the Fourth Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Alkitab Terjemahan Baru
Yehezkiel 36:11
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- CharlesEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Aku akan membuat manusia dan binatang banyak di atasmu, dan mereka akan bertambah banyak dan beranak cucu dan Aku akan membuat kamu didiami kembali seperti keadaan semula dan akan berbuat baik kepadamu lebih dari pada keadaan dahulu. Dan kamu akan mengetahui bahwa Akulah TUHAN.
Dan Aku akan memperbanyakkan di atasmu baik manusia baik binatang, maka mereka itu akan bertambah-tambah dan berbiak-biak, dan Aku memberi kamu diduduki pula seperti pada zaman dahulu-dahulu, dan Aku akan mengaruniakan kepadamu barang yang baik, terlebih banyak dari dahulu-dahulu, dan akan diketahui olehmu, bahwa Aku ini Tuhan!
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
I will multiply: Jeremiah 31:27, Jeremiah 33:12
and I will settle: The circumstances of the Jews were never so prosperous after the captivity as they had been before; hence this prophecy must refer to the times of the Gospel and the future conversion and restoration of the Jews. Jeremiah 30:18, Jeremiah 31:38-40, Obadiah 1:19-21, Micah 7:14
will do: Ezekiel 36:35, Isaiah 30:26, Isaiah 54:7-10, Jeremiah 23:5-8, Joel 3:18-21, Amos 9:15, Haggai 2:6-9, Zechariah 8:11-15, Hebrews 8:8-13, Hebrews 11:40
and ye: Ezekiel 35:9, Ezekiel 37:6, Ezekiel 37:13, Isaiah 52:4-6, Hosea 2:20, 1 John 5:20
Reciprocal: Psalms 87:3 - Glorious Ezekiel 16:55 - then Amos 9:11 - as in Zechariah 1:17 - My cities Zechariah 2:4 - Jerusalem Zechariah 10:6 - as Zechariah 10:8 - and they
Gill's Notes on the Bible
And I will multiply upon you man and beast,.... Not only men, but beasts also, of which the mountains had been deprived, being killed by the enemy for present use, or drove off for future subsistence; but now there should be an increase of them, which should feed upon the herbage of the mountains, and the rich pastures on them, to the great advantage of the proprietors:
and they shall increase and bring forth; or, "multiply and increase" h; both men and beasts:
and I will settle you after your old estates; that is, you mountains shall be inhabited by those that formerly dwelt in you, and you shall be enjoyed by your right owners; by those who had you in possession from the beginning, from the times of Joshua; by whom you were settled on them by lot, according to their several tribes:
and will do better unto you than at your beginnings; not that the land should be better or more fruitful than in the times of Joshua, who led the people into and found it a land flowing with milk and honey, and abounding with all kind of fruit; or that the people should be more flourishing in temporal things than in the times of David and Solomon; for no such fruitfulness and prosperity took place upon the return from the Babylonish captivity: but rather this is to be understood of spiritual blessings and privileges in the times of the Messiah; and particularly when the Jews will be converted in the latter day:
and ye shall know that I am the Lord; that is, the inhabitants of the mountains of Israel, the converted Jews, shall know and own the Messiah, and that he is Jehovah, the eternal God, and not a mere man.
h ורבו ופרו "multiplicabuntur et crescent", Pagninus, Montanus; "multiplicabunter et fructificabunt", Cocceius.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Ezekiel 36:11. I will multiply upon you man and beast — The agriculturalist and the beast of burden.
And will do better unto you than at your beginnings — I agree with Calmet, that it would be difficult to show the literal fulfilment of this prophecy from the days of Zerubbabel to the birth of Christ. The colouring is too high for that period; and the whole falls in better with Gospel than with Jewish times.