Lectionary Calendar
Thursday, May 8th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Lutherbibel

Jeremia 2:35

Doch sprichst du: Ich bin unschuldig; er wende seinen Zorn von mir. Siehe, ich will mit dir rechten, daß du sprichst: Ich habe nicht gesündigt.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Innocency;   Self-Righteousness;   Thompson Chain Reference - False;   Religion;   Religion, True-False;   Sanctimony;   Self-Justification-Self-Condemnation;   Self-Righteousness;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Jeremiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Sin;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Jeremiah;   People's Dictionary of the Bible - Jeremiah (2);  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Plead;  

Parallel Translations

Schlachter Bibel (1951)
Und dennoch sagst du bei alledem: „Ich bin unschuldig! Sein Zorn wende sich nur von mir ab!" - Siehe, ich will mit dir rechten, weil du sagst: „Ich habe nicht gesündigt!

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Because: Jeremiah 2:23, Jeremiah 2:29, Job 33:9, Proverbs 28:13, Isaiah 58:3, Romans 7:9

I will: Jeremiah 2:9, 1 John 1:8-10

Reciprocal: Job 9:29 - General Psalms 32:5 - have Psalms 36:2 - For he Proverbs 30:12 - that are Jeremiah 5:19 - Wherefore Jeremiah 16:10 - Wherefore Lamentations 1:20 - for Ezekiel 16:20 - Is this Ezekiel 17:20 - plead Ezekiel 20:35 - and there Hosea 12:8 - they Matthew 25:44 - when Matthew 27:24 - and washed Luke 18:11 - God John 9:41 - If

Gill's Notes on the Bible

Yet thou sayest, because I am innocent,.... Or, "that I am innocent"; though guilty of such flagrant and notorious crimes, acting like the adulterous woman, Proverbs 30:20 to whom the Jews are all along compared in this chapter; which shows the hardness of their hearts, and their impudence in sinning:

surely his anger shall turn from me; the anger of God, since innocent; or, "let his anger be turned from me", as the Septuagint and Arabic versions; pleading for the removing of judgments upon the foot of innocency, which is pretended:

behold, I will plead with thee; enter into judgment with thee, and examine the case closely and thoroughly:

because thou sayest, I have not sinned; it would have been much better to have acknowledged sin, and pleaded for mercy, than to insist upon innocence, when the proof was so evident; nothing can be got by entering into judgment with God, upon such a foundation; and to sin, and deny it, is an aggravation of it: the denial of sin is a double sin, as the wise man says, whom Kimchi cites.

Barnes' Notes on the Bible

Because I am innocent - Rather, But “I am innocent,” or, “I am acquitted.” Those blood-stains cannot be upon my skirts, because now, in king Josiah’s days, the idolatry of Manasseh has been put away.

Shall turn from me - Or, has turned away “from me.”

Plead - Or, enter into judgment.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Jeremiah 2:35. Because I am innocent — They continued to assert their innocence, and therefore expected that God's judgments would be speedily removed!

I will plead with thee — I will maintain my process, follow it up to conviction, and inflict the deserved punishment.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile