the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Click here to learn more!
Read the Bible
Darby's French Translation
Lévitique 13:59
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Telle est la loi concernant la plaie de la lèpre sur un vêtement de laine ou de lin, sur un feutre ou sur un tissu, ou sur un objet quelconque fait de peau, pour le déclarer pur ou souillé.
Telle est la loi sur la plaie de la lèpre, lorsqu'elle attaque les vêtements de laine ou de lin, la chaîne ou la trame, ou un objet quelconque de peau, et d'après laquelle ils seront déclarés purs ou impurs.
Telle est la loi de la plaie de la lèpre au vêtement de laine, ou de lin, ou en la chaîne, ou en la trame, ou en quelque chose que ce soit de peau, pour la juger nette, ou souillée.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Reciprocal: Leviticus 5:3 - the uncleanness Leviticus 7:21 - the uncleanness Leviticus 14:2 - the law Leviticus 14:32 - General Leviticus 15:31 - Thus shall Leviticus 15:32 - General Numbers 5:29 - the law Numbers 30:16 - General Numbers 36:13 - the commandments
Gill's Notes on the Bible
This [is] the law of the plague of leprosy,.... The rules by which it was to be judged of; whether or no it was
in a garment of woollen, or linen, either the warp or woof, or any thing of skins; which include everything in which this sort of leprosy was:
to pronounce it clean, or to pronounce it unclean; either to declare it free from the plague of the leprosy, or as infected with it, and so accordingly dispose of it.
Barnes' Notes on the Bible
Either - in these verses, should be or. See Leviticus 13:47, Leviticus 13:49.
It should be noticed that no religious or symbolic rite is prescribed for leprosy in clothing. The priest had only to decide whether the process of decay was at work in the article presented to him and to pronounce accordingly. Compare the leprosy in houses, Leviticus 14:33-53.