the Week of Proper 13 / Ordinary 18
Click here to join the effort!
Read the Bible
La Bible David Martin
Jérémie 24:3
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- FaussetEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Et l'Éternel me dit: Que vois-tu, Jérémie? Et je répondis: Des figues; les bonnes figues, fort bonnes; et les mauvaises, fort mauvaises, trop mauvaises pour être mangées.
Et l'Éternel me dit: Que vois-tu, Jérémie? Et je dis: Des figues; les bonnes figues, très-bonnes, et les mauvaises, très-mauvaises, qui ne peuvent être mangées, tant elles sont mauvaises.
L'Eternel me dit: Que vois-tu, Jérémie? Je répondis: Des figues, Les bonnes figues sont très bonnes, et les mauvaises sont très mauvaises et ne peuvent être mangées à cause de leur mauvaise qualité.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
What: Jeremiah 1:11-14, 1 Samuel 9:9, Amos 7:8, Amos 8:2, Zechariah 4:2, Zechariah 5:2, Zechariah 5:5-11, Matthew 25:32, Matthew 25:33
Gill's Notes on the Bible
Then said the Lord unto me, what seest thou, Jeremiah?.... This question is put, in order that, upon his answer to it, he might have an explication of the vision:
and I said, figs; the good figs, very good; and the evil, very evil,
that cannot be eaten, they are so evil; or "so bad", or "because of badness" b; which may be applied to mankind in general; who may be distinguished into good and bad: those that are good, who are made so by the grace of God; for none are so by nature, or of themselves; they are very good: they have many good things in them; they have a good heart, a new and a clean heart, and a right spirit created in them; they have a good understanding of spiritual things; they have a good will to that which is good, and good affections for God and Christ, and divine things; they have the good Spirit of God and his graces in them, and Christ and his word dwelling in them: and they do good things, and are prepared for every good work; they are good to others; pleasantly and acceptably good to God through Christ; and profitably good to their fellow saints and fellow creatures. On the other hand, those that are bad are exceeding bad; as they are by nature children of wrath, unclean, corrupt, loathsome, and abominable in the sight of God; so they are from their youth upward, and continue so, and are never otherwise; all in them, and that comes from them, are evil; their hearts are desperately wicked, the thoughts and imaginations of their hearts are evil continually; their words are idle, corrupt, and filthy, and all their actions sinful; there is no good in them, nor any done by them; they are good for nothing; they are of no use to God, to themselves, or others; sin has made them like itself, exceeding sinful: and now between these two sorts there is no medium; though all sins are not alike; and some in a comparative sense may be called greater or lesser sinners; yet all are exceeding bad, even the least: they are all of the same nature, and have the same wicked hearts; though some may be outwardly righteous before men; and hypocrites and formal professors are worst of all. There never were but two sorts of persons in the world; the seed of the woman, and the seed of the serpent; the children of God, and the children of the devil; and so things will appear hereafter at the great day; the one will be placed at Christ's right hand as good and righteous men, the other at his left hand as wicked, and will have separate states to all eternity: and so those figs are explained in the Talmud c; the good figs, they are the perfect righteous; the bad figs, they are the perfect wicked.
b מרע "prae pravitate", Junius Tremellius, Piscator, Cocceius "prae malitia", Schmidt. c T. Bab. Erubim, fol. 21. 2.