the Third Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Schlachter Bibel
2 Könige 7:5
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Und sie machten sich in der Frühe auf, daß sie zum Heer der Syrer kämen. Und da sie vorn an den Ort des Heeres kamen, siehe, da war niemand.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
in the twilight: 1 Samuel 30:17, Ezekiel 12:6, Ezekiel 12:7, Ezekiel 12:12
behold: Leviticus 27:8, Leviticus 27:26, Deuteronomy 28:7, Deuteronomy 32:25, Deuteronomy 32:30
Gill's Notes on the Bible
And they rose up in the twilight, to go unto the camp of the Syrians,...., The dusk of the evening, or the evening twilight, as appears from 2 Kings 7:9,
and when they were come to the uttermost part of the camp of Syria; not the further part of it, but the edge or border of it nearest to them:
behold, there was no man there; no sentinel or guard, which they expected, and to whom they would have surrendered themselves.
Barnes' Notes on the Bible
The twilight - The evening twilight (see 2 Kings 7:9).
The uttermost part of the camp - The extreme boundary of the camp toward the city, not its furthest or most distant portion. Compare 2 Kings 7:8.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Kings 7:5. The uttermost part of the camp — Where the Syrian advanced guards should have been.