the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Click here to join the effort!
Read the Bible
Elberfelder Bibel
2 Könige 1:6
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Warum kommt ihr wieder? Sie sprachen zu ihm: Ein Mann kam herauf, uns entgegen, der sprach zu uns: Kehret wieder zurück zu dem König, der euch gesandt hat, und saget zu ihm: So spricht der Herr : Ist denn kein Gott in Israel, daß du hinsendest, Baal-Sebub, den Gott zu Ekron, zu befragen? Darum sollst du von dem Bette, darauf du dich gelegt hast, nicht herunterkommen, sondern gewiß sterben!
Sie sprachen zu ihm: Es kam ein Mann herauf uns entgegen und sprach zu uns: Gehet wiederum hin zu dem König, der euch gesandt hat, und sprecht zu ihm: So spricht der HERR: Ist denn kein Gott in Israel, daß du hinsendest, zu fragen Baal-Sebub, den Gott Ekrons? Darum sollst du nicht kommen von dem Bette, darauf du dich gelegt hast, sondern sollst des Todes sterben.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Thus saith: Isaiah 41:22, Isaiah 41:23
therefore: 2 Kings 1:3, 2 Kings 1:4, 1 Chronicles 10:13, 1 Chronicles 10:14, Psalms 16:4
Reciprocal: Genesis 3:4 - Ye Joshua 15:11 - Ekron 1 Kings 14:12 - when thy feet 1 Kings 18:7 - he knew 1 Kings 18:36 - let it 2 Kings 1:2 - Baalzebub 2 Kings 1:16 - Forasmuch 2 Kings 5:8 - let him come 2 Kings 8:8 - inquire 2 Kings 22:15 - General Psalms 41:3 - strengthen Ecclesiastes 5:17 - much
Gill's Notes on the Bible
And they said unto him, there came a man up to meet us, and said unto us, go, turn again unto the king that sent you,.... King Ahaziah:
and say unto him; and then they repeated all that is said by the angel to Elijah, and he had delivered to them, 2 Kings 1:3 and which was a sufficient reason for their turning back, since they got a full answer from a man of God, of what they were to inquire of at Ekron; which was, whether the king would recover of this disease or not.