the Week of Proper 11 / Ordinary 16
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Louis Segond
Ãzéchiel 16:33
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
On donne un salaire à toutes les prostituées, mais toi tu as donné à tous tes adultères les présents, que ton mari t'avait fait et tu leur as fait des présents, afin que de toutes parts ils vinssent vers toi, pour se plonger avec toi dans le crime.
On paie un salaire à toutes les femmes débauchées, mais toi, tu as donné des présents à tous tes amants; tu leur as fait des largesses, afin que de toute part ils viennent vers toi, pour tes prostitutions.
On fait des cadeaux à toutes les prostituées; mais toi, tu fais tes cadeaux à tous tes amants, et tu les engages par des présents à venir vers toi de tous côtés, pour tes prostitutions.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
give: Genesis 38:16-18, Deuteronomy 23:17, Deuteronomy 23:18, Hosea 2:12, Joel 3:3, Micah 1:7, Luke 15:30
but thou: Isaiah 30:3, Isaiah 30:6, Isaiah 30:7, Isaiah 57:9, Hosea 8:9, Hosea 8:10
hirest: Heb. bribest
Reciprocal: Genesis 38:17 - I will Proverbs 7:13 - she Isaiah 1:4 - children Ezekiel 16:31 - in that thou scornest 1 Timothy 6:10 - the love
Gill's Notes on the Bible
They give gifts to all whores,.... Gifts are usually given to whores, by those who commit whoredom with them; it is for the sake of these they prostitute their bodies, nor will they do this without gain; see Genesis 38:16;
but thou givest thy gifts to all thy lovers; the Jews gave the Egyptians and Assyrians money, to gain their friendship, and procure alliances with them; see 2 Kings 16:8; and were at great expenses with their idols, and in support of their idolatrous worship:
and hirest them, that they may come unto thee on every side for thy whoredom; they courted the nations all around them for their favour and friendship, and bribed them into it, as the word n signifies.
n תש××× ×××ª× "munerans eos", Junius Tremellius, Polanus "et muneratis eos", Piscator; "et largita es ipsis", Cocceius; "donasti illis", Starckius.
Barnes' Notes on the Bible
The picture is heightened by the contrast between one who as a prostitute receives hire for her shame, and one who as a wife is so utterly abandoned as to bestow her husbandâs goods to purchase her own dishonor. Compare 2 Kings 16:8.