the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Click here to join the effort!
Read the Bible
La Bible Ostervald
Jérémie 43:10
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Et leur dis : Ainsi a dit l'Eternel des armées, le Dieu d'Israël : voici, je m'en vais mander et faire venir Nébucadnetsar Roi de Babylone mon serviteur, et je mettrai son trône sur ces pierres que j'ai cachées, et il étendra son pavillon sur elles;
et dis-leur: Ainsi dit l'Éternel des armées, le Dieu d'Israël: Voici, j'envoie, et je prendrai Nebucadnetsar, roi de Babylone, mon serviteur; et je mettrai son trône au-dessus de ces pierres que j'ai cachées, et il étendra sur elles sa tente magnifique;
Et tu diras aux Juifs: Ainsi parle l'Eternel des armées, le Dieu d'Israël: Voici, j'enverrai chercher Nebucadnetsar, roi de Babylone, mon serviteur, et je placerai son trône sur ces pierres que j'ai cachées, et il étendra son tapis sur elles.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
I will send: Jeremiah 1:15, Jeremiah 25:6-26, Jeremiah 27:6-8, Ezekiel 29:18-20, Daniel 2:21, Daniel 5:18, Daniel 5:19
my servant: Jeremiah 25:9, Jeremiah 27:6, Jeremiah 46:27, Jeremiah 46:28, Isaiah 44:28, Isaiah 45:1, Matthew 22:7
his royal: 1 Kings 20:12, 1 Kings 20:16, Psalms 18:11, Psalms 27:5, Psalms 31:20
Reciprocal: Exodus 3:12 - token 2 Kings 15:37 - to send 2 Kings 25:1 - Nebuchadnezzar Jeremiah 46:13 - Nebuchadrezzar Jeremiah 49:38 - General Ezekiel 5:12 - and I will draw Ezekiel 29:9 - the land Ezekiel 29:19 - I will Ezekiel 32:11 - The sword
Gill's Notes on the Bible
And say unto them,.... The men of Judah, now in Egypt:
thus saith the Lord of hosts, the God of Israel;
:-;
behold, I will send and take Nebuchadnezzar the king of Babylon, my servant; as all men are by creation, and as he was in a very eminent sense, being an instrument in his hand of executing his designs, both on the Jews and other nations; him he would send for, and take to perform his counsel; secretly work upon and dispose his mind to such an undertaking, and lay a train of providences, and, by a concourse of them, bring him to Egypt to do his will:
and will set his throne upon these stones that I have hid; which he had ordered the prophet to hide, and which he did by him; signifying, that the king at Babylon should come with his army against this city, and should take it, and set up his throne, and keep his court here:
and he shall spread his royal pavilion over them; his tent; he shall place here his beautiful one, as the word i signifies; this should be set up where these stones were laid, as if they were designed for the foundation of it, though they were only a symbol of it; and would be a token to the Jews, when accomplished, of the certainty of the divine prescience, and of prophecy, with respect to future events, even those the most minute and contingent.
i שפרירו "teutorium elegans", Montanus, Vatablus; "pulchrum", Munster. So Ben Melech.
Barnes' Notes on the Bible
My servant - See Jeremiah 25:9 note.
That I have hid - i. e., that I have embedded in the mortar by the instrumentality of my prophet.
Pavilion - Rather, canopy. It probably means the parasol held over kings, which had a tall and thick pole, grasped with both hands, and in the early times a somewhat small circular top.