Lectionary Calendar
Sunday, April 26th, 2026
the Fourth Sunday after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Darby's French Translation

2 Rois 9:15

Et le roi Joram s'en était retourné à Jizreël pour se faire guérir des blessures que les Syriens lui avaient faites lorsqu'il combattait contre Hazaël, roi de Syrie.) Et Jéhu dit: Si c'est votre pensée, que personne ne s'échappe de la ville et ne sorte pour aller raconter la nouvelle à Jizreël.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church and State;   Conspiracy;   Decision;   Jehu;   Jezreel;   Joram;   Ramoth-Gilead;   Usurpation;   Torrey's Topical Textbook - Syria;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jezebel;   Jezreel;   Bridgeway Bible Dictionary - Jehoram;   Jehu;   Phoenicia;   Ramoth-gilead;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mind/reason;   Easton Bible Dictionary - Jehoram;   Jezebel;   Jezreel;   Fausset Bible Dictionary - Jezreel (1);   Kings, the Books of;   Ramoth Gilead;   Holman Bible Dictionary - Hazael;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Government;   Jehu;   Prophecy, Prophets;   Morrish Bible Dictionary - Hazael ;   Jehu ;   Jezebel ;   Jezreel ;   Joram, Jehoram;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jehu;   Ramothgilead;   People's Dictionary of the Bible - Hazael;   Smith Bible Dictionary - Jeho'ram;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jehu;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Hazael;   Jehoram;   Jehu;   Jezebel;   Jezreel;   Joram;  

Parallel Translations

La Bible Ostervald (1996)
Et le roi Joram était revenu se faire guérir à Jizréel des blessures que les Syriens lui avaient faites, quand il combattait contre Hazaël, roi de Syrie. Et Jéhu dit: Si vous le trouvez bon, que personne ne sorte ni n'échappe de la ville pour aller en porter avis à Jizréel.
Louis Segond (1910)
mais le roi Joram s'en était retourné pour se faire guérir à Jizreel des blessures que les Syriens lui avaient faites, lorsqu'il se battait contre Hazaël, roi de Syrie. -Jéhu dit: Si c'est votre volonté, personne ne s'échappera de la ville pour aller porter la nouvelle à Jizreel.
La Bible David Martin (1744)
Et le Roi Joram s'en était retourné pour se faire panser à Jizréhel des plaies que les Syriens lui avaient faites, quand il combattit contre Hazaël Roi de Syrie. Et Jéhu dit : Si vous le trouvez bon, [empêchons] que personne ne sorte ni n'échappe de la ville pour aller porter [cette nouvelle] à Jizréhel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Joram: Heb. Jehoram

returned: 2 Kings 8:29, 2 Chronicles 22:6

had given: Heb. smote

none go forth: Heb. no escaper go forth, 1 Samuel 27:9-11

Reciprocal: Joshua 19:18 - Jezreel 2 Kings 8:28 - he went 1 Chronicles 13:2 - If it seem

Gill's Notes on the Bible

But King Joram was returned to be healed in Jezreel,.... As is recorded, 2 Kings 8:29 and here repeated for the reason above given:

and Jehu said, if it be your minds; to engage one and all, and heartily, in this conspiracy, and to make me king:

then let none go forth nor escape out of the city, to go to tell it in Jezreel; that so Joram might be surprised unawares, and have no opportunity either of fleeing or of preparing for his defence.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile