Lectionary Calendar
Sunday, August 24th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

La Bible David Martin

Jérémie 19:13

Et les maisons de Jérusalem, et les maisons des Rois de Juda seront souillées, comme le lieu de Topheth, à cause de toutes les maisons sur les toits desquelles ils ont fait des parfums à toute l'armée des cieux, et des aspersions à d'autres dieux.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - House;   Idolatry;   Stars;   Tophet;   Thompson Chain Reference - False;   Idolatry;   Images;   Worship;   Worship, False;   Worship, True and False;   The Topic Concordance - Defilement;   Forsaking;   Idolatry;   Paganism;   Sacrifice;   Violence;   Torrey's Topical Textbook - Altars;   Drink Offering;   Houses;   Idolatry;   Stars, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Astrologers;   House;   Moon;   Prophets;   Bridgeway Bible Dictionary - Hell;   Jerusalem;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Heaven, Heavens, Heavenlies;   Easton Bible Dictionary - Host of Heaven;   House;   Stars;   Sun;   Fausset Bible Dictionary - House;   Holman Bible Dictionary - Ben-Hinnom;   Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Altar;   Deuteronomy;   Host of Heaven;   House;   Queen of Heaven;   Morrish Bible Dictionary - Hell;   Hinnom, Valley of;   People's Dictionary of the Bible - Dwelling;   Topheth;   Smith Bible Dictionary - House;   Jeremi'ah;   To'pheth,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moloch;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Host of Heaven;   House;   Idolatry;   Mouth;   Topheth;   The Jewish Encyclopedia - Astronomy;   Host of Heaven;   Oholah;   Star-Worship;   Sun;  

Parallel Translations

La Bible Ostervald (1996)
Et les maisons de Jérusalem et les maisons des rois de Juda seront impures comme le lieu de Thopheth, toutes les maisons sur les toits desquelles ils ont offert des parfums à toute l'armée des cieux, et fait des libations à d'autres dieux.
Darby's French Translation
et les maisons de Jérusalem et les maisons des rois de Juda seront, comme le lieu de Topheth, impures, -toutes les maisons sur les toits desquelles ils ont brûlé de l'encens à toute l'armée des cieux, et ont répandu des libations à d'autres dieux.
Louis Segond (1910)
Les maisons de Jérusalem et les maisons des rois de Juda Seront impures comme le lieu de Topheth, Toutes les maisons sur les toits desquelles on offrait de l'encens A toute l'armée des cieux, Et on faisait des libations à d'autres dieux.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

defiled: 2 Kings 23:10, 2 Kings 23:12, 2 Kings 23:14, Psalms 74:7, Psalms 79:1, Ezekiel 7:21, Ezekiel 7:22

upon: Jeremiah 32:29, 2 Kings 23:12, Zephaniah 1:5

have poured: Jeremiah 7:18

Reciprocal: Deuteronomy 4:19 - the host Deuteronomy 22:8 - thy roof 1 Samuel 9:25 - the top 2 Samuel 11:2 - the roof of 2 Chronicles 28:3 - the valley 2 Chronicles 33:3 - the host Nehemiah 8:16 - the roof Isaiah 15:3 - on the Isaiah 57:6 - to them Jeremiah 7:32 - for Jeremiah 8:2 - and all Jeremiah 44:5 - burn Jeremiah 44:17 - as we Luke 5:19 - housetop Acts 7:42 - the host

Gill's Notes on the Bible

And the houses of Jerusalem,.... Where the common people dwelt:

and the houses of the kings of Judah; the palaces of the king, princes, and nobles of Judah, one as well as another:

shall be defiled os Tophet; as that was defiled with the bodies and bones of the slain, and with the faith of the city brought unto it; so the houses of great and small, high and low, should be defiled with the carcasses of the slain that should lie unburied there; their houses should be their graves, and they buried in the ruins of them: or, "the houses of Jerusalem, and the houses of the kings of Judah, which are defiled" s, with the idolatries after mentioned, shall be as Tophet, places of slaughter:

because of all the houses upon whose roofs they have burnt incense to all the host of heaven; the roofs of houses with the Jews were built flat; and, as they sometimes used them for prayer to the God of heaven, as Peter did, Acts 10:9; idolaters used them to burn incense on to the sun, moon, and stars; to which they were nearer, and of which they could have a clearer view upon the house tops, and therefore chose them for this purpose; and so common was this sort of idolatry, that it was practised upon most, if not all, the houses in Jerusalem; see Zephaniah 1:5;

and have poured out drink offerings unto other gods; besides the God of Israel; to Baal, and other Heathen deities.

s הטמאים "quae pollutae sunt", Gataker.

Barnes' Notes on the Bible

Because of all - literally, “with reference to all,” limiting the denunciation to those houses whose roofs had been defiled with altars.

Upon whose roofs they have burned incense - See 2 Kings 23:12, note.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile