Lectionary Calendar
Saturday, April 11th, 2026
Saturday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Young's Literal Translation

Judges 13:10

and the woman hasteth, and runneth, and declareth to her husband, and saith unto him, `Lo, he hath appeared unto me -- the man who came on [that] day unto me.'

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Conception;   Manoah;   Torrey's Topical Textbook - Wives;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Dan;   Harosheth of the Gentiles;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Angel of the Lord;   Hospitality;   Prophet, Prophetess, Prophecy;   Easton Bible Dictionary - Angel;   Manoah;   Fausset Bible Dictionary - Judges, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Angel;   Judges, Book of;   Samson;   Hastings' Dictionary of the Bible - Levi;   Manoah;   Nazirite;   Philistines;   Samson;   Trinity;   Morrish Bible Dictionary - Manoah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Manoah;   Samson;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Manoah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Reign of the Judges;   International Standard Bible Encyclopedia - Manoah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The woman ran quickly to her husband and told him, “The man who came to me the other day has just come back!”
Hebrew Names Version
The woman made haste, and ran, and told her husband, and said to him, Behold, the man has appeared to me, who came to me the [other] day.
King James Version
And the woman made haste, and ran, and shewed her husband, and said unto him, Behold, the man hath appeared unto me, that came unto me the other day.
Lexham English Bible
The woman quickly ran and told her husband, and she said to him, "Look! The man who came to me the other day appeared to me."
English Standard Version
So the woman ran quickly and told her husband, "Behold, the man who came to me the other day has appeared to me."
New Century Version
So she ran to tell him, "He is here! The man who appeared to me the other day is here!"
New English Translation
The woman ran at once and told her husband, "Come quickly, the man who visited me the other day has appeared to me!"
Amplified Bible
So the woman ran quickly and told her husband, "Behold, the Man who came to me the other day has appeared to me."
New American Standard Bible
So the woman hurried and ran, and told her husband, "Behold, the man who came the other day has appeared to me!"
Geneva Bible (1587)
And the wife made haste and ranne, and shewed her husbande and sayde vnto him, Behold, the man hath appeared vnto me, that came vnto me to day.
Legacy Standard Bible
En die vrou het haastig geloop en haar man dit vertel en vir hom gesê: Kyk, die man het aan my verskyn wat die ander dag na my gekom het.
Contemporary English Version
so she found him and said, "That same man is here again! He's the one I saw the other day."
Complete Jewish Bible
The woman hurried and ran to tell her husband, "Here! That man, the one who came to me the other day, he's come again!"
Darby Translation
Then the woman hasted and ran, and informed her husband, and said to him, Behold, the man has appeared to me, that came to me that day.
Easy-to-Read Version
So the woman ran to tell her husband, "The man is back! The man who came to me the other day is here."
George Lamsa Translation
And the woman made haste and ran, and told her husband and said to him, Behold, the man has appeared to me, who came to me the other day.
Good News Translation
so she ran at once and told him, "Look! The man who came to me the other day has appeared to me again."
Literal Translation
And the woman hurried and ran, and told her husband, and said to him, Behold, He has appeared to me, the Man who came to me that day.
Miles Coverdale Bible (1535)
The ranne she in all the haist, & tolde hir hußbande, & saide vnto him: beholde, ye man hath appeared vnto me, yt came to me to daye.
American Standard Version
And the woman made haste, and ran, and told her husband, and said unto him, Behold, the man hath appeared unto me, that came unto me the other day.
Bible in Basic English
So the woman, running quickly, gave her husband the news, saying, I have seen the man who came to me the other day.
Bishop's Bible (1568)
And the wife made haste, and ranne & shewed her husbande, & sayde vnto him: behold, the man appeared vnto me that came vnto me to day.
JPS Old Testament (1917)
And the woman made haste, and ran, and told her husband, and said unto him: 'Behold, the man hath appeared unto me, that came unto me that day.'
King James Version (1611)
And the woman made haste, and ranne, and shewed her husband, and said vnto him; Behold, the man hath appeared vnto me, that came vnto me the other day.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the woman hasted, and ran, and brought word to her husband, and said to him, Behold the man who came in the other day to me has appeared to me.
English Revised Version
And the woman made haste, and ran, and told her husband, and said unto him, Behold, the man hath appeared unto me, that came unto me the other day.
Berean Standard Bible
The woman ran quickly to tell her husband, "Behold, the Man who came to me the other day has reappeared!"
Wycliffe Bible (1395)
sche hastide, and ran to hir hosebonde, and telde to hym, and seide, Lo! the man whom Y siy bifore, apperide to me.
Update Bible Version
And the woman hurried, and ran, and told her husband, and said to him, Look, the man has appeared to me, that came to me the [other] day.
Webster's Bible Translation
And the woman made haste, and ran, and showed her husband, and said to him, Behold, the man hath appeared to me, that came to me the [other] day.
World English Bible
The woman made haste, and ran, and told her husband, and said to him, Behold, the man has appeared to me, who came to me the [other] day.
New King James Version
Then the woman ran in haste and told her husband, and said to him, "Look, the Man who came to me the other day has just now appeared to me!"
New Living Translation
So she quickly ran and told her husband, "The man who appeared to me the other day is here again!"
New Life Bible
So the woman ran to her husband in a hurry. She told him, "See, the man who came the other day has come to me again."
New Revised Standard
So the woman ran quickly and told her husband, "The man who came to me the other day has appeared to me."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So the woman made haste, and ran, and told her husband, - and said unto him, Lo! the man, hath appeared unto me, who came the other day unto me.
Douay-Rheims Bible
She made haste, and ran to her husband: and told him, saying: Behold the man hath appeared to me, whom I saw before.
Revised Standard Version
And the woman ran in haste and told her husband, "Behold, the man who came to me the other day has appeared to me."
New American Standard Bible (1995)
So the woman ran quickly and told her husband, "Behold, the man who came the other day has appeared to me."

Contextual Overview

8 And Manoah maketh entreaty unto Jehovah, and saith, `O, my Lord, the man of God whom Thou didst send, let him come in, I pray thee, again unto us, and direct us what we do to the youth who is born.' 9 And God hearkeneth to the voice of Manoah, and the messenger of God cometh again unto the woman, and she [is] sitting in a field, and Manoah her husband is not with her, 10 and the woman hasteth, and runneth, and declareth to her husband, and saith unto him, `Lo, he hath appeared unto me -- the man who came on [that] day unto me.' 11 And Manoah riseth, and goeth after his wife, and cometh unto the man, and saith to him, `Art thou the man who spake unto the woman?' and he saith, `I [am].' 12 And Manoah saith, `Now let thy words come to pass; what is the custom of the youth -- and his work?' 13 And the messenger of Jehovah saith unto Manoah, `Of all that I said unto the woman let her take heed; 14 of anything which cometh out from the wine-vine she doth not eat, and wine and strong drink she doth not drink, and any unclean thing she doth not eat; all that I have commanded her she doth observe.'

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Behold: John 1:41, John 1:42, John 4:28, John 4:29

the other day: Byyom, rather, "in this day," or "to-day," for the word other is not in the original, and it is probably that the angel appeared in the morning and evening of the same day.

Cross-References

Genesis 3:6
And the woman seeth that the tree [is] good for food, and that it [is] pleasant to the eyes, and the tree is desirable to make [one] wise, and she taketh of its fruit and eateth, and giveth also to her husband with her, and he doth eat;
Genesis 6:2
and sons of God see the daughters of men that they [are] fair, and they take to themselves women of all whom they have chosen.
Genesis 13:1
And Abram goeth up from Egypt (he and his wife, and all that he hath, and Lot with him) towards the south;
Genesis 13:8
And Abram saith unto Lot, `Let there not, I pray thee, be strife between me and thee, and between my shepherds and thy shepherds, for we [are] men -- brethren.
Genesis 13:10
And Lot lifteth up his eyes, and seeth the whole circuit of the Jordan that it [is] all a watered country (before Jehovah's destroying Sodom and Gomorrah, as Jehovah's garden, as the land of Egypt,) in thy coming toward Zoar,
Genesis 13:15
for the whole of the land which thou are seeing, to thee I give it, and to thy seed -- to the age.
Genesis 13:16
And I have set thy seed as dust of the earth, so that, if one is able to number the dust of the earth, even thy seed is numbered;
Genesis 13:17
rise, go up and down through the land, to its length, and to its breadth, for to thee I give it.'
Genesis 14:2
they have made war with Bera king of Sodom, and with Birsha king of Gomorrah, Shinab king of Admah, and Shemeber king of Zeboim, and the king of Bela, which [is] Zoar.
Genesis 14:8
And the king of Sodom goeth out, and the king of Gomorrah, and the king of Admah, and the king of Zeboim, and the king of Bela, which [is] Zoar; and they set the battle in array with them in the valley of Siddim,

Gill's Notes on the Bible

And the woman made haste, and ran,.... It is not improbable what Josephus says m, that she entreated the angel to stay a little till she fetched her husband, which he assented to, and then made all the haste she could to him, partly through eagerness to acquaint him with it, and partly that she might not make the prophet she took him to be wait too long:

and showed her husband; that his prayer was heard:

and said unto him, behold, the man hath appeared unto me that came unto me the [other] day; or, as the Targum, "this day"; so Kimchi and Ben Melech; for the word "other" is not in the text. It is very probable it was the same day he came again he had appeared to her; perhaps it was in the former part of the day he first came to her, when she went home to her husband, and acquainted him with it, who prayed to the Lord that he might be sent again; and then she returned to her place in the field, and in the latter part of the day the angel appeared again.

m Antiqu. l. 5. c. 8. sect. 3.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile