Lectionary Calendar
Friday, July 18th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Louis Segond

1 Rois 8:24

Ainsi tu as tenu parole à ton serviteur David, mon père; et ce que tu as déclaré de ta bouche, tu l'accomplis en ce jour par ta puissance.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God;   Prayer;   Sin;   Thompson Chain Reference - Ask;   Christ;   Church;   Dedication;   Family;   Importunity;   Prayer;   Secret Prayer;   Solomon;   United Prayer;   Unwise Prayers;   Wicked, the;   Torrey's Topical Textbook - Dedication;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Dedication;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hand, Right Hand;   Jesus Christ, Name and Titles of;   Psalms, Theology of;   Fausset Bible Dictionary - Prayer;   Solomon;   Holman Bible Dictionary - Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Prayer;   Solomon;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Fulfilment;   People's Dictionary of the Bible - Jerusalem;   Smith Bible Dictionary - Pharaoh's Daughter,;   Prayer;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Fulfil;  

Parallel Translations

La Bible Ostervald (1996)
Toi, qui as tenu à ton serviteur David, mon père, ce que tu lui avais promis. En effet, ce que tu as prononcé de ta bouche, tu l'as accompli de ta main, comme il paraît aujourd'hui.
Darby's French Translation
toi qui as gardé envers ton serviteur David, mon père, ce que tu lui as dit: tu as parlé de ta bouche, et de ta main tu as accompli ta parole, comme il paraît aujourd'hui.
La Bible David Martin (1744)
[Et] tu as tenu à ton serviteur David mon père ce dont tu lui avais parlé; car ce dont tu lui avais parlé de ta bouche, tu l'as accompli de ta main, comme [il paraît] aujourd'hui.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

thou spakest: 1 Kings 8:15, 2 Samuel 7:12, 2 Samuel 7:16, 2 Chronicles 6:14, 2 Chronicles 6:15

Reciprocal: Jeremiah 25:18 - as it Matthew 1:22 - that

Gill's Notes on the Bible

Who hast kept with thy servant David my father that thou promisedst him..... Concerning a son, his successor, and the builder of the temple:

thou, spakest also with thy mouth, and hast fulfilled it with thine hand, as it is this day; the temple being now finished by him, see 1 Kings 8:15.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 8:24. Who has kept with thy servant David — This is in reference to 2 Samuel 7:13, where God promises to David that Solomon shall build a house for the name of the Lord. The temple being now completed, this promise was literally fulfilled.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile