the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Click here to join the effort!
Read the Bible
Darby's French Translation
1 Chroniques 7:15
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Makir prit une femme de Huppim et de Shuppim. Le nom de sa sœur était Maaca. Le nom du second fils était Tsélophcad; et Tsélophcad eut des filles.
Makir prit une femme de Huppim et de Schuppim. Le nom de sa soeur était Maaca. Le nom du second fils était Tselophchad; et Tselophchad eut des filles.
Et Makir prit une femme de la parenté de Huppim et de Suppim; car ils avaient une sœur nommée Mahaca. Et le nom d'un des petits-fils de Galaad fut Tselophcad; et Tselophcad n'eut que des filles.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Huppim: 1 Chronicles 7:12
and the name: It is certain that Zelophehad was not a son, but a descendant of Manasseh's, three generations having intervened; for he was the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh.
and Zelophehad: Numbers 26:33, Numbers 27:1-11, Numbers 36:1-12
Reciprocal: Joshua 17:1 - Machir
Gill's Notes on the Bible
And Machir took to wife the sister of Huppim and Shuppim, whose sister's name was Maachah,.... He married into the tribe of Benjamin, a sister of the persons mentioned, 1 Chronicles 7:12 whose name was Maachah:
and the name of the second was Zelophehad; the second son of Manasseh, or of his posterity mentioned; for he was not his immediate son; for he was the son of Hepher, the son of Gilead, the son of Machir, the son of Manasseh, Numbers 27:1
and Zelophehad had daughters; but no sons, the names of his daughters are given, Numbers 26:33.