the Fourth Week after Easter
Click here to join the effort!
Read the Bible
La Bible Ostervald
Esdras 5:6
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Copie de la lettre que Thathnaï, gouverneur de ce côté du fleuve, et Shethar-Boznaï et ses collègues les Apharsakites, qui étaient de ce côté du fleuve, envoyèrent au roi Darius.
Copie de la lettre envoyée au roi Darius par Thathnaï, gouverneur de ce côté du fleuve. Schethar-Boznaï, et leurs collègues d'Apharsac, demeurant de ce côté du fleuve.
La teneur des Lettres que Tattenaï Gouverneur de deçà le fleuve, et Sétharboznaï, et ses compagnons Apharsékiens, qui étaient de deçà le fleuve, envoyèrent au Roi Darius.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
am 3485, bc 519
copy: Ezra 4:11, Ezra 4:23
Apharsachites: Ezra 4:9, Apharsathchites, Ezra 6:6
Reciprocal: Ezra 4:7 - companions Ezra 5:3 - Tatnai Ezra 6:13 - Tatnai Ezra 7:11 - the copy Ezra 8:36 - lieutenants
Gill's Notes on the Bible
The copy of the letter that Tatnai, governor on this side the river, and Shetharboznai, and his companions the Apharsachites, which were on this side the river,.... Which is thought by some to be one of the nations mentioned, Ezra 4:9 the name being pretty near alike to two of them; but perhaps might be a distinct colony in those parts Tatnai was governor of:
these sent unto Darius the king; and is as follows.
Barnes' Notes on the Bible
Apharsachites, like Apharsites, and Apharsathchites Ezra 4:9, are thought by some to be forms of the word “Persians,†which is applied here generally to the foreign settlers in Samaria. (Others identify the first and the third names with the “Paretaceni,†a people on the Medo-Persian border.)