the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Click here to learn more!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
1 Raja-raja 1:31
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Lalu Batsyeba berlutut dengan mukanya sampai ke tanah; ia sujud menyembah kepada raja dan berkata: "Hidup tuanku raja Daud untuk selama-lamanya!"
Maka sembah sujudlah Batsyeba kepada baginda dengan mukanya sampai ke bumi, sembahnya: Berbahagialah kiranya tuanku Daud sampai selama-lamanya!
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
did reverence: 2 Samuel 9:6, Esther 3:2, Matthew 21:37, Ephesians 5:33, Hebrews 12:9
Let my: 1 Kings 1:25, Nehemiah 2:3, Daniel 2:4, Daniel 3:9, Daniel 5:10, Daniel 6:6, Daniel 6:21
Reciprocal: 1 Kings 1:53 - bowed himself 1 Chronicles 29:22 - and anointed
Cross-References
In the beginnyng GOD created ye heauen and the earth.
And the earth was without fourme, and was voyde: & darknes [was] vpon the face of the deepe, and the spirite of God moued vpon the face of the waters.
And God called the light day, and the darknes night: and the euenyng & the mornyng were the first day.
And God called the firmament the heauen: and the euenyng and the mornyng were the seconde day.
And God sawe that it was good. And the euenyng and the mornyng were the thirde day.
And the euenyng and the mornyng were the fourth day.
And the euenyng and mornyng were the fift day.
And in the seuenth day God ended his worke whiche he had made. And the seueth day he rested from all his worke which he had made.
For in sixe dayes the Lorde made heauen and earth, the sea, and all that in them is, and rested the seuenth day: wherfore the Lorde blessed the seuenth day, and halowed it.
Where wast thou when the morning starres praysed me together, and all the children of God reioyced triumphantly?
Gill's Notes on the Bible
Then Bathsheba bowed with [her] face to the earth, and did reverence to the king,.... Thereby expressing her veneration of him, and thankfulness to him for his favour to her and her son, in fulfilling his promise and oath:
and said, let my lord King David live for ever; which though a common form of salutation of kings, not only in Israel, but in other nations, is not to be considered as a mere compliment, but as expressing the real desires and affection of her heart to the king; signifying hereby that her solicitations on the behalf of her son did not arise from any desire of the king's death; she heartily wished him health to live long and easy; and all her request was, that Solomon her son might succeed him, whenever it pleased God to remove him; or seeing he was now a dying man as it were, her prayer was that his soul might live for ever in happiness in the world to come; so Kimchi interprets it.
Barnes' Notes on the Bible
A lower and humbler obeisance than before 1 Kings 1:16. In the Assyrian sculptures ambassadors are represented with their faces actually touching the earth before the feet of the monarch.