.
Genesis 16:14
therefore hath one called the well, `The well of the Living One, my beholder;' lo, between Kadesh and Bered.
Genesis 20:1
And Abraham journeyeth from thence toward the land of the south, and dwelleth between Kadesh and Shur, and sojourneth in Gerar;
Genesis 36:12
and Timnath hath been concubine to Eliphaz son of Esau, and she beareth to Eliphaz, Amalek; these [are] sons of Adah wife of Esau.
Genesis 36:16
chief Korah, chief Gatam, chief Amalek; these [are] chiefs of Eliphaz, in the land of Edom; these [are] sons of Adah.
Numbers 13:26
And they go and come in unto Moses, and unto Aaron, and unto all the company of the sons of Israel, unto the wilderness of Paran, to Kadesh; and they bring them and all the company back word, and shew them the fruit of the land.
Numbers 14:43
for the Amalekite and the Canaanite [are] there before you, and ye have fallen by the sword, because that ye have turned back from after Jehovah, and Jehovah is not with you.'

Gill's Notes on the Bible

Forty years old [was] I when Moses the servant of the Lord sent me from Kadeshbarnea to espy out the land,.... Not he alone, but eleven more with him, one out of every tribe; his age he mentions, and of which, or near it, it is highly probable the rest of the spies were, to show that he and they were in the prime of their days, both as to bodily strength and intellectual capacity, which were requisite for such service as to spy out the land, of what quality that and its inhabitants were; and Moses he calls the servant of the Lord, because it was by the order and appointment of God, signified to Moses, that this was done; and the place from whence they were sent forth is named, which ascertains what that Kadesh was, where Israel was encamped when the spies were sent, Numbers 13:26;

and I brought him word again, as [it was] in mine heart; that is, he gave to Moses upon his return a sincere, honest and faithful representation of the land, and its inhabitants, as it appeared to him.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Joshua 14:7. As it was in mine heart. — Neither fear nor favour influenced him on the occasion; he told what he believed to be the truth, the whole truth, and nothing but the truth.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile