Lectionary Calendar
Wednesday, April 8th, 2026
Wednesday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Young's Literal Translation

Numbers 14:11

And Jehovah saith unto Moses, `Until when doth this people despise Me? and until when do they not believe in Me, for all the signs which I have done in its midst?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anger;   Caleb;   Courage;   Disobedience to God;   Intercession;   Miracles;   Trouble;   Thompson Chain Reference - Provoking God;   Torrey's Topical Textbook - Jews, the;   Murmuring;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Caleb;   Mediator;   Bridgeway Bible Dictionary - Moses;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Appear, Appearance;   Wrath of God;   Fausset Bible Dictionary - Numbers, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Sign;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hexateuch;   Israel;   Moses;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Faith ;   Morrish Bible Dictionary - Caleb;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - On to Canaan;   Moses, the Man of God;   International Standard Bible Encyclopedia - Numbers, Book of;   Prey;   Provocation;   The Jewish Encyclopedia - Bemidbar Rabbah;   Christianity in Its Relation to Judaism;   Hafá¹­arah;   Sidra;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
The LORD said to Moshe, How long will this people despise me? and how long will they not believe in me, for all the signs which I have worked among them?
King James Version
And the Lord said unto Moses, How long will this people provoke me? and how long will it be ere they believe me, for all the signs which I have shewed among them?
Lexham English Bible
And Yahweh said to Moses, "How long until this people will despise me, and how long until they will not believe in me, and in all the signs that I have done in their midst?
New Century Version
The Lord said to Moses, "How long will these people ignore me? How long will they not believe me in spite of the miracles I have done among them?
New English Translation
The Lord said to Moses, "How long will this people despise me, and how long will they not believe in me, in spite of the signs that I have done among them?
Amplified Bible
The LORD said to Moses, "How long will these people treat me disrespectfully and reject Me? And how long will they not believe in Me, despite all the [miraculous] signs which I have performed among them?
New American Standard Bible
And the LORD said to Moses, "How long will this people be disrespectful to Me? And how long will they not believe in Me, despite all the signs that I have performed in their midst?
Geneva Bible (1587)
And the Lord said vnto Moses, How long will this people prouoke me, and howe long will it be, yer they beleeue me, for al the signes which I haue shewed among them?
Legacy Standard Bible
Yahweh said to Moses, "How long will this people spurn Me? And how long will they not believe in Me, despite all the signs which I have done in their midst?
Contemporary English Version
The Lord said to Moses, "I have done great things for these people, and they still reject me by refusing to believe in my power.
Complete Jewish Bible
Adonai said to Moshe, "How much longer is this people going to treat me with contempt? How much longer will they not trust me, especially considering all the signs I have performed among them?
Darby Translation
And Jehovah said to Moses, How long will this people despise me? and how long will they not believe me, for all the signs which I have done among them?
Easy-to-Read Version
The Lord spoke to Moses and said, "How long will these people continue to turn against me? They show that they don't trust me or believe in my power, in spite of the many miracles I have done among them.
English Standard Version
And the Lord said to Moses, "How long will this people despise me? And how long will they not believe in me, in spite of all the signs that I have done among them?
George Lamsa Translation
And the LORD said to Moses, How long will this people provoke me? And how long will they not believe me, for all the signs which I have done among them?
Good News Translation
The Lord said to Moses, "How much longer will these people reject me? How much longer will they refuse to trust in me, even though I have performed so many miracles among them?
Christian Standard Bible®
The Lord said to Moses, “How long will these people despise me? How long will they not trust in me despite all the signs I have performed among them?
Literal Translation
And Jehovah said to Moses, Until when will this people despise Me? And until when will they continue not to believe in Me for all the signs I have done in its midst?
Miles Coverdale Bible (1535)
& the LORDE sayde vnMoses: How longe shal this people blaspheme me? And how longe wil it be, or they beleue me, for all the tokes that I haue shewed amonge them?
American Standard Version
And Jehovah said unto Moses, How long will this people despise me? and how long will they not believe in me, for all the signs which I have wrought among them?
Bible in Basic English
And the Lord said to Moses, How long will this people have no respect for me? how long will they be without faith, in the face of all the signs I have done among them?
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde sayde vnto Moyses: Howe long do this people prouoke me, and how long wyll it be yer they beleue me, for all the signes which I haue shewed among them?
JPS Old Testament (1917)
And the LORD said unto Moses: 'How long will this people despise Me? and how long will they not believe in Me, for all the signs which I have wrought among them?
King James Version (1611)
And the Lord said vnto Moses, How long will this people provoke me? And how long will it bee, yer they beleeue me, for all the signes which I haue shewed among them?
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord said to Moses, How long does this people provoke me? and how long do they refuse to believe me for all the signs which I have wrought among them?
English Revised Version
And the LORD said unto Moses, How long will this people despise me? and how long will they not believe in me, for all the signs which I have wrought among them?
Berean Standard Bible
And the LORD said to Moses, "How long will this people treat Me with contempt? How long will they refuse to believe in Me, despite all the signs I have performed among them?
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord seide to Moises, Hou long schal this puple bacbite me? Hou longe schulen thei not bileue to me in alle `signes, whiche Y haue do bifor hem?
Update Bible Version
And Yahweh said to Moses, How long will this people despise me? and how long will they not believe in me, for all the signs which I have wrought among them?
Webster's Bible Translation
And the LORD said to Moses, How long will this people provoke me? and how long will it be ere they believe me, for all the signs which I have shown among them?
World English Bible
Yahweh said to Moses, How long will this people despise me? and how long will they not believe in me, for all the signs which I have worked among them?
New King James Version
Then the LORD said to Moses: "How long will these people reject Me? And how long will they not believe Me, with all the signs which I have performed among them?
New Living Translation
And the Lord said to Moses, "How long will these people treat me with contempt? Will they never believe me, even after all the miraculous signs I have done among them?
New Life Bible
The Lord said to Moses, "How long will this people turn away from Me? How long will they not believe in Me, even after all the great works I have done among them?
New Revised Standard
And the Lord said to Moses, "How long will this people despise me? And how long will they refuse to believe in me, in spite of all the signs that I have done among them?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said Yahweh unto How long! must this people, despise me? And how long can they not believe in me. in view of all the signs which I have done in their midst?
Douay-Rheims Bible
And the Lord said to Moses: How long will this people detract me? how long will they not believe me for all the signs that I have wrought before them?
Revised Standard Version
And the LORD said to Moses, "How long will this people despise me? And how long will they not believe in me, in spite of all the signs which I have wrought among them?
New American Standard Bible (1995)
The LORD said to Moses, "How long will this people spurn Me? And how long will they not believe in Me, despite all the signs which I have performed in their midst?

Contextual Overview

11 And Jehovah saith unto Moses, `Until when doth this people despise Me? and until when do they not believe in Me, for all the signs which I have done in its midst? 12 I smite it with pestilence, and dispossess it, and make thee become a nation greater and mightier than it.' 13 And Moses saith unto Jehovah, `Then have the Egyptians heard! for Thou hast brought up with Thy power this people out of their midst, 14 and they have said [it] unto the inhabitant of this land, they have heard that Thou, Jehovah, [art] in the midst of this people, that eye to eye Thou art seen -- O Jehovah, and Thy cloud is standing over them, -- and in a pillar of cloud Thou art going before them by day, and in a pillar of fire by night. 15 `And Thou hast put to death this people as one man, and the nations who have heard Thy fame have spoken, saying, 16 From Jehovah's want of ability to bring in this people unto the land which He hath sworn to them -- He doth slaughter them in the wilderness. 17 `And now, let, I pray Thee, the power of my Lord be great, as Thou hast spoken, saying: 18 Jehovah [is] slow to anger, and of great kindness; bearing away iniquity and transgression, and not entirely acquitting, charging iniquity of fathers on sons, on a third [generation], and on a fourth; -- 19 forgive, I pray Thee, the iniquity of this people, according to the greatness of Thy kindness, and as Thou hast borne with this people from Egypt, even until now.'

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

How long will this: Numbers 14:27, Exodus 10:3, Exodus 16:28, Proverbs 1:22, Jeremiah 4:14, Hosea 8:5, Zechariah 8:14, Matthew 17:17

provoke: Numbers 14:23, Deuteronomy 9:7, Deuteronomy 9:8, Deuteronomy 9:22, Deuteronomy 9:23, Psalms 95:8, Hebrews 3:8, Hebrews 3:16

believe me: Deuteronomy 1:32, Psalms 78:22, Psalms 78:32, Psalms 78:41, Psalms 78:42, Psalms 106:24, Mark 9:19, John 10:38, John 12:37, John 15:24, Hebrews 3:18

Reciprocal: Genesis 18:32 - I will not Exodus 23:21 - provoke him not Numbers 14:22 - which have Numbers 32:10 - General Deuteronomy 9:14 - and I will Nehemiah 9:17 - refused Psalms 4:2 - how Psalms 78:40 - How oft Jeremiah 13:10 - evil Ezekiel 20:13 - I said Mark 16:14 - unbelief Luke 9:41 - how Luke 10:16 - despiseth you Luke 13:8 - let John 4:48 - Except Romans 9:22 - endured 1 Corinthians 10:5 - General Hebrews 11:6 - without 1 John 5:16 - he shall ask

Cross-References

Genesis 12:5
And Abram taketh Sarai his wife, and Lot his brother's son, and all their substance that they have gained, and the persons that they have obtained in Charan; and they go out to go towards the land of Canaan; and they come in to the land of Canaan.
Genesis 14:16
and he bringeth back the whole of the substance, and also Lot his brother and his substance hath he brought back, and also the women and the people.
Genesis 14:21
And the king of Sodom saith unto Abram, `Give to me the persons, and the substance take to thyself,'
Deuteronomy 28:31
thine ox [is] slaughtered before thine eyes, and thou dost not eat of it; thine ass [is] taken violently away from before thee, and it is not given back to thee; thy sheep [are] given to thine enemies, and there is no saviour for thee.
Deuteronomy 28:35
`Jehovah doth smite thee with an evil ulcer, on the knees, and on the legs (of which thou art not able to be healed), from the sole of thy foot even unto thy crown.
Deuteronomy 28:51
and it hath eaten the fruit of thy cattle, and the fruit of thy ground, till thou art destroyed; which leaveth not to thee corn, new wine, and oil, increase of thine oxen, and wealth of thy flock, till it hath destroyed thee.

Gill's Notes on the Bible

And the Lord said unto Moses,.... Out of the cloud upon the tabernacle:

how long will this people provoke me? which suggests that they had often provoked him, and had done it long ago, and still continued to do so; and he had long bore their provocations; but it was not reasonable, nor could it be expected by Moses or any other, that he would bear them much longer,

and how long will it be ere they believe me; unbelief was a sin they had often and long been guilty of, and which greatly prevailed among them, and was the root of all their murmurings, mutiny, and rebellion; and what was highly provoking to the Lord, since they ought to have believed him, and that he was able to make good, and would make good his promises to them:

for all the signs which I have showed among them; the wonders and miracles he had wrought in Egypt, at the Red sea, and in the wilderness, and in their sight; on account of which they should have given credit to his word, and which were strong aggravations of their unbelief; and is the true reason why they entered not into the good land, Hebrews 3:18.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile