the Third Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
La Bible Ostervald
Daniel 10:18
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BakerEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Alors celui qui ressemblait ŕ un homme me toucha encore, et me fortifia.
Et comme l'aspect d'un homme me toucha de nouveau, et me fortifia,
Alors celui qui avait l'apparence d'un homme me toucha de nouveau, et me fortifia.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
again: Daniel 10:10, Daniel 10:16, Daniel 8:18
he: 1 Samuel 23:15, Job 16:5, Job 23:6, Isaiah 35:3, Isaiah 35:4, Luke 22:32, Luke 22:43, Acts 18:23, 2 Corinthians 12:9, 2 Corinthians 12:10, Ephesians 3:16, Philippians 4:13, Colossians 1:11
Reciprocal: Ezekiel 1:26 - the appearance of a man Ezekiel 8:3 - he put Daniel 9:21 - touched Daniel 10:19 - thou hast Daniel 11:1 - to confirm Matthew 17:7 - touched
Gill's Notes on the Bible
Then there came again and touched me one like the appearance of a man,.... Or one like a man again touched him; the same that touched him before, Daniel 10:16, perhaps Gabriel, since he uses the same language in the following verse as he does Daniel 10:11:
and he strengthened me; both in body and mind, by his free and familiar conversation with him, and the comfortable words he spoke to him, a divine power accompanying them for that purpose.
Barnes' Notes on the Bible
Then there came again, and touched me ... - The same one is here referred to doubtless who is mentioned in Daniel 10:16 - the angel. He came to him again in this condescending and familiar manner in order to allay his fears, and to prepare him to receive his communications with entire calmness.