Lectionary Calendar
Monday, December 29th, 2025
the Monday after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Louis Segond

2 Chroniques 33:7

Il plaça l'image taillée de l'idole qu'il avait faite dans la maison de Dieu, de laquelle Dieu avait dit à David et à Salomon, son fils: C'est dans cette maison, et c'est dans Jérusalem que j'ai choisie parmi toutes les tribus d'Israël, que je veux à toujours placer mon nom.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Church;   Church and State;   Israel, Prophecies Concerning;   Manasseh;   Rulers;   Temple;   Thompson Chain Reference - Defilement-Cleansing;   House of God;   Pollutions;   Temple;   The Topic Concordance - Choosing/chosen;   Jerusalem;   Name;   Torrey's Topical Textbook - Idolatry;   Kings;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Ark of the Covenant;   Manasseh (2);   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Jealousy, Image of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Morrish Bible Dictionary - Carved Work;   People's Dictionary of the Bible - Ark;   Manasseh;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Apostasy;   Carving;   Images;   Manasseh (3);   The Jewish Encyclopedia - Abomination of Desolation;   Anthropomorphism;   Monotheism;  

Parallel Translations

La Bible Ostervald (1996)
Il plaça une image taillée, une idole qu'il avait faite, dans la maison de Dieu, de laquelle Dieu avait dit à David et à Salomon, son fils: Je mettrai à perpétuité mon nom dans cette maison et dans Jérusalem, que j'ai choisie entre toutes les tribus d'Israël;
Darby's French Translation
Et il plaça une image taillée, l'idole qu'il avait faite, dans la maison de Dieu, de laquelle Dieu avait dit à David et à Salomon, son fils: C'est dans cette maison, et dans Jérusalem que j'ai choisie entre toutes les tribus d'Israël, que je mettrai mon nom à toujours;
La Bible David Martin (1744)
Il posa aussi une image taillée qu'il avait faite pour une représentation en la maison de Dieu, de laquelle Dieu avait dit à David et à Salomon son fils : Je mettrai à perpétuité mon Nom dans cette maison, et dans Jérusalem, que j'ai choisie d'entre toutes les Tribus d'Israël.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he set a carved image: The Targumist says, "He set up an image, the likeness of himself, in the house of the sanctuary." In the parallel passage it is, "a graven image of the grove," or rather, Asherah or Astarte. Manasseh, as Bp. Patrick observes, seems to have studied to find out what God had forbidden in his law, that he might practice it: amost prodigious change from the height of piety in his father's time, into the sink of impiety in this!

in the house: 2 Kings 21:7, 2 Kings 21:8, 2 Kings 23:6

God had said: 2 Chronicles 33:4, 1 Kings 8:29, Psalms 132:13, Psalms 132:14

which I have: 2 Chronicles 6:6, 1 Kings 8:44, 1 Kings 8:48, 1 Kings 11:13, 1 Kings 11:32, Psalms 78:68

Reciprocal: Exodus 20:4 - General Leviticus 19:30 - reverence 2 Kings 23:4 - to bring Isaiah 3:8 - to provoke Isaiah 8:10 - for God Jeremiah 7:10 - which is called Jeremiah 7:30 - they Jeremiah 23:11 - in Ezekiel 5:11 - thou hast Ezekiel 43:8 - setting

Gill's Notes on the Bible

:-

Barnes' Notes on the Bible

The idol - i. e. the Asherah (2 Kings 21:7 note), which receives here (and in Ezekiel 8:3, Ezekiel 8:5) the somewhat unusual name of semel, which some regard as a proper name, and compare with the Greek Σεμέλη Semelē.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 33:7. A carved image — "He set up an image, the likeness of himself, in the house of the sanctuary." The Targumist supposes he wished to procure himself Divine honours.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile