Lectionary Calendar
Tuesday, April 7th, 2026
Tuesday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Young's Literal Translation

Numbers 10:5

`And ye have blown -- a shout, and the camps which are encamping eastward have journeyed.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Priest;   Trumpet;   Torrey's Topical Textbook - Priests;   Trumpet;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Priest;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Feasts and Festivals of Israel;   Miracle;   Priest, Priesthood;   Easton Bible Dictionary - Alarm;   Music, Instrumental;   Priest;   Fausset Bible Dictionary - Army;   Music;   Numbers, the Book of;   Priest;   Holman Bible Dictionary - Alarm;   Music, Instruments, Dancing;   Hastings' Dictionary of the Bible - Moses;   Numbers, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Trump Trumpet ;   Morrish Bible Dictionary - Trumpets;   People's Dictionary of the Bible - Army;   Camp and encamp;   Smith Bible Dictionary - Army;   Priest;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Music;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Last Days at Sinai;   On to Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Alarm;   Blow;   Congregation;   Forward;   The Jewish Encyclopedia - Trumpet;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
When you blow an alarm, the camps that lie on the east side shall take their journey.
King James Version
When ye blow an alarm, then the camps that lie on the east parts shall go forward.
Lexham English Bible
When you will blow a blast, the camps that are camping on the east will set out;
New Century Version
When you loudly blow the trumpets, the tribes camping on the east should move.
New English Translation
When you blow an alarm, then the camps that are located on the east side must begin to travel.
Amplified Bible
"When you blow an alarm, the camps on the east side [of the tabernacle] shall set out.
New American Standard Bible
"And when you blow an alarm, the camps that are pitched on the east side shall set out.
Geneva Bible (1587)
But if ye blow an alarme, then the campe of the that pitch on the East part, shal go forward.
Legacy Standard Bible
But when you blow an alarm, the camps that are pitched on the east side shall set out.
Contemporary English Version
Give a signal on a trumpet when it is time to break camp. The first blast will be the signal for the tribes camped on the east side, and the second blast will be the signal for those on the south.
Complete Jewish Bible
"When you sound an alarm, the camps to the east will commence traveling.
Darby Translation
And when ye blow an alarm, the camps that lie eastward shall set forward.
Easy-to-Read Version
"Short blasts on the trumpets will be the way to tell the people to move the camp. The first time you blow a short blast on the trumpets, the tribes camping on the east side of the Meeting Tent must begin to move.
English Standard Version
When you blow an alarm, the camps that are on the east side shall set out.
George Lamsa Translation
When they blow the trumpet, the camps that lie on the east side shall take their journey.
Good News Translation
When short blasts are sounded, the tribes camped on the east will move out.
Christian Standard Bible®
“When you sound short blasts, the camps pitched on the east are to set out.
Literal Translation
And when you blow an alarm, the camps that lie on the east side shall then pull up stakes .
Miles Coverdale Bible (1535)
Whan ye trompe, then shal the hoostes that lye on the East syde, breake vp.
American Standard Version
And when ye blow an alarm, the camps that lie on the east side shall take their journey.
Bible in Basic English
When a loud note is sounded, the tents placed on the east side are to go forward.
Bishop's Bible (1568)
But if ye blowe an alarme, the hoastes that lye on the east partes shall go forwarde.
JPS Old Testament (1917)
And when ye blow an alarm, the camps that lie on the east side shall take their journey.
King James Version (1611)
When ye blow an alarme, then the campes that lie on the East parts, shall goe forward.
Brenton's Septuagint (LXX)
And ye shall sound an alarm, and the camps pitched eastward shall begin to move.
English Revised Version
And when ye blow an alarm, the camps that lie on the east side shall take their journey.
Berean Standard Bible
When you sound short blasts, the camps that lie on the east side are to set out.
Wycliffe Bible (1395)
but if a lengere and departid trumpyng schal sowne, thei that ben at the eest coost schulen moue tentis first.
Update Bible Version
And when you blow an alarm, the camps that lie on the east side shall take their journey.
Webster's Bible Translation
When ye blow an alarm, then the camps that lie on the east parts shall go forward.
World English Bible
When you blow an alarm, the camps that lie on the east side shall take their journey.
New King James Version
When you sound the advance, the camps that lie on the east side shall then begin their journey.
New Living Translation
"When you sound the signal to move on, the tribes camped on the east side of the Tabernacle must break camp and move forward.
New Life Bible
When you blow the horn to tell of danger, the people whose tents are on the east side will leave.
New Revised Standard
When you blow an alarm, the camps on the east side shall set out;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But when ye blow an alarm, then shall set forward the camps that are encamped eastwards;
Douay-Rheims Bible
But if the sound of the trumpets be longer, and with interruptions, they that are on the east side, shall first go forward.
Revised Standard Version
When you blow an alarm, the camps that are on the east side shall set out.
New American Standard Bible (1995)
"But when you blow an alarm, the camps that are pitched on the east side shall set out.

Contextual Overview

1 And Jehovah speaketh unto Moses, saying, 2 `Make to thee two trumpets of silver; beaten work thou dost make them, and they have been to thee for the convocation of the company, and for the journeying of the camps; 3 and they have blown with them, and all the company have met together unto thee, unto the opening of the tent of meeting. 4 And if with one they blow, then have the princes, heads of the thousands of Israel, met together unto thee; 5 `And ye have blown -- a shout, and the camps which are encamping eastward have journeyed. 6 `And ye have blown -- a second shout, and the camps which are encamping southward have journeyed; a shout they blow for their journeys. 7 `And in the assembling of the assembly ye blow, and do not shout; 8 and sons of Aaron, the priests, blow with the trumpets; and they have been to you for a statute age-during to your generations. 9 `And when ye go into battle in your land against the adversary who is distressing you, then ye have shouted with the trumpets, and ye have been remembered before Jehovah your God, and ye have been saved from your enemies. 10 `And in the day of your gladness, and in your appointed seasons, and in the beginnings of your months, ye have blown also with the trumpets over your burnt-offerings, and over the sacrifices of your peace-offerings, and they have been to you for a memorial before your God; I, Jehovah, [am] your God.'

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

blow: Numbers 10:6, Numbers 10:7, Isaiah 58:1, Joel 2:1

camps: Numbers 2:3-9

Cross-References

Genesis 10:1
And these [are] births of the sons of Noah, Shem, Ham, and Japheth; and born to them are sons after the deluge.
Genesis 10:9
he hath begun to be a hero in the land; he hath been a hero in hunting before Jehovah; therefore it is said, `As Nimrod the hero [in] hunting before Jehovah.'
Genesis 10:20
These [are] sons of Ham, by their families, by their tongues, in their lands, in their nations.
Genesis 10:25
And to Eber have two sons been born; the name of the one [is] Peleg (for in his days hath the earth been divided,) and his brother's name [is] Joktan.
Psalms 72:10
Kings of Tarshish and of the isles send back a present. Kings of Sheba and Seba a reward bring near.
Isaiah 24:15
Therefore in prosperity honour ye Jehovah, In isles of the sea, the name of Jehovah, God of Israel.
Isaiah 40:15
Lo, nations as a drop from a bucket, And as small dust of the balance, have been reckoned, Lo, isles as a small thing He taketh up.
Isaiah 41:5
Seen have isles and fear, ends of the earth tremble, They have drawn near, yea, they come.
Isaiah 42:4
He doth not become weak nor bruised, Till he setteth judgment in the earth, And for his law isles wait with hope.
Isaiah 42:10
Sing to Jehovah a new song, His praise from the end of the earth, Ye who are going down to the sea, and its fulness, Isles, and their inhabitants.

Gill's Notes on the Bible

When ye blow an alarm,.... Making a broken, uneven, and quavering sound, which is called a "tara-tan-tara":

then the camps that lie on the east parts shall go forward; the camps of Judah, Issachar, and Zebulun, which lay to the east of the tabernacle, at the front of it; see Numbers 1:3; this was to be the token for their march, which was first of all; Numbers 10:14.

Barnes' Notes on the Bible

Blow an alarm - i. e. along continuous peal. Compare Numbers 10:7, ye shall blow, but not sound an alarm: i. e. blow in short, sharp notes, not in a continuous peal. A third and a fourth alarm were probably blown as signals.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Numbers 10:5. When ye blow an alarm — תרועה teruah, probably meaning short, broken, sharp tones, terminating with long ones, blown with both the trumpets at once. From the similarity in the words some suppose that the Hebrew teruah was similar to the Roman taratantara, or sound of their clarion.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile