Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
La Bible David Martin
2 Samuel 13:14
Mais il ne voulut point l'écouter; et il fut plus fort qu'elle, et la viola, et coucha avec elle.
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
La Bible Ostervald (1996)
Mais il ne voulut point l'écouter, et il fut plus fort qu'elle; il lui fit violence et coucha avec elle.
Mais il ne voulut point l'écouter, et il fut plus fort qu'elle; il lui fit violence et coucha avec elle.
Darby's French Translation
Et il ne voulut pas écouter sa voix, et il fut plus fort qu'elle et l'humilia et coucha avec elle.
Et il ne voulut pas écouter sa voix, et il fut plus fort qu'elle et l'humilia et coucha avec elle.
Louis Segond (1910)
Mais il ne voulut pas l'écouter; il lui fit violence, la déshonora et coucha avec elle.
Mais il ne voulut pas l'écouter; il lui fit violence, la déshonora et coucha avec elle.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
forced her: 2 Samuel 12:11, Deuteronomy 22:25-27, Judges 20:5, Esther 7:8
Reciprocal: 2 Samuel 23:5 - Although Ezekiel 22:11 - his sister
Gill's Notes on the Bible
Howbeit, he would not hearken unto her voice,.... His lust was so inflamed and enraged, that he could not attend to any arguments, though ever so forcible, that were offered to him:
but being stronger than she, forced her, and lay with her; whether she cried out or not, as the law directs in such cases, Deuteronomy 22:25; is not said; she might, and nobody hear her and come to her assistance; or she might not choose to expose her brother to his servants.