the Fourth Sunday after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
Darby's French Translation
2 Rois 9:14
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Ainsi Jéhu, fils de Josaphat, fils de Nimshi, fit une conjuration contre Joram. Or, Joram gardait Ramoth de Galaad, lui et tout Israël, contre Hazaël, roi de Syrie.
Ainsi Jéhu, fils de Josaphat, fils de Nimschi, forma une conspiration contre Joram. -Or Joram et tout Israël défendaient Ramoth en Galaad contre Hazaël, roi de Syrie;
Ainsi Jéhu fils de Josaphat, fils de Nimsi se ligua contre Joram. Or Joram avait muni Ramoth de Galaad, lui et tout Israël, de peur d'Hazaël Roi de Syrie.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
conspired: 2 Kings 9:31, 2 Kings 8:12-15, 2 Kings 10:9, 2 Kings 15:30, 1 Kings 15:27, 1 Kings 16:7, 1 Kings 16:9, 1 Kings 16:16
kept Ramothgilead: 2 Kings 8:28, 1 Kings 22:3
Reciprocal: 1 Kings 4:13 - Ramothgilead 1 Kings 19:15 - Hazael 1 Kings 19:17 - the sword of Jehu 2 Kings 9:2 - Jehu 2 Kings 15:25 - conspired
Gill's Notes on the Bible
So Jehu the son of Jehoshaphat the son of Nimshi conspired against Joram,.... He and the captains with him entered into a confederacy to depose Joram, and set him up as king:
now Joram had kept Ramothgilead, he and all Israel, because of Hazael king of Syria; having taken it, he left his army in it, under the command of his captains, of which Jehu was the chief, to keep it from the king of Syria; which gave Jehu a fairer opportunity, having the army at his command, and at a distance from Joram, of forming a conspiracy against him.
Barnes' Notes on the Bible
Had kept - Rather, “was keeping watch.” The city had been taken: but the war continuing, and there being a danger of the Syrians recovering it, Joram and all Israel (i. e., the whole military force) were guarding the recent conquest, while Hazael threatened it.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Kings 9:14. Joram had kept Ramoth-gilead — The confederate armies appear to have taken this city; but they were obliged to watch their conquests, as they perceived that Hazael was determined to retake it if possible.