Lectionary Calendar
Wednesday, July 30th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bahasa Indonesia Sehari-hari

1 Samuel 14:2

Adapun Saul duduk di ujung Gibea di bawah pohon delima yang di Migron. Dan rakyat yang ada bersama-sama dengan dia itu, kira-kira enam ratus orang banyaknya.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jonathan;   Migron;   Pomegranate;   Saul;   Thompson Chain Reference - Agriculture-Horticulture;   Fruit, Natural;   Pomegranates;   Trees;   Torrey's Topical Textbook - Philistines, the;   Pomegranate-Tree, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Migron;   Philistines;   Bridgeway Bible Dictionary - Jonathan;   Palestine;   Philistia, philistines;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - War, Holy War;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Migron;   Philistines;   Fausset Bible Dictionary - Gibeah;   Grove;   Migron;   Holman Bible Dictionary - Flowers;   Jonathan;   Migron;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gibeah;   Israel;   Jonathan;   Michmash;   Migron;   Philistines;   Pomegranate;   Samuel, Books of;   Urim and Thummim;   Morrish Bible Dictionary - Garrison;   Geba ;   Gibeah ;   Jonathan ;   Migron ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Migron;   People's Dictionary of the Bible - Jonathan;   Migron;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Jonathan;   Pomegranate;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Ichabod;   Migron;   Pomegranate;   Rimmon (1);   Samuel, Books of;   Saul;   The Jewish Encyclopedia - Geba;   Gibeah;   Groves and Sacred Trees;   Pomegranate;  

Parallel Translations

Alkitab Terjemahan Baru
Adapun Saul duduk di ujung Gibea di bawah pohon delima yang di Migron. Dan rakyat yang ada bersama-sama dengan dia itu, kira-kira enam ratus orang banyaknya.
Alkitab Terjemahan Lama
Adapun Saul itu adalah ia duduk di ujung Gibea, di bawah pokok delima yang di Mijron, maka jumlah segala rakyat yang sertanya itu kira-kira enam ratus orang banyaknya.

Contextual Overview

1 Then on a time Ionathan the sonne of Saul sayde vnto his young man that bare his harnesse: Come, & let vs go ouer to the Philistines garison that are yonder on the other syde: and he tolde not his father. 2 And Saul taried in the vttermost part of Gibea vnder a pomegranate tree which is in Migron: and the people that were with him were vpo a sixe hundred men. 3 And Ahia the sonne of Ahitob, Ichabods brother, the sonne of Phinehesthe sonne of Eli, was the Lordes priest in Silo, and ware an Ephod: And the people wist not that Ionathan was gone. 4 And in the middes of the passage by which Ionathan sought to go ouer vnto the Philistines garison, there was a sharpe rocke on the one syde, & a sharpe rocke on the other syde: the one called Bozez, and the other Sene. 5 The forefront of the one leaned northwarde towarde Michmas, & the other was southward toward Gibea. 6 And Ionathan sayd to the young man that bare his harnesse: Come, and let vs go ouer vnto the garison of these vncircumcised, it may be that the Lorde will worke with vs: for it is no hardnesse with the Lord to saue either in manie or in fewe. 7 And his harnesse bearer said vnto him, Do all that is in thyne heart: Go where it pleaseth thee, behold I am with thee as thyne heart lusteth. 8 Then sayd Ionathan: Beholde, we go ouer vnto these men, and shall shewe our selues vnto them. 9 Yf they say on this wyse to vs, Tarie vntil we come to you: then we wil stand still in our place, & not go vp vnto them. 10 But and if they say, Come vp vnto vs: then we wil go vp, for the Lorde hath deliuered them into our handes: And this shalbe a signe vnto vs.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

in the uttermost: 1 Samuel 13:15, 1 Samuel 13:16, Isaiah 10:28, Isaiah 10:29

a pomegranate: The word rimmon, in Arabic romman, whence the Portuguese romaa, denotes the pomegranate, both tree and fruit; called by naturalists malus punica or malo-granatum. It is, according to the Linnean system, a genus of the icosandria monogynia class of plants; and is a low tree, growing very common in Palestine, and other parts of the East. It has several small angular boughs, very thick and bushy, covered with a reddish bark, and some of them armed with sharp thorns. They are garnished with small, narrow, spear-shaped leaves, like those of the myrtle, but not so sharp, of a green colour, inclining to red. Its blossoms are large, beautiful, of an elegant red colour, inclining to purple, composed of several stalks resembling a rose, in the hollow of the cup: this cup is oblong, hard, purple, having a figure somewhat like that of a bell. It is chiefly valued for its fruit, which is exceedingly beautiful, of the form and size of a large apple, with a reddish rind, and red within; being full of small kernels, with red grains, replenished with a generous liquor, of which, Sir John Chardin informs us, they still make considerable quantities of wine in the East, particularly in Persia. But as the pomegranate tree, from its low growth, is but little adapted for pitching a tent under, it is probable that Rimmon here is the name of the rock mentioned in Judges 20:45.

Reciprocal: 1 Samuel 11:4 - to Gibeah 1 Kings 20:15 - seven thousand 1 Kings 20:27 - like two

Cross-References

Genesis 10:19
The border of the Chanaanites was from Sidon as thou commest to Gerar vnto Azah, and as thou goest vnto Sodoma and Gomorra, and Adama, and Seboim, euen vnto Lesa.
Genesis 13:10
And so Lot lyftyng vp his eyes, behelde all the countrey of Iordane, whiche was well watred euery where before the Lorde destroyed Sodome and Gomorrh, euen as the garden of the Lorde, lyke the lande of Egypt as thou commest vnto Soar.
Genesis 14:9
And they ioyned battell with them in the vale of Siddim: that is to saye, with Chodorlaomer the kyng of Elam, and with Thidal kyng of nations, and with Amraphel kyng of Sinar, and with Arioch kyng of Elasar, foure kynges agaynst fyue.
Genesis 14:10
And the vale of Siddim was full of slyme pyttes: and the kynges of Sodome and Gomorrhe fledde, and fell there, and they that remayned, fledde to the mountayne.
Genesis 14:20
And blessed [be] the high God, which hath deliuered thyne enemies vnto thy hande: and Abram gaue him tithes of all.
Deuteronomy 29:23
Howe all the lande is burnt vp with brimstone and salt, and that it is neither sowen, nor beareth, nor any grasse groweth therin, lyke as in the place of ye ouerthrowyng of Sodome, Gomor, Adama, and Zeboim, which the Lorde ouerthrewe in his wrath and anger.
Deuteronomy 34:3
And the south, and the playne of the valley of Iericho, the citie of palme trees [euen] vnto Zoar.
1 Samuel 13:18
And another companie turned the way to Bethoron: And the thirde companie turned to the way of the coast that is seene aboue ye valley of Zeboim toward the wildernesse.
Nehemiah 11:34
Hadid, Zeboim, Neballath,
Isaiah 15:5
Wo shall my heart be for Moabs sake, they shall flee vnto the citie of Zoar, which is lyke a faire young bullocke of three yere olde, for they shall all go vp to Luith weepyng: euen so by the way towarde Horonaim they shall make lamentation for their vtter destruction.

Gill's Notes on the Bible

And Saul tarried in the uttermost part of Gibeah,.... Not daring to go out against the Philistines, but remained in the furthest part of Gibeah, at the greatest distance from the camp of the Philistines, in the strongest part of the city, or deeply entrenched in the outer, part of it in the field:

under a pomegranate tree; where were his headquarters; his tent or pavilion was erected under a large spreading pomegranate, which protected him from the heat of the sun: or

under Rimmon; the rock Rimmon; under the shelter of that, and in the caverns of it; where a like number of Benjaminites he now had with him formerly hid themselves, Judges 20:47

which is in Migron; a part of Gibeah, or rather of the field of Gibeah, so called; for near it it certainly was; and is also mentioned along with Michmash, and as lying in the way of the march of Sennacherib king of Assyria, to Jerusalem, Isaiah 10:28

and the people that were with him were about six hundred men; which is observed to show that no addition was made to his little army; it was the same it was when he came thither, the people did not flock to his assistance, being in fear of the army of the Philistines, which was so powerful; see 1 Samuel 13:15.

Barnes' Notes on the Bible

Under a pomegranate - Compare 1 Samuel 22:6; Judges 4:5. Saul was at the northern extremity of Gibeah, about an hour’s march from Geba, where Jonathan was.

Migron, if the reading is correct, must be a different place from the Migron of Isaiah 10:28.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 14:2. Under a pomegranate tree — Under Rimmon, which not only signifies a pomegranate tree, but also a strong rock, in which six hundred Benjamites took shelter, Judges 20:45. Probably it was in this very rock that Saul and his six hundred men now lay hidden.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile