the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Click here to join the effort!
Read the Bible
Alkitab Terjemahan Baru
2 Samuel 15:19
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Lalu bertanyalah raja kepada Itai, orang Gat itu: "Mengapa pula engkau berjalan beserta kami? Pulanglah dan tinggallah bersama-sama raja, sebab engkau orang asing, lagipula engkau orang buangan dari tempat asalmu.
Maka titah baginda kepada Itai, orang Geti itu: Mengapa maka engkau juga pergi serta kami? Baliklah sahaja dan tinggal dengan raja, karena engkau ini orang dagang, yang sudah meninggalkan negeri asalnya.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Ittai: 2 Samuel 18:2, Ruth 1:11-13
Reciprocal: Ruth 1:15 - return 2 Samuel 6:10 - Gittite 2 Samuel 15:18 - Gittites 2 Kings 2:2 - Tarry here Zechariah 8:23 - We will John 6:67 - Will
Gill's Notes on the Bible
Then said the king to Ittai the Gittite,.... Who was over the band of Gittites, the six hundred men, 2 Samuel 15:22;
wherefore goest thou also with us? one should think the king should not have discouraged any from joining and following him, when his numbers were not very large, and the in such fear on account of Absalom:
return to this place; to Jerusalem, where his station was:
and abide with the king; with Absalom, who set himself up for king, and whom the people perhaps had proclaimed as such in Hebron, where the conspiracy began:
for thou [art] a stranger, and also an exile; not a native of Israel, but of another nation, and at a distance from it, and therefore not altogether under the same obligations to attend David in his troubles as others were; and by this it seems that he was a Gittite by nation, whatever the six hundred men were, and rather favours the first sense given of them in 2 Samuel 15:18.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Samuel 15:19. Thou art a stranger, and also an exile. — Some suppose that Ittai was the son of Achish, king of Gath, who was very much attached to David, and banished from his father's court on that account. He and his six hundred men are generally supposed to have been proselytes to the Jewish religion.