Lectionary Calendar
Saturday, August 16th, 2025
the Week of Proper 14 / Ordinary 19
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

La Bible David Martin

2 Samuel 1:3

Et David lui dit : D'où viens-tu? et il lui répondit : Je me suis échappé du camp d'Israël.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - David;   Geshur;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jonathan;   Saul;   Temple;   Easton Bible Dictionary - Ziklag;   Fausset Bible Dictionary - Amalekites;   Samuel, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Court Systems;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Israel;   Samuel, Books of;   Saul;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mount gilboa;   People's Dictionary of the Bible - Dwelling;   Jonathan;   Scripture;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Hafṭarah;  

Parallel Translations

La Bible Ostervald (1996)
Et David lui dit: D'où viens-tu? Et il lui répondit: Je me suis échappé du camp d'Israël.
Darby's French Translation
Et David lui dit: D'où viens-tu? Et il lui dit: Je me suis échappé du camp d'Israël.
Louis Segond (1910)
David lui dit: D'où viens-tu? Et il lui répondit: Je me suis sauvé du camp d'Israël.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

From: 2 Kings 5:25

am I: Job 1:15-19

Reciprocal: Job 1:17 - I only am Jeremiah 48:19 - ask

Gill's Notes on the Bible

And David said unto him, from whence comest thou?.... It is very likely by his appearance and circumstances he suspected from whence he came:

and he said unto him, out of the camp of Israel am I escaped; which plainly suggested that that was in danger, confusion, and distress.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile