Lectionary Calendar
Sunday, September 21st, 2025
the Week of Proper 20 / Ordinary 25
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Louis Segond

Deutéronome 2:14

Le temps que durèrent nos marches de Kadès-Barnéa au passage du torrent de Zéred fut de trente-huit ans, jusqu'à ce que toute la génération des hommes de guerre eût disparu du milieu du camp, comme l'Eternel le leur avait juré.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel;   Judgments;   Zared;   Thompson Chain Reference - Kadesh-Barnea;   Torrey's Topical Textbook - Desert, Journey of Israel through the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ar;   Zered or Zared;   Easton Bible Dictionary - Horites;   Zered;   Fausset Bible Dictionary - Edom;   Gilgal;   Moses;   Numbers, the Book of;   Zared;   Holman Bible Dictionary - Brook of Zered;   Esau;   Zered;   Hastings' Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Generation;   Morrish Bible Dictionary - Wanderings of the Israelites;   Zared, Zered ;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Conquest of Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Kadesh-Barnea;   Pentateuch;   Wanderings of Israel;   The Jewish Encyclopedia - Edox, Idumea;   Wilderness, Wanderings in the;   Zered, Brook;  

Parallel Translations

La Bible Ostervald (1996)
Or, le temps que nous avons marché, depuis Kadès-Barnéa jusqu'au passage du torrent de Zéred, a été de trente-huit ans, jusqu'à ce que toute la génération des gens de guerre ait été consumée du milieu du camp, comme l'Éternel le leur avait juré.
Darby's French Translation
Et les jours que nous avons marché depuis Kadès-Barnéa jusqu'à ce que nous ayons passé le torrent de Zéred, ont été trente-huit ans, jusqu'à ce que toute la génération des hommes de guerre ait péri du milieu du camp, comme l'Éternel le leur avait juré.
La Bible David Martin (1744)
Or le temps que nous avons marché depuis Kadès-barné, jusqu'à ce que nous avons eu passé le torrent de Zéred, a été de trente et huit ans, jusqu'à ce que toute cette génération-là, [savoir] les gens de guerre, a été consumée du milieu du camp, comme l'Eternel le leur avait juré.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Kadeshbarnea: Deuteronomy 1:2, Deuteronomy 1:19, Deuteronomy 1:46, Numbers 13:26

until all the generation: Deuteronomy 1:34, Deuteronomy 1:35, Numbers 14:28-35, Numbers 26:64, Numbers 26:65, Numbers 32:11, Psalms 90:3, Psalms 90:9, Psalms 95:11, Ezekiel 20:15, Hebrews 3:8-19, Jude 1:5

Reciprocal: Numbers 14:33 - forty years Numbers 20:1 - Then Numbers 21:12 - the valley of Zared Numbers 32:13 - wander Deuteronomy 2:3 - long enough Joshua 5:6 - walked Psalms 59:13 - Consume Psalms 78:33 - days Psalms 90:7 - For we Psalms 90:15 - the years Psalms 95:10 - Forty Hebrews 3:11 - I sware

Gill's Notes on the Bible

And the space in which we came from Kadeshbarnea,.... The space of time; or, "the days" b; the number of them:

until we were come over the brook Zered, was thirty and eight years; that is, from the time that the spies were sent and searched the land, and brought a report of it; for they were sent from Kadeshbarnea, Numbers 32:8 unto the passage of the Israelites over Zered, were thirty eight years; so long they had been travelling in the wilderness, after they were come to the borders of the land:

until all the generation of the men of war were wasted out from among the host; all that were twenty years old and upwards, and fit to go out to war upon occasion, when the people were first numbered after they came out of Egypt; all that generation was now consumed within the above space of time, excepting two, Caleb and Joshua;

as the Lord sware unto them; Numbers 14:21.

b והימים "et dies", Montanus; "dies autem", Junius & Tremellius, Piscator.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile