Lectionary Calendar
Saturday, July 19th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Darby's French Translation

Josué 20:6

Et il habitera dans cette ville, jusqu'à ce qu'il comparaisse en jugement devant l'assemblée, jusqu'à la mort du grand sacrificateur qui sera en ces jours-là; alors l'homicide s'en retournera et reviendra dans sa ville et dans sa maison, dans la ville d'où il s'était enfui.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Avenger of Blood;   Communion;   Homicide;   Refuge;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Blood-Avenger;   Levites;   Bridgeway Bible Dictionary - City of refuge;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Land (of Israel);   Motives;   Murder;   Fausset Bible Dictionary - Blood;   Judges;   Pentateuch;   Holman Bible Dictionary - Avenger;   Blood;   Cities of Refuge;   Court Systems;   High Priest;   Joshua, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Joshua;   Refuge, Cities of;   Morrish Bible Dictionary - High Priest;   Refuge, Cities of;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Refuge;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Assassination;   Cruel;   Goel;   Joshua (2);   Joshua, Book of;   Priest, High;   Refuge, Cities of;   Kitto Biblical Cyclopedia - Blood-revenge;  

Parallel Translations

La Bible Ostervald (1996)
Mais il demeurera dans cette ville jusqu'à ce qu'il comparaisse en jugement devant l'assemblée, jusqu'à la mort du souverain sacrificateur qui sera en ce temps-là. Alors le meurtrier s'en retournera, et viendra dans sa ville et dans sa maison, dans la ville d'où il se sera enfui.
Louis Segond (1910)
Il restera dans cette ville jusqu'à ce qu'il ait comparu devant l'assemblée pour être jugé, jusqu'à la mort du souverain sacrificateur alors en fonctions. A cette époque, le meurtrier s'en retournera et rentrera dans sa ville et dans sa maison, dans la ville d'où il s'était enfui.
La Bible David Martin (1744)
Mais il demeurera dans cette ville-là, jusqu'à ce qu'il comparaisse devant l'assemblée en jugement, [même] jusqu'à la mort du souverain Sacrificateur qui sera en ce temps-là; alors le meurtrier retournera, et viendra dans sa ville et dans sa maison, à la ville dont il s'en sera fui.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

until: Numbers 35:12, Numbers 35:24, Numbers 35:25, Hebrews 9:26

Reciprocal: Joshua 20:9 - until he stood

Gill's Notes on the Bible

And he shall dwell in that city until he shall stand before the congregation for judgment,.... That is, until his cause was heard in the court of judicature in his own city, or in any other to which the avenger of blood should appeal: see Numbers 35:24; who if they found him guilty of death, they put him to death; but if only guilty of accidental manslaughter, then they delivered him up to his city of refuge for safety, where he was to abide

until the death of the high priest that shall be in those days; see

Numbers 35:25;

then shall the slayer return, and come unto his own city, and unto his own house, unto the city from whence he fled; and live with his family in the enjoyment of his possessions and estates, honours, and privileges belonging to him, as before; see Numbers 35:28.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile