the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Click here to learn more!
Read the Bible
Darby's French Translation
1 Samuel 1:27
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
C'est pour cet enfant que je priais, et l'Éternel m'a accordé la demande que je lui ai faite.
C'était pour cet enfant que je priais, et l'Eternel a exaucé la prière que je lui adressais.
J'ai prié pour avoir cet enfant; et l'Eternel m'a accordé la demande que je lui ai faite.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
For this: 1 Samuel 1:11-13, Matthew 7:7
and the Lord: Psalms 66:19, Psalms 116:1-5, Psalms 118:5, 1 John 5:15
Reciprocal: Genesis 25:21 - entreated Genesis 29:31 - he opened Genesis 30:17 - General Genesis 33:5 - children Genesis 48:9 - my sons Ruth 4:13 - the Lord 1 Samuel 2:20 - loan Psalms 26:7 - That Psalms 127:3 - children Mark 10:14 - Suffer John 16:21 - for
Gill's Notes on the Bible
For this child I prayed,.... Which she now had in her hand, and was presenting to Eli:
and the Lord hath given me my petition which I asked of him; and which he also desired might be granted her, or foretold that it would be, 1 Samuel 1:17 though perhaps he knew not then particularly what it was she asked; nor did she acquaint him with it at parting, as she now did, having obtained of the Lord what she was so solicitous for, and now makes mention of with thankfulness.