the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Click here to join the effort!
Read the Bible
Darby's French Translation
Josué 22:32
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Ainsi Phinées, fils d'Éléazar le sacrificateur, et les chefs s'en retournèrent d'avec les enfants de Ruben, et d'avec les enfants de Gad, du pays de Galaad au pays de Canaan, vers les enfants d'Israël, et leur rendirent compte.
Phinées, fils du sacrificateur Eléazar, et les princes, quittèrent les fils de Ruben et les fils de Gad, et revinrent du pays de Galaad dans le pays de Canaan, auprès des enfants d'Israël, auxquels ils firent un rapport.
Ainsi Phinées, fils d'Eléazar, le Sacrificateur, et ces Seigneurs-là, s'en retournèrent d'avec les enfants de Ruben, et d'avec les enfants de Gad; du pays de Galaad au pays de Canaan, vers les enfants d'Israël, et leur rapportèrent le fait.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
and brought: Joshua 22:12-14, Proverbs 25:13
Reciprocal: Exodus 6:25 - Phinehas
Gill's Notes on the Bible
And Phinehas the son of Eleazar the priest, and the princes,.... Being fully satisfied with the relation of things that had been given them, and having taken their leave of the assembly:
returned from the children of Reuben, and from the children of Gad; the Greek version adds, "and from the half tribe of Manasseh"; which, though not in the Hebrew text, is undoubtedly meant:
out of the land of Gilead: which, though only a part of the country these tribes inhabited, is put for the whole, and it is not improbable that the assembly might be held in it:
unto the land of Canaan, to the children of Israel; the rest of the children of Israel who dwelt in the land of Canaan, properly so called:
and brought them word again; reported the whole affair, related all that had passed, and acquainted them with the intention and design of their brethren erecting the altar, and what had been the issue of their embassy to them.