Lectionary Calendar
Tuesday, June 10th, 2025
the Week of Proper 5 / Ordinary 10
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

La Bible David Martin

Deutéronome 32:51

Parce que vous avez péché contre moi au milieu des enfants d'Israël aux eaux de la contestation de Kadès dans le désert de Tsin; car vous ne m'avez point sanctifié au milieu des enfants d'Israël.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Death;   Moses;   Zin;   Thompson Chain Reference - Consequences of Sin;   Error;   Penalty, Sins;   Sin;   Sin's;   Sin-Saviour;   Transgression;   Wilderness of Zin;   Zin;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Meribah;   Fausset Bible Dictionary - Moses;   Zin, Wilderness of;   Holman Bible Dictionary - Faith;   Kadesh-Meribah;   Reverence;   Hastings' Dictionary of the Bible - Children (Sons) of God;   Hallow;   Massah and Meribah;   Poetry;   Sin, Wilderness of;   Targums;   Zin;   Morrish Bible Dictionary - Kadesh, Kadeshbarnea ;   Zin, Wilderness of;   People's Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Kadesh;   Meribali;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Kadesh-Barnea;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Exodus, the Book of;   Massah and Meribah;   Sanctification;   Wanderings of Israel;   Zin;   The Jewish Encyclopedia - Hafá¹­arah;   Kadesh;   Meribah;   Sidra;   Zin;  

Parallel Translations

La Bible Ostervald (1996)
Parce que vous avez péché contre moi, au milieu des enfants d'Israël, aux eaux de la contestation de Kadès, au désert de Tsin; parce que vous ne m'avez point sanctifié au milieu des enfants d'Israël.
Darby's French Translation
parce que vous avez été infidèles envers moi, au milieu des fils d'Israël, aux eaux de Meriba-Kadès, dans le désert de Tsin, en ce que vous ne m'avez pas sanctifié au milieu des fils d'Israël.
Louis Segond (1910)
parce que vous avez péché contre moi au milieu des enfants d'Israël, près des eaux de Meriba, à Kadès, dans le désert de Tsin, et que vous ne m'avez point sanctifié au milieu des enfants d'Israël.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

ye trespassed: Deuteronomy 3:23-27, Numbers 20:11, Numbers 20:12, Numbers 20:24, Numbers 27:14

Meribah-Kadesh: or, strife at Kadesh, Numbers 20:13, Numbers 20:14

because ye: Leviticus 10:3, 1 Kings 13:21-26, Isaiah 8:13, 1 Peter 4:17

Reciprocal: Genesis 20:1 - Kadesh Numbers 13:21 - from the wilderness of Zin Numbers 33:36 - the wilderness of Zin Deuteronomy 3:26 - the Lord Ezekiel 47:19 - strife

Gill's Notes on the Bible

Because ye trespassed against me among the children of Israel,.... By their unbelief, doubting whether God would give water or no to such a rebellious people, and by giving way to passion and wrathful expressions: and this was done

at the waters of Meribahkadesh; so called, to distinguish it from another Meribah, where also there was a contention on account of water, Numbers 20:13:

in the wilderness of Zin; where Kadesh was, and further describes and distinguishes this place; of the one we read in Exodus 17:7; and of the other, which is here referred to, in Numbers 20:1;

because ye sanctified me not in, the midst of the children of Israel; through their unbelief and disagreeable behaviour, they sanctified him not themselves, and gave no honour to him, nor were the cause of his being sanctified by the Israelites; and this was the reason why Moses and Aaron might not enter into the land of Canaan, Numbers 20:12.

Barnes' Notes on the Bible

These verses were, no doubt, added by the author of the supplement to Deuteronomy. For the statements contained in them, consult the marginal references.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 32:51. Ye trespassed against me - at the waters of MeribahNumbers 20:12.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile