the Fifth Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Bahasa Indonesia Sehari-hari
1 Raja-raja 18:1
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Dan sesudah beberapa lama, datanglah firman TUHAN kepada Elia dalam tahun yang ketiga: "Pergilah, perlihatkanlah dirimu kepada Ahab, sebab Aku hendak memberi hujan ke atas muka bumi."
Sebermula, maka kemudian dari pada beberapa berapa hari, tiba-tiba datanglah firman Tuhan kepada Elia, yaitu pada tahun yang ketiga, bunyinya: Pergilah engkau, nampakkanlah dirimu kepada Akhab, karena Aku hendak menurunkan hujan kepada bumi.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
am 3098, bc 906
after many days: Luke 4:25, James 5:17, Revelation 11:2, Revelation 11:6
in the third year: This form of expression, both in Hebrew and Latin, means "after the third year," i.e., some time between the third and fourth year. 1 Kings 17:1, 1 Kings 17:7, 1 Kings 17:15, Luke 4:25, James 5:17
Go: 1 Kings 18:2, 15-40
I will send rain: Leviticus 26:4, Deuteronomy 28:12, Psalms 65:9-13, Isaiah 5:6, Jeremiah 10:13, Jeremiah 14:22, Joel 2:23, Amos 4:7
Reciprocal: Genesis 20:7 - a prophet 2 Samuel 12:1 - the Lord 1 Kings 8:36 - give rain 1 Kings 18:41 - a sound 2 Kings 1:3 - Arise Psalms 135:7 - He causeth Hosea 9:8 - with Acts 14:17 - and gave
Cross-References
And the Lorde appearyng vnto Abram, sayd, Unto thy seede wyl I geue this lande: And there buylded he an aulter vnto the Lorde whiche appeared vnto hym.
After these thynges, the worde of the Lorde came vnto Abram in a vision, saying: feare not Abram I am thy shielde [and] thy exceedyng great rewarde.
And he left of talkyng with hym, and departed vp from Abraham.
And the Lorde appeared vnto hym in the playne of Mamre, and he sate in his tent doore in the heate of the day.
And sayde: Lorde, yf I haue nowe founde fauour in thy sight, passe not away I praye thee from thy seruaunt.
And the Lorde appeared vnto hym, and sayde: Go not downe into Egypt, [but] abyde in the lande whiche I shall shewe vnto thee.
And Iacob sayd vnto Ioseph: God almyghtie appeared vnto me at Luz in the lande of Chanaan, and blessed me, and sayde vnto me:
Moyses aunswered, and said: See, they wyll not beleue me, nor harken vnto my voyce: but wyll saye, The Lorde hath not appeared vnto thee.
And the same night did God appeare vnto Solomon, and said vnto him: Aske what I shall geue thee.
And he said: Ye men, brethren, and fathers, hearken. The God of glorie appeared vnto our father Abraham, when he was in Mesopotamia, before he dwelt in Charran,
Gill's Notes on the Bible
And it came to pass after many days,.... When two years and more were gone from the time the drought and famine began; or rather from the time of the prophets departure to the brook Cherith, which might be six months after the famine began:
that the word of the Lord came to Elijah in the third year; of his absence from Ahab:
saying, go show thyself unto Ahab; whom he had not seen so long, and who had been seeking for him, but to no purpose:
and I will send rain upon the earth; the term of three years and six months being almost expired, see James 5:17.
Barnes' Notes on the Bible
The third year - i. e., in the third year of his sojourn with the widow. The whole period of drought was three years and a half Luke 4:25; James 5:17 : of this, probably about one year was passed by Elijah in the torrent-course of Cherith, and two years and a half at Sarepta.
Clarke's Notes on the Bible
CHAPTER XVIII
Elijah is commanded by the Lord to show himself to Ahab, 1, 2.
Ahab, and Obadiah his steward, search the land to find
provender for the cattle, 3-6.
Obadiah meets Elijah, who commands him to inform Ahab that he
is ready to present himself before him, 7-15.
Elijah and Ahab meet, 16-18.
Elijah proposes that the four hundred and fifty priests of Baal
should be gathered together at Mount Carmel; that they should
offer a sacrifice to their god, and he to Jehovah; and the God
who should send down fire to consume the sacrifice should be
acknowledged as the true God, 19-24.
The proposal is accepted, and the priests of Baal call in vain
upon their god through the whole day, 25-29.
Elijah offers his sacrifice, prays to Gods and fire comes down
from heaven and consumes it; whereupon the people acknowledge
Jehovah to be the true God, and slay all the prophets of Baal,
30-40.
Elijah promises Ahab that there shall be immediate rain; it
comes accordingly, and Ahab and Elijah come to Jezreel, 41-46.
NOTES ON CHAP. XVIII
Verse 1 Kings 18:1. After many days - in the third year — We learn from our Lord, Luke 4:25, that the drought which brought on the famine in Israel lasted three years and six months. St. James, James 5:17, gives it the same duration. Probably Elijah spent six months at the brook Cherith, and three years with the widow at Sarepta.
I will send rain upon the earth. — The word האדמה haadamah should be translated the ground or the land, as it is probable that this drought did not extend beyond the land of Judea.