the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Click here to join the effort!
Read the Bible
Louis Segond
1 Samuel 10:10
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Quand ils furent arrivés à Guibea, voici, une troupe de prophètes vint au-devant de lui; et l'Esprit de Dieu le saisit, et il prophétisa au milieu d'eux.
Et ils arrivèrent là, au coteau; et voici, une troupe de prophètes venait à sa rencontre, et l'Esprit de Dieu le saisit, et il prophétisa au milieu d'eux.
Car quand ils furent venus au coteau, voici une troupe de Prophètes [vint] au devant de lui; et l'Esprit de Dieu le saisit, et il prophétisa au milieu d'eux.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
they came: 1 Samuel 10:5, 1 Samuel 19:20-24
Reciprocal: Numbers 11:25 - they prophesied Numbers 24:2 - the spirit Judges 11:29 - the spirit 1 Samuel 10:6 - Spirit 1 Samuel 11:6 - Spirit of God 1 Samuel 16:13 - the Spirit 1 Samuel 19:23 - the Spirit 1 Samuel 19:24 - Is Saul 2 Kings 2:3 - And the sons Psalms 51:11 - take Ezekiel 11:5 - the Spirit Acts 2:4 - as Acts 9:19 - Then 1 Corinthians 12:10 - prophecy 1 Corinthians 14:32 - General 1 Thessalonians 5:20 - General
Gill's Notes on the Bible
When they came thither to the hill,.... Or, to Gibeah, as the Targum, and so Josephus e:
behold, a company of prophets met him; as foretold, 1 Samuel 10:5,
and the Spirit of the Lord came upon him, and he prophesied among them; the spirit of prophecy, as the Targum, and he sung praises among them; he joined with them in their psalmody, and performed it as regularly as if he had been brought up with them. The Jews say f he prophesied of the world to come, of Gog and Magog, and of the rewards of the righteous, and of the punishment of the wicked.
e Ut supra. (Antiqu. l. 6. c. 4. sect. 2.) f Hieron. Trad. Heb. fol. 75. H.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 10:10. Behold, a company of prophets — See on 1 Samuel 10:5, &c.